Please observe the safety precautions at the end of this manual. The screen and camera illustrations shown in this manual were produced during the development stages and may differ from the actual product. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Software CD-ROM Items not shown: Advanced Manual (CD-ROM), Basic Manual (this manual), warranty card. Contents may vary depending on purchase location. Attach the strap ( Pull the strap tight so that it does not come loose. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
( You can shoot pictures with this camera even without using an optional xD-Picture Card™ (hereinafter referred to as “the card”). For details on inserting the card, please refer to the Advanced Manual. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
( To turn off the camera, press the o button once again. Hint The directions of the arrow pad (1243) are indicated with 1243 in this manual. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Press the 1F button and the 2Y/S button to select [M]. M D D T I M E T I M E Y / M / D Y / M / D CANCEL MENU d. Press the 3# button. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 7
After all items have been set, press the o button. • For precise time setting, press the o button as the time signal strikes 00 seconds. o Button [ IN IN ] × HQ 3072 3072 2304 2304 Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Press the arrow pad to select a language, and press the o button. ENGLISH ITALIANO • You can add other languages to your camera with the FRANCAIS РУССКИЙ provided OLYMPUS Master software. Please refer to the Advanced Manual. DEUTSCH ČESKY ESPAÑOL NEDERLANDS BACK MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
HQ 3072 3072 × 2304 2304 The number of storable still pictures is displayed. The green lamp indicates the focus and exposure are locked. c. Shoot The card access lamp blinks. Shutter Button (Pressed completely) Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
[ I N ] YE S BACK MENU 2Y/S Button c. Press the 1F button to select [YES] and press the o button to erase the picture. 1F Button ERAS E o Button BACK MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
(OK/FUNC) Displays the function menu and sets the functions often used in shooting mode. Also confirms and sets your selection of menu items. m/Y button (MENU/LED illuminator) Press this button to display the top menu. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
The LED light illuminates from 7 cm/2.8 in to 20 cm/7.9 in. from the lens in super macro mode. Press the shutter button halfway to turn on the LED light. Press 4&. Press 12 to select [&], [%] or [O] and press o. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
3 minutes in shooting mode. Press the shutter button or zoom button to reactivate the camera. If the camera is not operated for 15 minutes after the camera enters sleep mode, the camera turns off. To resume operation, turn on the power again. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
A L L E RAS E [ I N ] [ERASE] -> [ALL ERASE], and press o. CAUTION ERASING ALL CAUTION ERASING ALL Select [YES] and press o. All the pictures are erased. YE S BACK MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Press o to turn the camera on and press q/P to set the camera to playback mode. The last picture taken is displayed on the TV. Use the arrow pad to select the picture you want to display. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
USB connector. Multi-connector Connector cover USB cable Press <. Printing starts. When printing is finished, disconnect the USB cable from the camera with the picture selection screen displayed. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Transfer images a. Install the software Insert the OLYMPUS Master CD- ROM. Windows: Click the “OLYMPUS Master 2” button. Macintosh: Double-click the “Setup” icon. Simply follow the on-screen instructions. b. Connect the camera to the computer Connect the camera and computer using the USB cable (included).
Page 18
Tips • For more detailed information regarding camera setup and usage, please refer to the camera’s “Advanced Manual” provided on CD-ROM. • For additional assistance, refer to the “Help” file in the OLYMPUS Master software. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
6 or later (Macintosh) For the latest support information, visit the Olympus website (http://www.olympus.com/) User Registration Register your camera when you install OLYMPUS Master to activate your warranty, receive notifications of software and camera firmware updates, and more. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Image pickup device : 1/2.33" CCD (primary color filter), 7,380,000 (gross) Lens : Olympus lens 6.7 to 20.1 mm, f3.5 to 5.0 (equivalent to 38 to 114 mm on a 35 mm camera) Photometric system : Digital ESP metering, spot metering system Shutter speed : 4 to 1/1000 sec.
Page 21
: Approx. 65 g (2.2 oz) (Using in low temperatures Low temperature operation of the optional Olympus xD-Picture Card and lithium ion battery are guaranteed to 0°C. However, the following have been tested for use with this product in temperatures up to -10°C.
To maintain camera performance, please take your camera to the nearest Olympus Authorized Service Center to have it inspected after any major impact. In the event the camera is damaged as a result of negligence or misuse, the warranty will not cover costs associated with the service or repair of your camera.
Page 23
*2 This anti-shock performance is confirmed by Olympus’ testing conditions in accordance with MIL-STD-810F, Method 516.5, Procedure IV (Transit Drop Test). For more details of Olympus’ testing conditions, please refer to the Olympus website for your local area. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 24
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the documentation provided with the product.
Page 25
- and cause serious damage. ( Do not touch the metallic parts of the camera for a long period of time at low temperatures. • This may damage your skin. At low temperatures, handle the camera while wearing gloves. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 26
DANGER • The camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers. • Never heat or incinerate batteries.
Page 27
Olympus does not assume any liability for accidents or damage that may result from the use of a battery and/or battery charger that are not genuine Olympus accessories.
Compelling regulations by law remain unaffected by this. Notes regarding warranty maintenance 1. This warranty will only be valid if the Warranty Certificate is duly completed by Olympus or an authorized dealer or other documents contain sufficient proof. Therefore, please make sure that your name, the name of the dealer, the serial number and the year, month and date of purchase are all completed or the original invoice or the sales receipt (indicating the dealer’s name, the date...
Page 29
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 30
Veillez à ce que les mesures de sécurité présentées à la fin de ce manuel soit respectées. Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Éléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présent manuel), carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat. Fixation de la courroie ( Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
( Vous pouvez prendre des photos avec cet appareil même si vous n’utilisez pas de xD-Picture Card™ en option (ci-après désigné “la carte”). Pour plus d’informations sur l’insertion de la carte, reportez-vous au Manuel Avancé. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
• Cet écran apparaît si la date et l’heure ne sont pas réglées. ( Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur la touche o. Conseil Les directions de la molette de défilement (1243) sont indiquées par 1243 dans ce manuel. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y/S pour sélectionner [M]. M J HEURE HEURE A / M / J A / M / J ANNULE MENU d. Appuyez sur la touche 3#. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 35
Une fois tous les éléments définis, appuyez sur la touche o. • Pour régler l’heure de manière précise, appuyez sur la touche o lorsque l’horloge atteint 00 seconde. Touche o [ IN IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
ENGLISH ITALIANO FRANCAIS РУССКИЙ • Vous pouvez ajouter d’autres langues à votre appareil à DEUTSCH ČESKY l’aide du logiciel OLYMPUS Master fourni. Consultez le Manuel Avancé. ESPAÑOL NEDERLANDS RETOUR CONF MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
2304 Le nombre de photos pouvant être stockées s’affiche. Le voyant vert indique que la mise au point et l’exposition sont mémorisées. c. Prenez la photo Le voyant d’accès de carte clignote. Déclencheur (Enfoncé complètement) Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Appuyez sur la touche 1F pour sélectionner [OUI] et appuyez sur la touche o pour effacer la photo. Touche 1F E F F A C E R [ I N ] Touche o RETOUR CONF MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Affiche le menu de fonctions et définit les fonctions fréquemment utilisées en mode prise de vue. Valide et définit également votre sélection d’éléments de menu. Touche m/Y (MENU/Faisceau lumineux) Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Le faisceau lumineux éclaire de 7 cm à 20 cm de l’objectif en mode super gros plan. Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour allumer le faisceau lumineux. Appuyez sur 4&. Appuyez sur 12 pour sélectionner [&], [%] ou [O], puis appuyez sur o. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
3 minutes en mode prise de vue. Appuyez sur le déclencheur ou la touche de zoom pour réactiver l’appareil photo. L’appareil photo s’éteint s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes après être passé en mode veille. Pour le réutiliser, remettez-le sous tension. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
T O U T E F F A C [ I N ] sélectionnez [EFFACER] -> [TOUT EFFAC] et ATTENTION TOUT EFFAC ATTENTION TOUT EFFAC appuyez sur o. Sélectionnez [OUI] et appuyez sur o. Toutes les photos sont effacées. RETOUR CONF MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Appuyez sur o pour allumer l’appareil photo et sur q/P pour le régler en mode d’affichage. La dernière photo prise est affichée sur le téléviseur. Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo que vous voulez afficher. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Couvercle du connecteur Câble USB Appuyez sur <. L’impression démarre. Une fois l’impression terminée, déconnectez le câble USB de l’appareil photo une fois l’écran de sélection des photos affiché. IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Sélectionnez [PC] sur l’écran ACL et U S B [ I N ] appuyez sur o. IMPRESSION FACILE IMPRESSION SPÉCIALE QUITTER Votre PC reconnaîtra désormais votre CONF appareil photo comme un disque de stockage amovible. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 46
• Pour de plus amples informations sur la configuration et l’utilisation de l’appareil photo, consultez le Manuel Avancé de l’appareil inclus sur le CD-ROM. • Pour obtenir de l’aide, consultez le fichier d’aide du logiciel OLYMPUS Master. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Autres Internet Explorer 6 ou ultérieur (Windows), Safari 1.0 ou ultérieur, QuickTime 6 ou ultérieur (Macintosh) Pour obtenir les dernières informations de support, consultez le site Web Olympus (http://www.olympus.com/) Enregistrement utilisateur Enregistrez votre appareil photo lors de l’installation du logiciel OLYMPUS Master pour activer votre garantie, recevoir des avis de mises à...
Capteur d’image : CCD 1/2,33" (filtre couleur primaire), 7 380 000 (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,7 à 20,1 mm, f3,5 à 5,0 (équivalent à 38 à 114 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
Page 49
: Environ 65 g (Utilisation à basse température Le fonctionnement à basse température de la carte Olympus xD-Picture Card en option et de la batterie au lithium-ion Olympus est garanti jusqu’à 0 °C. Toutefois, les tests suivants ont été effectués pour une utilisation avec ce produit à...
à la préservation de l’intégrité et du fonctionnement de l’appareil photo. Afin de préserver les performances de l’appareil photo, en cas d’impact important, demandez au centre de services agréé Olympus le plus proche d’inspecter votre appareil photo. Si l’appareil photo est endommagé suite à une négligence ou une utilisation inadaptée, la garantie ne couvrira pas les frais associés à...
Page 51
MIL-STD-810F, méthode 516.5, procédure IV (essai d’impact de transit). Pour plus de détails au sujet des vérifications effectuées par Olympus, veuillez vous reporter au site Internet Olympus de votre pays. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 52
Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
Page 53
à des objets sur le passage et causer des dommages sérieux. ( Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil photo lorsqu’il fait froid. • Votre peau peut être blessée. À de faibles températures, tenez l’appareil photo avec des gants. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 54
électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez la batterie avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
Page 55
Précaution sur l’utilisation de la batterie et du chargeur de batterie Il est vivement recommandé de n’utiliser que la batterie et le chargeur de batterie spécifiques, qui sont disponibles comme accessoires d’origine Olympus, avec cet appareil photo. L’utilisation d’une batterie et /ou d’un chargeur de batterie qui ne sont pas d’origine risque de provoquer un incendie ou des blessures à...
Page 56
5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
Page 57
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 58
Le rogamos observe todas las precauciones de seguridad que figuran al final de este manual. Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que aparecen en este manual fueron hechas durante el proceso de desarrollo y pueden diferir del producto real. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Componentes no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra. Fije la correa ( Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
( Con esta cámara se pueden tomar fotografías incluso sin utilizar una tarjeta opcional xD-Picture Card™ (en adelante, “la tarjeta”). Para obtener información sobre cómo insertar la tarjeta, consulte el Manual Avanzado. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
• Si aún no se han ajustado la fecha y la hora, aparecerá esta pantalla. ( Para apagar la cámara, vuelva a presionar el botón o. Consejo Las direcciones de las teclas de control (1243) se indican con 1243 en este manual. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Botón 3# c. Presione el botón 1F y el botón 2Y/ S para seleccionar [M]. M D HORA HORA A / M / D A / M / D CANCEL. MENU d. Presione el botón 3#. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 63
Una vez ajustadas las opciones, presione el botón o. • Para un ajuste horario preciso, presione el botón o cuando la señal horaria alcance los 00 segundos. Botón o [ IN IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
ENGLISH ITALIANO FRANCAIS РУССКИЙ • Se pueden añadir otros idiomas a la cámara con el DEUTSCH ČESKY software OLYMPUS Master suministrado. Consulte el Manual Avanzado. NEDERLANDS ESPAÑOL ATRÁS ACEPT. MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
En la pantalla se muestra el número de fotografías almacenables. El piloto verde indica que el enfoque y la exposición están bloqueados. c. Dispare El piloto de control de la tarjeta parpadea. Botón disparador (Presionado hasta el final) Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Botón 2Y/S c. Presione el botón 1F para seleccionar [SI] y el botón o para borrar la fotografías. Botón 1F B O R R A R [ I N ] Botón o ATRÁS ACEPT. MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Muestra el menú de funciones y ajusta las funciones que se utilizan a menudo en modo de fotografía. También permite confirmar y ajustar la selección de los elementos de menú. Botón m/Y (MENU/Luz de aviso) Presione este botón para abrir el menú superior. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
El LED ilumina de 7 cm a 20 cm del objetivo en modo supermacro. Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido para encender el LED. Presione 4&. Presione 12 para seleccionar [&], [%] o [O] y presione o. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Presione el botón disparador o el botón de zoom para reactivar la cámara. Si la cámara no se acciona durante 15 minutos después de que haya pasado al modo de reposo, la cámara se apaga. Para reanudar su funcionamiento, deberá volver a encenderla. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
B O R R A R T O D O [ I N ] seleccione [BORRAR] -> [BORRAR TODO] y PRECAUC. BORR. TODO PRECAUC. BORR. TODO presione o. Seleccione [SI] y presione o. Se eliminarán todas las fotografías. ATRÁS ACEPT. MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Presione o para encender la cámara y presione q/P para ajustar la cámara en modo de reproducción. En el televisor aparecerá la última fotografía tomada. Utilice las teclas de control para seleccionar la fotografía que desea visualizar. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Cable USB Presione <. Se inicia la impresión. Cuando haya terminado de imprimir, desconecte el cable USB de la cámara con la pantalla de selección de fotografías en el monitor. IMPR.SIMPLE INICIO PC / IMPR.PERSONAL Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Transferencia de imágenes a. Instale el software Inserte el OLYMPUS Master CD- ROM. Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master 2”. Macintosh: Haga doble clic en el icono “Setup”. Siga simplemente las instrucciones en pantalla. b. Conecte la cámara al ordenador Conecte la cámara y el ordenador con el cable USB (incluido).
Page 74
• Para obtener información más detallada acerca de la configuración y el uso de la cámara, consulte el “Manual Avanzado” de la cámara que se encuentra en el CD-ROM. • Para obtener asistencia adicional, consulte el archivo “Ayuda” en el software OLYMPUS Master. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Para obtener la información de asistencia más actualizada, visite el sitio Web de Olympus (http://www.olympus.com/) Registro del usuario Registre su cámara cuando instale OLYMPUS Master para activar su garantía, recibir avisos de actualizaciones del software y del firmware de la cámara, y mucho más.
: CCD de 1/2,33" (filtro de colores primarios), 7.380.000 (brutos) imagen Objetivo : Objetivo Olympus de 6,7 a 20,1 mm, f3,5 a 5,0 (equivalente a 38 a 114 mm en una cámara de 35 mm) Sistema fotométrico : Medición ESP digital, sistema de medición por puntos Velocidad de obturación...
Page 77
2 GB Standard TypeM TypeH : Operación confirmada Batería de iones de litio Olympus LI-42B LI-40B • El número de fotografías almacenables se reduce a bajas temperaturas. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Olympus. En caso de que la cámara se estropee por uso negligente o incorrecto, la garantía no cubrirá los costes derivados del servicio o reparación de la cámara.
Page 79
• A fin de conservar la impermeabilidad de la cámara, como con cualquier carcasa submarina, se recomienda reemplazar anualmente la carcasa (y los sellos). Para ver una lista de los distribuidores Olympus en los que puede reemplazar la carcasa submarina, visite el sitio web Olympus de su zona geográfica.
Page 80
Accesorios — Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice únicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad — En las precauciones de los productos diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.
Page 81
( No toque las partes metálicas de la cámara de forma prolongada a bajas temperaturas. • Puede dañarse la piel. Si la temperatura es baja, utilice la cámara con guantes puestos. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 82
PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
El uso de una batería recargable y/o cargador de batería que sean originales, puede resultar en incendios o lesiones personales, debido a la fuga de fluido, calentamiento, encendido o daños a la batería. Olympus no asume ninguna responsabilidad por accidentes y daños debido al uso de una batería o cargador de batería que no sean accesorios originales Olympus.
Page 84
Manual de Servicio suministrado con el mismo), durante un período de dos años desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado que se halle dentro del área comercial de Olympus Imaging Europa GmbH, tal como se estipula en el sitio web http://www.olympus.com, será...
Page 85
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 86
Sie sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise am Ende dieses Handbuchs. Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des Herstellungsprozesses erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Zubehör ohne Abbildung: Erweiterte Anleitung (CD-ROM), Einfache Anleitung (dieses Handbuch), Garantiekarte. Der Verpackungsinhalt richtet sich nach der Region, in der Sie Ihre Kamera gekauft haben. Anbringen des Trageriemens ( Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Pfeilrichtung schieben, um die Batterie zu entfernen. ( Mit dieser Kamera können Sie Bilder sogar ohne den Einsatz einer optionalen xD-Picture Card™ (nachstehend als „Karte“ bezeichnet) aufnehmen. Einzelheiten zum Einlegen der Karte finden Sie in der Erweiterten Anleitung. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
• Dieser Bildschirm erscheint, wenn Datum und Uhrzeit noch nicht eingestellt wurden. ( Drücken Sie zum Einschalten der Kamera noch einmal die o-Taste. Hinweis Die Richtungen der Pfeiltasten (1243) werden in der mitgelieferten Bedienungsanleitung durch 1243 angezeigt. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Drücken Sie die 1F-Taste und die 2Y/S-Taste zur Auswahl von [M]. M T Z E I T Z E I T J / M / T J / M / T ZURÜCK MENU d. Drücken Sie die 3#-Taste. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 91
Nachdem alle Elemente eingestellt wurden, drücken Sie die o-Taste. • Zur genauen Einstellung der Uhrzeit drücken Sie die o-Taste, wenn das Zeitsignal 00 Sekunden anzeigt. o-Taste [ IN IN ] × HQ 3072 3072 2304 2304 Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Sprache zu wählen, und drücken Sie dann die o-Taste. ENGLISH ITALIANO FRANCAIS РУССКИЙ • Mit der beiliegenden OLYMPUS Master-Software können DEUTSCH ČESKY Sie Ihrer Kamera weitere Sprachen hinzufügen. Weitere Hinweise finden Sie in der Erweiterten Anleitung. ESPAÑOL NEDERLANDS ZURÜCK...
IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Die Anzahl der speicherbaren Einzelbilder wird angezeigt. Wenn die grüne LED aufleuchtet, sind Schärfe und Belichtungswerte gespeichert. c. Aufnehmen Die Schreibanzeige blinkt. Auslöser (Vollständig nach unten drücken) Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Drücken Sie die 1F-Taste, um [JA] auszuwählen, und drücken Sie die o-Taste zum Löschen des Bildes. 1F-Taste B I L D L Ö S C H E N [ I N ] NEI N o-Taste ZURÜCK EINST. MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Drücken des Auslösers verzögern möchten. o-Taste (OK/FUNC) Zeigt das Funktionsmenü an und stellt die Funktionen ein, die im Aufnahmemodus oft benutzt werden. Aktiviert auch die Einstellungen von Menüpunkten. m/Y-Taste (MENU/LED-Leuchte) Diese Taste drücken, um das Hauptmenü anzuzeigen. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
7 cm bis 20 cm vom Objektiv auf. Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um die LED-Leuchte einzuschalten. Drücken Sie auf 4&. Drücken Sie auf 12 zur Auswahl von [&], [%] oder [O] und drücken Sie Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Reaktivieren Sie die Kamera, indem Sie den Auslöser oder die Zoom- Taste drücken. Wenn innerhalb von 15 Minuten kein Bedienschritt erfolgt, wechselt die Kamera automatisch in den Sleep-Modus und die Kamera wird abgeschaltet. Schalten Sie die Kamera erneut ein, um mit der Bedienung fortzufahren. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Wiedergabemodus [LÖSCHEN] -> [ALLES ACHTG. DATENL ACHTG. DATENLÖSCHUNG SCHUNG LÖSCHEN] aus und drücken Sie dann auf o. Wählen Sie [JA] und drücken Sie dann auf o. Alle Bilder werden gelöscht. NE I N ZURÜCK EINST. MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. Drücken Sie o, um die Kamera einzuschalten, und q/P, um die Kamera in den Wiedergabemodus zu setzen. Die zuletzt erstellte Aufnahme wird auf dem Fernsehgerät wiedergegeben. Verwenden Sie die Pfeiltasten für die Bildauswahl. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Connector der Kamera an und das anderer Ende an den USB-Anschluss des Druckers. Multi-Connector Buchsenabdeckung USB-Kabel Drücken Sie <. Der Druckvorgang beginnt. Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera, während das Foto-Auswahlmenü angezeigt wird. EINF. DRUCK STARTEN PC / INDIVID. DRUCK Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Bilder übertragen a. Software installieren Legen Sie die OLYMPUS Master CD- ROM ein. Windows: Klicken Sie auf die Schaltfläche „OLYMPUS Master 2“. Macintosh: Doppelklicken Sie auf das Symbol „Setup“. Folgen Sie jetzt einfach den Anweisungen auf dem Bildschirm. b. Die Kamera an einen Computer anschließen Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel (im Lieferumfang...
Page 102
• Ausführliche Informationen zum Einrichten und Gebrauch der Kamera erhalten Sie im Handbuch „Erweiterte Anleitung“ Ihrer Kamera, das Sie auf der mitgelieferten CD-ROM finden. • Weitere Hilfe finden Sie auch in der Datei „Hilfe“ der OLYMPUS Master- Software. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Aktuelle Informationen finden Sie auf der Olympus-Website unter (http://www.olympus.com/) Benutzer-Registrierung Registrieren Sie Ihre Kamera beim Installieren der OLYMPUS Master- Software, um Ihre Garantie zu aktivieren, Benachrichtigungen über Updates zur Software- und Kamera-Firmware zu erhalten und vieles mehr. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Anzahl der effektiven Pixel : 7.110.000 Pixel Bildwandler : 1/2,33 Zoll CCD-Chip (primärer Farbfilter), 7.380.000 (brutto) Objektiv : Olympus-Objektiv 6,7 bis 20,1 mm, f3,5 bis 5,0 (entspricht einem 38 bis 114 mm Objektiv an einer 35 mm-Kamera) Belichtungsmessung : Digital-ESP-Messung, Spotmessung Verschlusszeit : 4 bis 1/1000 Sek.
Page 105
: Ca. 65 g (Verwendung bei niedrigen Temperaturen Die einwandfreie Funktion der optionalen Olympus xD-Picture Card und des Lithium-Ionen-Akkus wird für niedrige Temperaturen von bis zu 0°C garantiert. Das nachfolgende Zubehör wurde jedoch für die Verwendung mit dieser Kamera bei Temperaturen von bis zu -10°C getestet.
Kamera durch fehlende Pflege oder Missbrauch beschädigt wird, sind die Kosten für eine Wartung oder Reparatur der Kamera nicht durch die Garantie abgedeckt. Weitere Informationen zur Garantie finden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. Bitte beachten Sie folgende Pflegehinweise für die Kamera.
Page 107
Wasserdruck normal verwendet werden kann. *2 Diese Stoßfestigkeit wurde unter Olympus-Testbedingungen nach MIL-STD-810F, Methode 516.5, Verfahren IV (Transit-Falltest) ermittelt. Weitere Informationen zu den Testbedingungen von Olympus finden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 108
Reinigung — Vor der Reinigung dieses Produktes das Netzteil abtrennen. Zur Reinigung ein befeuchtetes Tuch verwenden. Niemals Lösungsmittel, sich verflüchtigende oder organische Reinigungsmittel verwenden. Zubehör — Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör verwenden. Andernfalls kann dieses Produkt schwer beschädigt und eine Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden.
Page 109
Gegenständen verfangen und dadurch schwere Schäden verursachen. ( Berühren Sie die Metallteile der Kamera nicht für längere Zeit bei niedrigen Temperaturen. • Hierdurch kann es ggf. zu Verletzungen an der Haut kommen. Benutzen Sie die Kamera bei niedrigen Temperaturen mit Handschuhen Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 110
Batterieflüssigkeit sowie das Überhitzen, Entzünden oder Platzen des Akkus und/oder Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden. GEFAHR • Die Kamera arbeitet mit einem von Olympus spezifizierten Lithium-Ionen-Akku. Laden Sie den Akku vor Gebrauch mit dem Ladegerät vollständig auf. In keinem Fall darf ein ungeeignetes Ladegerät verwendet werden.
Page 111
Olympus-Zubehör verwendet werden, kann es infolge von auslaufender Akkuflüssigkeit, Überhitzung, Funkenbildung zu Schäden am Akku, sonstigen Schäden und Verletzungen kommen, und es besteht Feuergefahr. Olympus haftet nicht für Unfälle und Schäden, welche auf die Verwendung von Akkus und/oder Ladegeräten einer anderen Ausführung als Original-Olympus-Zubehör zurückzuführen sind.
Page 112
Verlust von Daten herrühren. Zwingende gesetzliche Bestimmungen sind hiervon nicht betroffen. Hinweise zur Ausfertigung der Garantieurkunde 1. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn die Garantieurkunde seitens Olympus oder eines autorisierten Händlers ordnungsgemäß ausgefüllt worden ist oder sonstige Dokumente ausreichende Nachweise enthalten.
Page 113
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 114
Удаление всех снимков ..............126 Подсоединение фотокамеры............127 Просмотр на экране телевизора............127 Прямая печать (PictBridge)..............128 Перенос изображений ..............129 Программное обеспечение OLYMPUS Master ......131 Технические характеристики ............132 Меры предосторожности...............134 Перед использованием камеры внимательно прочтите настоящее руководство. Прежде чем делать важные фотографии, рекомендуем Вам сделать...
обеспечением OLYMPUS Master На рисунках не показаны: Полное руководство (компакт-диск), Основное руководство (настоящее руководство), гарантийная карта. Комплект поставки может различаться в зависимости от места приобретения. Прикрепите ремешок ( Надежно затяните ремешок, чтобы он не соскользнул. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
со стороны Ручка фиксатора аккумулятора • Чтобы удалить аккумулятор, сдвиньте ручку фиксатора аккумулятора в направлении стрелки. ( Фотографировать камерой можно и без карты xD-Picture Card™ (в дальнейшем “карта”). Подробнее об установке карты см. в Полном руководстве. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Кнопка o OTMEHA MENU • Если дата и время еще не установлены, появляется этот экран. ( Чтобы выключить фотокамеру, нажмите кнопку o еще раз. Совет Направления клавиш курсора (1243) в данном руководстве изображаются значками 1243. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
MENU Кнопка 2Y/S b. Нажмите кнопку 3#. Кнопка 3# c. Нажмите кнопку 1F и кнопку 2Y/S для выбора [M]. Г М Д ВРЕМЯ ВРЕМЯ Г / М / Д ОТМЕНА MENU d. Нажмите кнопку 3#. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 119
После указания всех значений нажмите кнопку o. • Для точной установки времени нажмите кнопку o , когда индикатор времени укажет 00 секунд. Кнопка o [ IN IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
СОХР. НАСТР. НЕТ НАЗАД УСТАН MENU Кнопка 2Y/S d. Выберите язык с помощью клавиш курсора и нажмите кнопку o. ENGLISH ITALIANO • Прилагаемое программное обеспечение OLYMPUS FRANCAIS РУССКИЙ Master позволяет добавлять другие языки. См. Полное руководство. DEUTSCH ČESKY ESPAÑOL NEDERLANDS НАЗАД...
половины) [ IN IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Отображается количество сохраняемых фотоснимков. Зеленый индикатор означает, что фокус и экспозиция зафиксированы. c. Снимайте Мигает индикатор обращения к карте. Кнопка спуска затвора (Нажмите полностью) Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Кнопка 2Y/S c. Нажмите кнопку 1F, чтобы выбрать [ДА], а затем нажмите кнопку o, чтобы удалить снимок. Кнопка 1F У Д А Л Е Н И Е [ I N ] ДА НЕТ Кнопка o УСТАН Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Кнопка o (OK/FUNC) Отображает меню функций и позволяет настроить часто используемые в режиме съемки функции. Также служит для подтверждения и установки выбранных пунктов меню. Кнопка m/Y (MENU/Лампа подсветки) Нажмите данную кнопку для отображения верхнего меню. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
В режиме супер-макро лампа подсветки работает, когда объект находится на расстоянии от 7 см до 20 см от объектива. Для включения лампы подсветки нажмите кнопку спуска затвора до половины. Нажмите 4&. Нажмите 12, чтобы выбрать[&], [%] или [O], а затем нажмите o. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
автоматически переходит в спящий режим. Нажмите кнопку спуска затвора или зума для активации фотокамеры. Если фотокамера не используется в течение 15 минут после перехода в спящий режим, то она выключается. Чтобы возобновить работу, снова нажмите на кнопку питания. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
УД А Л . В С Е [ [ I N ] ] [УДАЛЕНИЕ] -> [УДАЛ.ВСЕ] и нажмите o. ВСЕ ВСЕ БУДЕТ БУДЕТ УДАЛЕНО УДАЛЕНО ! ! Выберите [ДА] и нажмите o. Все снимки удалены. ДА НЕТ НАЗАД УСТАН MENU Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Информация об установке телевизора на прием видеосигнала приведена в инструкции по эксплуатации телевизора. Нажмите o для включения фотокамеры и нажмите q/P, чтобы активировать режим просмотра. На экране телевизора отобразится последний сделанный снимок. С помощью клавиш курсора выберите снимки для просмотра. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
разъему камеры, а другой – к разъему USB принтера. Универсальный разъем Крышка разъема Кабель USB Нажмите <. Начинается процесс печати. Закончив печать, отсоедините кабель USB от фотокамеры, когда отображается экран выбора снимка. УДОБ ПЕЧАТ СТАРТ PC / НАСТР ПЕЧАТИ Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Подсоедините фотокамеру к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля USB. Монитор включится автоматически. Кабель USB Выберите на мониторе [PC] и нажмите U S B [ I N ] УДОБ ПЕЧАТ НАСТР ПЕЧАТИ ВЫХОД УСТАН Компьютер распознает камеру как съемный диск. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 130
нажмите “Из фотокамеры” Далее следуйте инструкциям на экране. На заметку • Для получения дополнительной информации о настройке и эксплуатации фотокамеры см. “Полное руководство” на компакт-диске. • Для получения дополнительной поддержки см. файл “Справка” в программе OLYMPUS Master. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Для получения последней технической информации посетите веб-сайт Olympus (http://www.olympus.com/) Регистрация пользователя Для активации гарантии, получения уведомлений об обновлениях программного и микропрограммного обеспечения для фотокамеры, а также для много другого зарегистрируйте свою фотокамеру во время установки приложения OLYMPUS Master. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Элемент записи : 1/2,33-дюймовая CCD-матрица (фильтр основных цветов), изображения 7 380 000 (общее) Объектив : Объектив Olympus 6,7 - 20,1 мм, f3,5 - 5,0 (эквивалентно 38 - 114 мм на 35-мм камере) Система замера : Цифровой замер ESP, точечный замер экспозиции...
Page 133
: Примерно 65 г (Использование при низких температурах Работоспособность приобретаемой отдельно карты памяти Olympus xD-Picture Card и ионно- литиевого аккумулятора гарантируется до температуры 0°C. Тем не менее, были проведены тесты следующих элементов при использовании с данным изделием при температурах до...
обращаться и выполнять надлежащее техническое обслуживание. В целях поддержания работоспособности камеры, пожалуйста, отнесите ее в ближайший уполномоченный сервисный центр компании Olympus для осмотра, если камера подверглась любому сильному физическому воздействию. В том случае, если камера повреждена вследствие неосторожности или ненадлежащего...
Page 135
Примечание: поставляемые дополнительные принадлежности (например, зарядное устройство) не обладают ударопрочностью или водонепроницаемостью. *1 как определено оборудованием для измерения давления Olympus в соответствии со стандартом IEC публикации 529 IPX8 - это означает, что камера может использоваться под водой при указанном давлении воды.
Page 136
Посторонние предметы — Во избежание травм запрещено вставлять в изделие металлические предметы. Тепло — Нельзя использовать или хранить данное изделие рядом с такими источниками тепла как отопительные батареи, тепловые заслонки, печи и любое оборудование или устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители стереосистем. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 137
различные выступающие предметы и стать причиной серьезной травмы. ( При низких температурах не держитесь долго за металлические детали камеры. • Это может привести к повреждению кожи. В условиях низких температур работайте с камерой в перчатках. Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 138
электрическим током или причинения ожогов при его использовании, следуйте нижеуказанным важным инструкциям. ОПАСНО • В этой фотокамере используется ионно-литиевый аккумулятор фирмы Olympus. Заряжайте аккумулятор с помощью указанного зарядного устройства. Нельзя использовать другие зарядные устройства. • Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать их в огонь.
Page 139
утилизации отходов вышеуказанных типов. Используйте только специальный аккумулятор и зарядное устройство Мы настоятельно рекомендуем использовать только оригинальный аккумулятор и зарядное устройство Olympus с данной фотокамерой. Использование неоригинального аккумулятора и/или зарядного устройства может привести к пожару или получению травм по причине утечки, нагрева, возгорания...
Page 140
владелец должен предъявить изделие и данный гарантийный сертификат дилеру, у которого изделие было куплено, или в любой сервисный центр Olympus на территории деятельности Olympus Imaging Europe GmbH (в соответствие с тем, как это оговорено на веб-узле http:// www.olympus.com) до окончания двухлетнего гарантийного срока. В течение срока действия...
Page 141
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 142
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 143
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 144
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 145
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 146
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 147
Memo Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...
Page 148
Printed in China VH977202 Downloaded From camera-usermanual.com Olympus Manuals...