Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
MC-CL676, MC-CL675
Model No.
MC-CL673, MC-CL671
Bedienungsanleitung
Bodenstaubsauger
Gebruiksaanwijzing
Stofzuiger
Instructions d'utilisation
Aspirateur
Bruksanvisning
Dammsugare
Bruksanvisning
Støvsuger
Brugervejledning
Støvsuger
Manual de instrucciones
Aspiradora

Operating Instructions

Vacuum Cleaner
Manual de Instruções
Aspirador
Manuale di Istruzioni
Aspirapolvere
Käyttöohjeet
Pölynimuri
Όδηγίες Χρήσης
Ηλεκτρική Σκούπα
Instrukcja obsługi
Odkurzacz
Návod k obsluze
Návod k obsluze Vysavač
Instrucţiuni de utilizare
Aspirator
Kezelési útmutató
Porszívó
Инструкция за употреба
Прахосмукачка
Інструкція з експлуатації
Пилосос для збирання пилу
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
SVENSKA
NORSK
DANSK
ESPAÑOL
ENGLISH
PORTUGUÊS
ITALIANO
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
POLSKI
ČESKY
ROMÂNĂ
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
УКРАЇНСЬКА

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-CL676

  • Page 1: Operating Instructions

    MC-CL676, MC-CL675 Model No. MC-CL673, MC-CL671 Bedienungsanleitung DEUTSCH Bodenstaubsauger Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Stofzuiger Instructions d’utilisation FRANÇAIS Aspirateur Bruksanvisning SVENSKA Dammsugare Bruksanvisning NORSK Støvsuger Brugervejledning DANSK Støvsuger Manual de instrucciones ESPAÑOL Aspiradora Operating Instructions ENGLISH Vacuum Cleaner Manual de Instruções PORTUGUÊS Aspirador...
  • Page 2 Dieses Produkt entspricht den Richtlinien 2006/95/EC und 89/336/EEC. Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
  • Page 3 Håll sidorna 9 och 46 öppna när Ni läser den här instruktionsboken, så kan Ni enkelt identifi era de olika delarna. Tack för att du valde en Panasonic dammsugare. Läs den här bruksansvisningen, innan du envänder dammsugaren, för att utnyttja den på...
  • Page 4 ESPAÑOL Mantenga las páginas 9 y 46 abiertas para una fácil identifi cación de las piezas cuando lea este manual. Antes de poner en marcha la aspiradora, le recomendamos que lea atentamente este Manual de Instrucciones para el correcto funcionamiento del aparato. ··········································································································································································· Página 22 Este producto cumple con las directivas 2006/95/EC y 89/336/EEC.
  • Page 5 ITALIANO Durante la lettura di questo manuale, tenete aperte le pagine 9 e 46 per identifi care più facilmente i componenti. Vi consigliamo di studiare attentamente questo Manuale di Istruzioni prima di iniziare ad usare l’aspirapolvere e di prendere nota delle importanti Istruzioni di Sicurezza.
  • Page 6 POLSKI Zanim rozpoczniesz eksploatację uważnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi, ze szczególnymuwzględnieniem informacji dotyczących bezpieczeństwa. Podczas czytania instrukcji odwołaj się do stron 9 i 46, abyś mógł łatwiej rozpoznać części składowe odkurzacza ···································· Strona 34 Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń...
  • Page 7 ROMÂNĂ Vǎ recomandǎm sǎ citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare, înainte de a folosi aspiratorul şi sǎ luaţi notǎ de instrucţiunile importante pentru siguranţa dumneavoastră. Ţineţi deschise paginile 9 şi 46 atunci când citiţi acest manual, pentru a facilita identifi carea pǎrţilor componente ale acestui produs ·························································································································································...
  • Page 8 БЪЛГАРСКИ Преди да използвате прахосмукачката, моля, прочетете инструкцията за употреба. Обърнете специално внимание на указанията за безопасност. Когато четете инструкцията за употреба, оставете страници 9 и 46 отворени, за да можете по-лесно да разпознавате описваните детайли от прахосмукачката ········································································································································································ Страница 42 Този...
  • Page 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Knopf für Kabelaufwicklung (K) A- IDENTIFIKATION DER WICHTIGSTEN TEILE Nach korrekter Einstellung von Staubbehälter und Staubbehältergriff das Netzkabel vollständig ausziehen und A) Turbinendüse (Nur MC-CL676, MC-CL675) in die Steckdose stecken. Zum Aufwickeln des Kabels den B) Große Bürste (Nur MC-CL673) Knopf drücken.
  • Page 11 Bürste mit einer alten Zahnbürste o. ä., um Schmutz und dem unterseitg angebrachten Typenschild. Bitte tragen Sie diese Daten Fasern zu entfernen. zusammen mit dem Kaufdatum und dem Namen Ihres Panasonic- Fachhändlers in die nachstehende Liste ein, damit Sie im Bedarfsfall Turbinendüse nachschlagen können.
  • Page 12 A- IDENTIFICATIE VAN DE HOOFDONDERDELEN Na het juist plaatsen van de stofcontainer en het containerhandvat, trekt u het netsnoer helemaal uit en steekt A) Turbinezuigmond (Alleen MC-CL676, MC-CL675) u de stekker in het stopcontact. Om het snoer weer op te B) Vloerzuigmondbuis (Alleen MC-CL673) rollen, drukt u op de knop.
  • Page 13 Haal het hoofdfi lter eruit door tegen de hendel van de Is dat het geval, dan dient u de fi lters te reinigen of vervangen. slagvinger te duwen. Verwijder het opgehoopte stof in de hoofdfi lter door het MC-CL676 tegen een hard oppervlak te kloppen. MC-CL673 MC-CL671...
  • Page 14: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    Après avoir correctement positionné le bac à poussière et la poignée du bac à poussière, tirer le câble électrique sur A) Brosse à rouleaux (MC-CL676, MC-CL675 uniquement) toute sa longueur et brancher la fi che à la prise de courant.
  • Page 15 • Vérifi er si le pré-fi ltre et le fi ltre d’expulsion sont sales. S’ils sont sales, les laver ou les remplacer. Replacer le bac à poussière dans le corps de l’appareil. Replacer la poignée du bac à poussière dans sa position originale. MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 (Appuyer. Un déclic doit se produire) SPECIFICATIONS MC-CL675 Entretien du fi...
  • Page 16: Viktiga Säkerhetsupplysningar

    A- DAMMSUGARENS DELAR När dammbehållaren och behållarens handtag har satts in, dra ut hela sladden och sätt den i vägguttaget. Tryck på A) Turbomunstycke (Endast MC-CL676, MC-CL675) knappen för att rulla in sladden. B) Stort munstycke (Endast MC-CL673) VIKTIGT: Om det inte är möjligt eller går trögt att dra C) Stort munstycke (Endast MC-CL671) ut sladden, ta bort dammbehållaren från...
  • Page 17 • Kontrollera om det centrala fi ltret och utblåsfi ltret är mycket smutsiga. Sätt in dammbehållaren i dammsugaren. Om de är smutsiga, bör de tvättas eller bytas ut. Återställ dammbehållarens handtag i sitt ursprungliga läge. (Tryck tills det “klickar”) MC-CL676 Underhålla huvudfi ltret MC-CL673 MC-CL671 SPECIFIKATIONER MC-CL675 Ta bort skruven genom att vrida den och ta bort förfi...
  • Page 18 Sett turbinmunnstykket på den andre enden (Motsatt MERK: Hvis det er umulig å spole opp strømledningen, rekkefølge ved frakobling) (Kun på MC-CL676, MC-CL675) skiller du støvbeholderen fra hoveddelen og trykker på bryteren til spoling av ledningen på nytt. Hold håndtaket og justeringsknappen for rørlengden, og forleng røret til den ønskede lengden.
  • Page 19 Vedlikeholde hovedfi lteret Hvis de er tette, må du rense eller skifte dem. Skru ut skruen, og ta av det forberedende fi lteret. Fjern hovedfi lteret ved å trykke på spaken til teppebankeren. MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 SPESIFIKASJONER Fjern støv som har samlet seg i hovedfi lteret, ved å dunke MC-CL675 det mot en hard overfl...
  • Page 20 Efter korrekt montering af støvbeholder og hank på støvbeholder, trækkes hele netledningen ud og stikket sættes i stikkontakten. For at tilbagespole ledningen, tryk på A) Turbinemundstykke (Kun MC-CL676, MC-CL675) knappen. B) Gulvmundstykke (Kun MC-CL673) VIGTIGT: Når det ikke kan lade sig gøre at tilbagespole C) Gulvmundstykke (Kun MC-CL671) netledningen, eller den ikke glider let tilbage, så...
  • Page 21 Fjern skruen ved at dreje den, og tag forfi ltret af. fald gøres de rene eller skiftes ud. Fjern hovedfi ltret ved at skubbe slagarmens stang. Fjern opsamlet støv fra hovedfi ltret ved at banke det let mod MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 SPECIFIKATIONER en hård overfl...
  • Page 22: Advertencias Importantes Para Su Seguridad

    A) Cepillo de turbina (Sólo MC-CL676, MC-CL675) Para volver a recoger el cable, presione el botón. B) Cepillo grande (Sólo MC-CL673) IMPORTANTE: Si tirar del cable de alimentación resulta...
  • Page 23 Coloque el contenedor de polvo en el cuerpo principal. Si están sucios, lávelos o sustitúyalos. Devuelva el asa del contenedor de polvo a su posición original. (Presione hasta oír un clic ) MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 ESPECIFICACIONES MC-CL675 Manutención del fi ltro principal Alimentación...
  • Page 24: Important Safety Instructions For The User

    After correct setting the dust compartment and the dust compartment handle, pull out the total length of the mains lead and plug into the socket outlet. To rewind the cord, A) Turbine nozzle (Only MC-CL676, MC-CL675) press the button. B) Floor nozzle (Only MC-CL673)
  • Page 25: D - Maintenance And Servicing

    Remove the screw by turning it, and take the prefi lter off. Remove the main fi lter by pushing the lever of the beater. MC-CL676 Remove dust accumulated in the main fi lter by tapping it MC-CL673...
  • Page 26 Após instalar correctamente o contentor de pó e a asa do contentor, puxe todo o cabo de alimentação e ligue a respectiva fi cha à tomada. Para recolher o cabo, prima o A) Escova de turbina (Apenas MC-CL676, MC-CL675) botão. B) Escova grande (Apenas MC-CL673) IMPORTANTE: No caso de não ser possível puxar o...
  • Page 27 • Comprove se o pré-fi ltro do motor ou o fi ltro de escape estão muito Coloque o compartimento do pó no corpo principal. sujos. Se estiverem sujos, lave-os ou substitua-os. Volte a colocar a pega do compartimento na posição original. (Prima até ouvir um “clique”) MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 ESPECIFICAÇÕES Manutenção do Filtro principal MC-CL675 Retire o parafuso, rodando-o, e tire o pré-fi...
  • Page 28: Norme Di Sicurezza Importanti

    Quando si riavvolge il cavo, tenere in mano la spina per Collegare la turbospazzola all’altra estremità (eseguire la evitare che colpisca persone o cose. rimozione seguendo la procedura inversa). (Solo MC-CL676, NOTA BENE: Qualora non sia possibile riavvolgere il cavo MC-CL675)
  • Page 29 • Controllare se il fi ltro pre-motore o il fi ltro di scarico sono molto sporchi. (premere fi no ad udire uno scatto) Se sono sporchi, lavarli o sostituirli. Manutenzione del fi ltro principale MC-CL676 Rimuovere la vite girandola, ed estrarre il prefi ltro. MC-CL673 MC-CL671...
  • Page 30: Tärkeitä Turvaohjeita

    Pölykammion ja pölykammion kahvan oikean asetuksen jälkeen, ja vedä päävirtajohto koko pituudeltaan ulos ja kytke se pistorasiaan. Kelaat johdon takaisin painamalla painiketta. A) Turbosuuttimen (Vain MC-CL676, MC-CL675) TÄRKEÄÄ: Jos on mahdotonta tai ei ole kitkatonta B) Iso suulake (Vain MC-CL673) vetää...
  • Page 31 Kiinnitä pölykammio imuriin. Paina pölykammion kahva • Tarkista, ovatko moottorin esisuodatin ja poistoilmansuodatin liian paikalleen, jolloin se napsahtaa. likaisia. Mikäli ne ovat hyvin likaisia, pese ne tai vaihda ne toisiin. Pääsuodattimen huolto MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 TEKNISET TIEDOT Poista ruuvi kiertämällä sitä ja esisuodatin pois.
  • Page 32 ελαστικού σωλήνα και περιστρέψατε τον σωλήνα προς τα δεξιά. Για χαλιά: Θέση Β Εισχωρήσατε την καμπυλωτή ράβδο μέσα στο άνω άκρο Εναλλαγή 3 θέσεων για (Μόνο MC-CL676, MC-CL675) της τηλεσκοπικής ράβδου, και το στόμιο δαπέδου στο άλλο Δάπεδο (PARQUET): Ρυθμίστε στη θέση A άκρο.
  • Page 33 λερωμένα. Αν είναι λερωμένα, πλύνετέ τα ή αντικαταστήστε τα. Αφαιρέστε τη σκόνη που συσσωρεύεται στο βασικό φίλτρο χτυπώντας το ελαφρά επάνω σε μια σκληρή επιφάνεια. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη σκουπίζετε το βασικό φίλτρο, ξεπλύντε το MC-CL676 ΤΕXΝΙΚΑ MC-CL673 MC-CL671 εξωτερικό του φίλτρου με νερό και αφήστε το να...
  • Page 34: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Po prawidłowym założeniu pojemnika na kurz i ułożeniu uchwytów pojemnika na kurz, należy wyciągnąć przewód zasilający na całą długość i wetknąć wtyczkę do gniazdka. W A) Turboszczotka (dotyczy tylko modelu MC-CL676, MC-CL675) celu zwinięcia kabla, należy nacisnąć przycisk. B) Ssawka podłogowa (dotyczy tylko modelu MC-CL673) WAŻNE: W przypadku, gdy nie jest możliwe wyciągnięcie...
  • Page 35: Środki Ostrożności

    Jeżeli po sprawdzeniu powyższych zaleceń odkurzacz nadal nie działa, odkurzacza. skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Panasonic, w celu naprawy Obróć pokrętło pięć razy. odkurzacza. Wyciągnij środkową przegrodę z fi ltrami. Jeżeli obniżyła się moc ssania...
  • Page 36 Při navíjení napájecího kabelu uchopte před stisknutím Na druhý konec nasaďte turbonástavec. (Demontáž se spínače navíjení kabelu do ruky zástrčku, aby během provádí opačným postupem.) (Pouze MC-CL676, MC- navíjení nedošlo k jejímu poškození. CL675) POZN.: Není-li možné navinout zpět napájecí kabel, oddělte prachovou nádobu od hlavního tělesa a poté...
  • Page 37 Filtry zanesené prachem je nutno vyčistit nebo Zatlačením na páčku demontujte hlavní fi ltr. vyměnit. Klepáním o tvrdý povrch odstraňte prach nahromaděný v hlavním fi ltru. MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 PARAMETRY POZN.: Hlavní fi ltr nečistěte kartáčem. Vnější stranu fi ltru MC-CL675 opláchněte vodou a před umístěním zpět do přístroje...
  • Page 38 (K) După fi xarea corectă a compartimentului pentru praf şi a mânerului compartimentului pentru praf, desfăşuraţi în A) Duză cu turbină (Numai MC-CL676, MC-CL675) întregime cablul şi cuplaţi-l la priză. Pentru a înfăşura cablul, B) Duză pentru podea (Numai MC-CL673) apăsaţi pe buton.
  • Page 39 • Verifi caţi dacă pre-fi ltrul motorului sau fi ltrul de evacuare sunt înfundate de praf. Dacă sunt înfundate, curăţaţi-le sau înlocuiţi-le. Întreţinerea fi ltrului principal Deşurubaţi şurubul pentru a scoate pre-fi ltrul. MC-CL676 Scoateţi fi ltrul principal împingând maneta paletei. SPECIFICAŢII MC-CL673...
  • Page 40 • A készüléket gyermekek vagy erőtlen emberek ne használják felügyelet nélkül. • Sérült hálózati vezetékkel vagy csatlakozóval ne használja a készüléket. • Aporszívó hálózati vezetékkel kerül forgalomba. Ha ez megsérül, a további károsodások, balesetek elkerülése érdekében csak a Panasonic szakszerviz vagy képzett szakember javíthatja azt.
  • Page 41 60 percig, amíg vissza nem áll alaphelyzetbe. Kihúzással távolítsa el a szűrőkkel ellátott középső részt. Ha az említett pontokat ellenőrizte és a porszívó továbbra sem működik, javíttassa meg a Panasonic szakszervizzel. Ürítse ki a porrekeszt. Szerelje vissza a középső rekeszt a szűrőkkel a Mi a teendő, ha csökken a szívóerő...
  • Page 42: Важни Указания За Безопасност

    След като поставите правилно контейнера за прах и дръжката му, издърпайте целия захранващ кабел и го включете в A) Почистваща глава с турбомотор (Cамо за MC-CL676, MC-CL675) контакта. За да навиете кабела, натиснете бутона. B) Почистваща глава (Cамо за MC-CL673) ВАЖНО: Ако...
  • Page 43 • Проверете дали филтърът за мотора или изходният филтър е предварителния филтър. запушен с прах. Ако са запушени, ги почистете или сменете. Свалете основния филтър, като натиснете лоста на барабана. MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 СПЕЦИФИКАЦИИ Изтръскайте насъбралата се в основния филтър прах, MC-CL675 като...
  • Page 44 Правильно встановивши відсік для збору пилу та ручку відсіку для збору пилу, витягніть шнур живлення до кінця й увімкніть його у розетку. Щоб змотати шнур, натисніть A) Турбінна насадка (тільки MC-CL676, MC-CL675) кнопку. B) Насадка для чищення підлоги (тільки MC-CL673) ВАЖЛИВО: Якщо...
  • Page 45 • Перевірте, щоб вхідний фільтр двигуна та вихлопний фільтр не були барабану. надмірно забруднені пилом. Якщо так, очистіть їх або замініть. Усуньте нагромадження пилу у головному фільтрі, постукавши ним об тверду поверхню. ПРИМІТКА. Не чистіть головний фільтр щіткою, промийте MC-CL676 MC-CL673 MC-CL671 ТЕХНІЧНІ ДАНІ зовнішню частину фільтра водою та MC-CL675 дозвольте...
  • Page 46 D-10 D-11 D-12 D-13 D-14 D-15 D-16 D-17 MC-CL671 MC-CL676 MC-CL675 MC-CL673...
  • Page 48 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 1500 hayashida-cho, Higashiomi City, Shiga 527-8501, Japan V01Z4C10E http://www.panasonic.co.jp/global/...

This manual is also suitable for:

Mc-cl671Mc-cl675Mc-cl673

Table of Contents