Panasonic MC-CL310 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MC-CL310:

Advertisement

Quick Links

VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD)
Aspiradora (Domestica)
Model No. / N° de modelo
MC-CL310
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-CL310

  • Page 1 VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspiradora (Domestica) Model No. / N° de modelo MC-CL310 Operating Instructions Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
  • Page 2 Este producto contiene un químico conocido en el estado de California que causa cáncer y defectos de nacimiento u otros daños para la fertilidad. © 2015 Panasonic Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America All rights reserved / Tous droits réservés / Todos los derechos están reservados...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS / Tabla de contenido Consumer Information ..........4 Información para el consumidor .
  • Page 4: Consumer Information

    Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
  • Page 5: Información Para El Consumidor

    Lea y comprenda todas las instrucciones. A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR Nos da mucho gusto de presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Nuestra intención es hacerlo uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local supply.
  • Page 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Esta aspiradora está recomendada para el uso en el hogar unicamente. Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado en la placa de características ubicada en la parte inferior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.
  • Page 8: Parts Identification Identificación De Piezas

    PARTS IDENTIFICATION Identificación de piezas Handle Mango Hose Manguera Wand Tubo Combination Tool Cepillo para Hose Stopper combinación Dispositivo giratorio de la manguera Floor Brush Cepillo para pisos Carry Handle Cord Rewind Button Manija de transportación Botón de retracción Power Cord Cordón eléctrico Dust Bin Release Button Botón de liberación...
  • Page 9: Feature Chart Diagrama De Características

    FEATURE CHART Diagrama de características 120 V AC (60 Hz) Power Voltaje 120 Vca (60 Hz) Amps 10 A Amperaje Power Cord 4.9 m (16 ft.) Cordón eléctrico Thermal Protector Protector térmico Sí Cord Reel Cordón retráctil Sí Tools-On-Board Herramientas Sí Hose Length 1.8 m (6 ft.) Longitud de la manguera...
  • Page 10: Assembly Instructions Instrucciones De Ensamble

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de ensamble WARNING ADVERTENCIA Electrical Shock Hazard Peligro de choque eléctrico DO NOT plug into electrical supply until No conecte la aspiradora hasta que termine de assembly is complete. Failure to do so armarla. De lo contrario podría causar un choque eléctrico o lesión corporal.
  • Page 11 HOW TO EXPAND / CONTRACT WAND Slider Presione COMO EXPANDIR / CONTRAER EL TUBO ➢ Adjust the length of the wand while pushing the slider. Ajuste la longitud deseada del tubo presionando el botón. ➢ Make sure you hear a “click” sound. Asegúrese de oír un “click”.
  • Page 12: To Operate Vacuum Cleaner / Para Operar La Aspiradora

    TO OPERATE VACUUM CLEANER Para usar la aspiradora WARNING ADVERTENCIA Personal Injury and Product Damage Peli gro de lesión per so nal y daño al Hazard pro ducto • NO enchufe la aspi ra dora si el • DO NOT plug in if switch is in ON interrup tor está...
  • Page 13 ➢ Pull cord out of canister to desired Cord Rewind length. Button Botón de Tire del cor dón para sacarlo del retracción receptá culo hasta tener la lon gi tud dese ada. ➢ Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor.
  • Page 14 Tools / Accesorios ➢ Slide attachments firmly on handle or wand as needed. Conectar los aditamentos firmemente en el mango o en la manguera según sea requerido. MULTI-ANGLE BRUSH CEPILLO MULTIANGULOS ➢ The body width is about 5 cm or 2 in.
  • Page 15 Using Tools / Uso de herramientas ➢ The Floor Brush may be used on the following items: El cepillo para pisos se puede utilizar en los puntos siguientes: • Stairs / Escalones • Bare Floors / Pisos descubiertos • Carpeted Rugs/Floors / Pisos alfombrados/alfombra •...
  • Page 16 Vacuuming Tips / Sugerencias para aspirar Suggested sweeping pattern / Estilo de lim pieza suge rido For best cleaning action, the floor brush should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the floor brush should be changed to point into the next section to be cleaned.
  • Page 17: Features / Características

    FEATURES / Características Hose Swivel / Dispositivo giratorio de la manguera ➢ The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister. This is helpful for cleaning in small areas. ➢ El dis po si ti vo gi ra to rio de la manguera per mi te que ésta gire sin necesidad de mo ver el re cep tá...
  • Page 18 Hose Stand / El soporte de la manguera ➢ The vacuum cleaner with the floor nozzle, wand, and hose can be stored while still connected. La aspiradora con la boquilla y la manguera pueden ser guardadas aun Wand Holder Porta tubo conectadas.
  • Page 19: Routine Care Of Vacuum Cleaner / Cuidado De Rutina De La Aspiradora

    ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Cuidado de rutina de la aspiradora Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
  • Page 20 Removing Clogs / Quitando los residuos de basura en los conductos When the hose is clogged with dust, remove it in the following manner: Cuando la manguera este obstruida con Handle Mango polvo remover este de la siguiente manera. ➢ Pull out the handle by turning the removal ring in either direction.
  • Page 21 Emptying Dust Bin / Vaciar el contenedor de polvo ➢ Push the dust bin release button and Dust Bin lift off the dust bin. Release Button Presionar el botón de liberación del Botón de liberación del contenedor de polvo y levante el contenedor de polvo contenedor de polvo.
  • Page 22 Cleaning Dust Bin / Limpieza el contenedor de polvo ➢ Remove the dust bin. Remover el contenedor de polvo. ➢ Slide the lever in the direction of the Lever Palanca arrow to remove the embedded dust. Deslizar la palanca en la dirección de la flecha para remover el contenedor de polvo.
  • Page 23 NOTE: When the cleaning of the filter no longer restores vacuum cleaner Inside of suction to full power, replace the filter. locating strip Adentro NOTA: Cuando lave el filtro y este no la marca restaure la potencia máxima de la aspiradora, remplácelo por un filtro nuevo.
  • Page 24 REPLACING EXHAUST FILTER / Cambio del filtro de escape Under normal usage, the HEPA Media filter will require replacement once every year. However, vacuuming large amounts of extremely fine dust or similar material over a long period of time may decrease airflow performance through the filter. If this occurs, it may become necessary to replace the HEPA Media filter more often.
  • Page 25 CLEANING SECONDARY FILTER / Limpieza del filtro secundario ➢ Remove the dust bin. Secondary Filter Remover el contenedor de polvo. Filtro secundario ➢ Remove the secondary filter and rinse with water. Remover el filtro secundario y enjuagarlo con agua. ➢ Once the filter is washed clean, squeeze by hand and allow to air dry.
  • Page 26: Before Requesting Service

    BEFORE REQUESTING SERVICE Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed should be performed by an authorized service representative. WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
  • Page 27: Antes De Pedir Servicio

    Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por algun Centro de Servicio Autorizado Panasonic. ADVERTENCIA Apagué y desconecté la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora.
  • Page 28: Warranty (For U.s. & Puerto Rico Only)

    Panasonic Products Limited Warranty Limited Warranty Coverage (For USA Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Corporation (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its...
  • Page 29 If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write Consumer Affairs Department Panasonic Consumer Marketing Company 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320 PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
  • Page 30: Garantía (Solo Para Estados Unidos Y Puerto Rico)

    Si su producto no funciona apropiadamente debido al defecto en materiales o mano de obra, Panasonic Consumer Electronics Corporation (referido como el “ Emisor de la garantía”) podrá, por la duración del periodo indicado en la tabla de abajo, la cual inicia con la fecha de la compra original (“periodo de garantía”), las opciones (a) de reparar su producto con partes nuevas o restauradas, (b)
  • Page 31 Proveedor o Centro de Servicio. Si el problema no es manejado a su satisfacción, entonces escriba al: Consumer Affairs Department Panasonic Consumer Marketing Company 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320 PARTES Y SERVICIOS QUE NO ESTAN CUBIERTO POR ESTA GARANTIA LIMITADA, SON SU RESPONSABILIDAD.
  • Page 32: Garantía (Solo Para La República Mexicana)

    Fecha de entrega/: ........ Instalación Panasonic de México, S.A. de C.V. garantiza a partir de la fecha original de compra sus productos listados a continuación y por el tiempo indicado, contra cualquier defecto de fabricación, el cual ocurra durante uso doméstico, en sus componentes y mano de obra, sin ningún cargo para el consumidor de acuerdo a lo siguiente:...
  • Page 33: Red De Servicio Autorizado En La República Mexicana

    Red de servicio autorizado en la República Mexicana Contamos con centros de servicio autorizados en 31 Estados de la República Mexicana y el Distrito Federal para atender su garantía, venta de accesorios, consumibles y brindarle el mejor servicio. CIUDAD NOMBRE DOMICILIO COLONIA TELEFONO...
  • Page 34 CIUDAD NOMBRE DOMICILIO COLONIA TELEFONO JALISCO AV. JAVIER MINA # 3437 LA AURORA (33) 36 05 03 77 GUADALAJARA TELESERVICIO GUADALAJARA (33) 33 36 09 90 TELESERVICIO SUCURSAL LA PAZ AV. LA PAZ # 1589 AMERICANA (33) 31 24 39 59 ZAPOPAN SOLUTIONS ELECTRONIC AV.
  • Page 35 (Favor de proporcionar su nombre, teléfono, ciudad y modelo de su equipo) Interior de la Reública lada sin costo 01 800 847 7262 Panasonic de México, S.A. de C.V. Manzana # 1, lotes 1,2,3 y 4 Fracc. Industrial Ixtapaluca, Edo. de México, C.P. 56530 Oficinas: Félix Cuevas No.6 pisos 2 y 3.
  • Page 36: What To Do When Service Is Needed (For U.s. & Puerto Rico Only) / Que Hacer En Caso De Requerir Servicio (Solo Para Estados Unidos Y Puerto Rico)

    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Corporation of North America authorized service center, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.

Table of Contents