Problems?; If The Vehicle Does Not Operate?; If There Is No Power?; Service D'assistance - Polaris 400 Sportsman Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for 400 Sportsman:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

PROBLEMS?

IF THE VEHICLE DOES NOT OPERATE?

• Check that all the plugs are properly connected.
• Check the accelerator switch, if vehicle runs
replace switch.
• Check that the battery is connected to the
electrical system.

IF THERE IS NO POWER?

• Fully recharge the batteries. If the problem
persists, check with an Authorized PEG PEREGO
Service Center.
FRANÇAIS
• PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et
vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus
de 50 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les
enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et
poussettes et plus tard, avec ses fantastiques
véhicules à pédales et à batterie.
• Lire attentivement ce manuel d'instructions pour
se familiariser avec l'utilisation du modele et
enseigner a l'enfant a conduire prudemment tout
en s'amusant. Garder ce manuel pour toute
necessite future.
• Nos jouets répondent aux conditions de sécurité
prévues, par le Conseil de la EEC, par le "U.S.
Consumer Toy Safety Specification" et approuvés
par le T.Ü.V. et par le I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza
Giocattoli.
Peg Perego S.p.A. bénéficie de la
certification ISO 9001.
La certification assure aux clients et
aux consommateurs une garantie de
transparence et de confiance dans la
façon dont travaille l'entreprise.
• Peg Perego pourra apporter à tout moment des
modifications aux modéles décrits dans cette
publication, pour des raison de nature technique ou
commerciale.
Ans 2-4

SERVICE D'ASSISTANCE

PEG PEREGO offre un service d'assistance après-
vente, directement ou à travers un réseau de
centres d'assistance autorisés pour les éventuelles
réparations ou pour le remplacement et la vente de
pièces de recharge d'origine. La liste des centres
d'assistance est fournie sur la dernière page de ce
manuel d'instructions.
Peg Perego est à la disposition de ses
consommateurs pour satisfaire au mieux toutes
leurs exigences. À cette fin, connaître l'avis de nos
clients est pour nous extrêmement important et
précieux. Nous vous saurions donc gré, après avoir
utilisé l'un de nos produits, de bien vouloir remplir
le QUESTIONNAIRE SATISFACTION DU
CONSOMMATEUR que vous trouverez sur Internet à
l'adresse suivante:"www.pegperego.com" , et de
nous faire vos éventuelles observations ou
suggestions.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. PRENDRE
GARDE AU MOMENT DE DEBALLER CAR LES
COMPOSANTES A ASSEMBLER PEUVENT
COMPORTER UN DANGER DE PETITES PIECES OU DE
BORDS TRANCHANTS.
LA BATTERIE EST DEJA EN PLACE A L'INTERIEUR DU
VEHICULE.
MONTAGE
1 • Vérifier que l'avant-train soit bien accroché aux
points (A). Éliminer les bouchons de protection
(B).
2 • Insérer une rondelle en fer sur la cheville de
l'avant-train comme indiqué sur la figure.
3 • (1)Insérer l'une des deux roues avant en
prenant soin d'utiliser la roue représentée sur la
figure A. (2)Insérer une rondelle en fer.
4 • Insérer une rondelle à blocage automatique sur
l'outil fourni représenté sur la figure. Attention:
les languettes de la rondelle à blocage
automatique doivent être tournées vers
l'intérieur de l'outil (voir détail A). NOTE: le
sachet contient 8 rondelles à blocage
automatique ; 4 rondelles doivent être gardées
dans le cas où il est nécessaire de remplacer
une rondelle défectueuse.
5 • Fixer les roues comme indiqué sur la figure en
poussant à fond la rondelle à blocage
automatique.
6 • Enclencher le cache-clous. Exécuter les
opérations indiquées sur la figure 2 pour l'autre
roue avant.
7 • Insérer une rondelle à blocage automatique sur
l'outil fourni représenté sur la figure. Attention:
les languettes de la rondelle à blocage
automatique doivent être tournées vers
l'intérieur de l'outil (voir détail A).
8 • Retirer les bouchons de protection gris situés
aux extrémités de l'essieu arrière. Enfiler l'essieu
dans l'outil comme indiqué sur la figure.
9 • (1)Insérer une rondelle en fer sur l'essieu.
(2)Enfiler l'essieu dans l'une des deux roues
arrière en prenant soin d'utiliser la roue
représentée sur la figure A.
10 • Enfiler complètement l'essieu, la roue dans le
trou du motoréducteur, afin qu'il sorte de
l'autre côté du véhicule.
11 • Faire tourner légèrement la roue pour aligner et
encastrer les pentagones du motoréducteur et
de la roue (la figure représente l'accrochage
erroné de la roue).
12 • Enfiler la douille, comme indiqué sur la figure,
de l'autre côté de l'essieu jusqu'à l'accrocher à
la coque.
13 • Insérer une rondelle en fer comme indiqué sur
la figure.
14 • Replacer l'outil qui a été utilisé pour enfiler la
rondelle à blocage automatique (voir fig. 7) sur
l'essieu, de l'autre côté de la roue. Placer le
véhicule sur un côté en tenant la roue par en
dessous. Prendre soin que l'outil ne se déplace
pas.
15 • (1)Mettre la roue restante en place et insérer
une rondelle en fer. (2)Insérer une rondelle à
blocage automatique sur l'outil fourni
représenté sur la figure. Attention: les
languettes de la rondelle à blocage
automatique doivent être tournées vers
l'intérieur de l'outil (voir détail A). (3)Fixer la
roue comme indiqué sur la figure en poussant
à fond la rondelle à blocage automatique.
16 • Enclencher les autres cache-clous de chaque
côté.
17 • Insérer les extrémités des poignées de part et
d'autre du guidon.
18 • Humidifier l'intérieur des poignées avec du
savon liquide et les insérer sur les bras du
guidon.
19 • Mettre le support du guidon en place.
20 • Enfiler le guidon en l'orientant comme indiqué
sur la figure.
21 • Fixer le guidon avec une rondelle et une vis.
22 • Mettre la calotte en place en insérant la
languette appropriée dans le cran arrière du
support (1). Faire tourner la calotte (2).
23 • Appliquer l'autocollant argenté.
24 • Appliquer le verre du feu avant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
25 • Monter le pare-chocs avant sur le véhicule en
insérant les crochets dans les trous prévus à
cette effet sur la carrosserie.
26 • Positionner le pare-chocs avant selon le sens
indiqué par la flèche.
27 • Fixer le pare-chocs avant au moyen des vis
fournies.
28 • Monter la rampe sur le porte-bagages arrière.
Pour cela, insérer les deux languettes aux
extrémités de la rampe dans les deux trous du
porte-bagages.
29 • Fixer la rampe en vissant les deux vis au fond
du porte-bagages.
30 • Mettre le porte-bagages arrière en place et le
fixer avec les quatre vis fournies.
31 • Faire tourner le dispositif d'arrêt rouge placé
derrière la selle jusqu'à ce qu'il se trouve dans
la position indiquée sur la figure. A: la selle est
bloquée. B: la selle peut être ouverte. Soulever
la selle.
32 • Brancher les deux prises.
33 • Remettre la selle en place en enfilant les deux
chevilles dans les trous du réservoir. Faire
tourner le dispositif d'arrêt rouge situé derrière
la selle pour la fixer. Le véhicule est prêt à
l'emploi.
CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE
34 • LEVIER DE VITESSE : votre enfant s'amusera à
faire semblant de changer de vitesse grâce à ce
levier de vitesse à deux positions.
35 • PEDALE D'ACCELERATEUR/FREIN ELECTRIQUE:
le frein entre en fonction automatiquement
quand on lève le pied.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
36 • Faire tourner le dispositif d'arrêt rouge, placé
derrière la selle, jusqu'à ce qu'il se trouve dans
la position indiquée sur la figure 29 (figure B).
Soulever la selle. Déconnecter les fiches.
Dévisser la vis du porte-batterie.
37 • Abaisser le dispositif d'arrêt (1) tout en
poussant le verrou de la batterie dans le sens
de la flèche (2) pour le débloquer. Retirer le
verrou de la batterie.
38 • Remplacer la batterie. (NOTE: la batterie de
remplacement, qui peut être achetée
séparément, est une batterie 6Volt/8Ah sans
fusible). Revisser le ferme batterie. Brancher les
deux fiches. ATTENTION: Replacer et revisser

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

400 princess

Table of Contents