Hide thumbs Also See for 12PHR-N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12PHR-N
"Plasmacluster" and "Device of a
cluster of grapes" are registered
trademarks or trademarks of Sharp
Corporation.
SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP
OPERATION MANUAL
SPLIT LUFT/
LUFT VARMEPUMPE
BRUKSANVISNING
ILMALÄMPÖPUMPPU
KÄYTTÖOHJE
LUFTVÄRMEPUMP
ANVÄNDARHANDLEDNING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IVT 12PHR-N

  • Page 1 SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING 12PHR-N "Plasmacluster" and "Device of a cluster of grapes" are registered trademarks or trademarks of Sharp Corporation.
  • Page 2 Return is free of charge. If the equipment has been used for BUSINESS PURPOSES, please contact your IVT dealer who will inform you about take-back. You might be charged for the costs arising from take-back. Small equipment (and small quantities) might be taken back by your local collection facility.
  • Page 3: Table Of Contents

    Please read this manual carefully before using the product. This ENGLISH manual should be kept in a safe place for handy reference. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4: Part Names

    PART NAMES INDOOR UNIT 1 Inlet (Air) 2 Filter cover 3 Air Filter 4 Air Purifying Filter 5 Receiver Window 6 AUX Button 7 Release Button 8 +RUL]RQWDO $LUÀRZ /RXYUH 9 Outlet (Air) 10 Open Panel 11 Receiver Window 12 TEMPERATURE Indicator 13 OUTDOOR Temp.
  • Page 5 REMOTE CONTROL TRANSMITTER DISPLAY PLASMACLUSTER Button DISPLAY Button ON/OFF Button THERMOSTAT Button HORIZONTAL AIR FLOW Button VERTICAL AIR FLOW Button MODE Button 10 TIMER ON Button 11 TIMER OFF Button 12 ONE-HOUR OFF TIMER Button 13 TIME ADVANCE Button 14 TIME REVERSE Button 15 SELF CLEAN Button 16 TIMER SET/CANCEL Button 17 Û&...
  • Page 6: Using The Remote Control

    USING THE REMOTE CONTROL LOADING BATTERIES HOW TO USE THE REMOTE CONTROL Point the remote control towards the unit’s signal Use two size-AAA (R03) batteries. receiver window and press the desired button. The unit Remove the remote control cover. generates a beep when it receives the signal. •...
  • Page 7: Setting Air Purifying Filter

    SETTING AIR PURIFYING FILTER TIPS ON SAVING ENERGY 7KH DLU SXULI\LQJ ¿OWHUV DUH SDFNHG DV DFFHVVRU\ Below are some simple ways to save energy when you use your air conditioner. of this unit. During operation of the air FRQGLWLRQHU WKH ¿OWHUV UHPRYH GXVW DQG WREDFFR SET THE PROPER TEMPERATURE smoke from the air and discharges clean air.
  • Page 8: Basic Operation

    BASIC OPERATION Press the MODE button to select the operation mode. AUTO HEAT COOL Press the ON/OFF button to start operation. • The red OPERATION lamp ( ) on the unit will light. Press the THERMOSTAT button to set the desired temperature. AUTO/DRY MODE •...
  • Page 9: Tips About Indicator Panel

    TIPS ABOUT INDICATOR PANEL FULL POWER OPERATION The indicator panel will change each time you In this operation, the air conditioner works at the press the DISPLAY button in the following man- maximum power to makes the room cool or warm rapidly.
  • Page 10: Adjusting The Air Flow Direction

    ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION HORIZONTAL AIR FLOW DIRECTION VERTICAL AIR FLOW DIRECTION Press the VERTICAL AIR FLOW button Press the HORIZONTAL AIR FLOW but- WR VHW WKH GHVLUHG DLU ÀRZ GLUHFWLRQ WRQ WR VHW WKH GHVLUHG DLU ÀRZ GLUHFWLRQ AUTO mode AUTO obliquely downward...
  • Page 11: Plasmacluster Operation

    PLASMACLUSTER OPERATION SELF CLEAN OPERATION SELF CLEAN operation will reduce the growth Plasmacluster ions released into the room are mold fungus with Plasmacluster ions and dry effective against airborne contaminants, such as inside of the air conditioner unit. Utilize the mold, viruses, and allergens.
  • Page 12: One-Hour Off Timer

    ONE-HOUR OFF TIMER TIMER OPERATION When the ONE-HOUR OFF TIMER is set, the unit Before setting the timer,make sure the clock is will automatically turn off after one hour. properly set with the current time. Press the ONE-HOUR OFF TIMER TIMER OFF button.
  • Page 13: C Operation

    TIMER ON TO CANCEL TIMER MODE Press the TIMER ON ( ) button. Press the TIMER CANCEL (SET/C) button. • The orange TIMER lamp ( ) on the unit will turn off. The TIMER ON indicator will blink; • The current clock time will be displayed on the remote press the TIME ADVANCE or REVERSE control.
  • Page 14: Auxiliary Mode

    Û& 23(5$7,21 AUXILIARY MODE +HDWLQJ RSHUDWLRQ ZLWK Û& VHW WHPSHUDWXUH ZLOO EH Use this mode when the remote control is not performed. available. Press the MODE button and select HEAT TO TURN ON mode. Press the AUX button. • The red OPERATION lamp ( ) on the unit will light Press the ON/OFF button to start HEAT and the unit will start operating in the AUTO mode.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE BEFORE PERFORMING MAINTENANCE CLEANING THE UNIT AND THE REMOTE CONTROL Be sure to turn off the circuit breaker before performing any maintenance. • Wipe them with a soft cloth. • Do not directly splash or pour water on them. It can Turn off the unit.
  • Page 16: Additional Notes On Operation

    MAINTENANCE ADDITIONAL NOTES ON OPERATION MAINTENANCE AFTER AIR OPERATING TEMPERATURE RANGE CONDITIONER SEASON INDOOR TEMP. OUTDOOR TEMP. Operate the unit in the SELF CLEAN XSSHU OLPLW Û& Û& COOLING operation to allow the mechanism to ORZHU OLPLW Û& ±Û& thoroughly dry. XSSHU OLPLW Û&...
  • Page 17: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE The following conditions do not denote equip- Check the following points before calling for ment malfunctions service. UNIT DOES NOT OPERATE IF THE UNIT FAILS TO OPERATE The unit will not operate if it is turned on immediately Check if the circuit breaker has tripped or the fuse has after it is turned off.
  • Page 18 Batterier kan kostnadsfritt leveres til utsalgssteder. Dersom utstyret har blitt brukt I forretningsøyemed, ta kontakt med din IVT forhandler som vil informere deg om retur. Du kan bli fakturert for returkostnaden. Lite utstyr (og få kvanta) kan i noen tilfeller leveres til lokal avfallshåndtering. For Spania: Vennligst kontakt det etablerte innsamlingssystemet eller lokale myndigheter for retur av dine brukte produkter.
  • Page 19: Sikkerhetsregler

    Vi ber deg lese denne bruksanvisningen grundig før du tar produktet i bruk. NORSK Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted slik at den alltid er tilgjengelig. Utstyret kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sanselige eller mentale evner ,mangel på...
  • Page 20: Navn På Deler

    NAVN PÅ DELER INNEENHET 1 Inntak (Luft) 2 Filterdeksel 3 /XIW¿OWHU 4 9HQWLODWRU¿OWHU 5 Mottakervindu 6 AUX-knapp 7 Utløserknapp 8 Horisontalt luftspjeld 9 Utløp (Luft) 10 Åpningspanel 11 Mottakervindu 12 TEMPERATUR-indikator 13 UTENDØRS-temp. Lampe (grønn 14 FULL EFFEKT-lampe (grønn 15 TIMER-lampe (oransje 16 DRIFT-lampe (rød 17 PLASMACLUSTER-lampe UTEENHET...
  • Page 21 FJERNKONTROLL SENDER SKJERM PLASMACLUSTER-knapp VISNING-knapp PÅ/AV-knapp TERMOSTAT-knapp HORISONTAL LUFTSTRØMNING-knapp VERTIKAL LUFTSTRØMNING-knapp MODUS-knapp 10 TIMER PÅ-knapp 11 TIMER AV-knapp 12 TIMER FOR AVSTENGING ETTER 1 TIME-knapp 13 TID FREMOVER-knapp 14 TID BAKOVER-knapp 15 SELVRENSING-knapp 16 STILLE INN/AVBRYTE TIMER-knapp 17 Û& NQDSS 18 KLOKKE-knapp 19 VIFTE-knapp 20 FULL EFFEKT-knapp...
  • Page 22: Bruk Av Fjernkontollen

    BRUK AV FJERNKONTOLLEN INNSETTING AV BATTERIER SLIK BRUKER DU FJERNKONTROLLEN Rett fjernkontrollen mot enhetens signalmottakervindu, Bruk to AAA (R03) -batterier. og trykk på ønsket knapp. Enheten avgir et lydsignal (pip) Ta av dekselet på fjernkontrollen. når den mottar signalet. • Påse at det ikke finnes noen gjenstander mellom Sett inn batteriene, og påse at de instal- fjernkontrollen og enheten.
  • Page 23: Tips Om Energisparing

    INNSTILLING AV VENTILATOR TIPS OM ENERGISPARING 9HQWLODWRU¿OWUHQH HU SDNNHW VRP WLOEHK¡U IRU Nedenfor er det vist noen enkle eksempler på hvordan du kan spare energi når du bruker luft- denne enheten. Under drift av luftkondisjone- kondisjoneringen. ULQJHQ IMHUQHU ¿OWUHQH VW¡Y RJ WREDNNVU¡\N IUD luften, og avgir ren luft.
  • Page 24: Generell Drift

    GENERELL DRIFT Trykk på MODUS-knappen for å velge driftsmodus. AUTO VARME KJØLE TØRKE Trykk på PÅ/AV-knappen for å starte driften. • Den røde DRIFT-lampen ( ) på enheten blir tent. Trykk på TERMOSTAT-knappen for å YHOJH ¡QVNHW WHPSHUDWXU (AUTO/TØRKE-MODUS) • Temperaturen kan endres opptil 2°C over eller under temperaturen som automatisk fastsettes av luftkondisjoneringen.
  • Page 25: Tips Om Indikatorpanel

    TIPS OM INDIKATORPANEL DRIFT MED FULL EFFEKT Indikatorpanelet vil endres hver gang du trykker I denne driften arbeider luftkondisjoneringen på Sn 9,61,1*NQDSSHQ Sn I¡OJHQGH PnWH PDNVLPXP HIIHNW IRU n JM¡UH URPPHW NM¡OLJ HOOHU varmt på kort tid. Trykk på FULL EFFEKT-knappen under drift.
  • Page 26: Justering Av Luftstrømmens Retning

    JUSTERING AV LUFTSTRØMMENS RETNING HORISONTAL LUFTSTRØMNINGSRETNING VERTIKAL LUFTSTRØMNINGSRETNING Trykk på VERTIKAL LUFTSTRØMNING- Trykk på HORISONTAL LUFTSTRØM- NQDSSHQ IRU n VWLOOH LQQ ¡QVNHW OXIW- 1,1*NQDSSHQ IRU n VWLOOH LQQ ¡QVNHW VWU¡PQLQJVUHWQLQJ OXIWVWU¡PQLQJVUHWQLQJ AUTO-modus AUTO kryssvist ned VARME-modus AUTO kryssvist opp kryssvist ned ADVARSEL: Du må...
  • Page 27: Selvrensingsprosedyre

    DRIFT MED PLASMACLUSTER ELVRENSINGSPROSEDYRE SELVRENSING-driften vil redusere veksten Plasmacluster-ionene som frigis i rommet er av muggsopper med Plasmacluster-ioner og effektive mot luftbårne forurensende stoffer, slik W¡UNH LQQVLGHQ DY OXIWNRQGLVMRQHULQJVHQKHWHQ som mugg, viruser og allergier. Bruk denne funksjonen i overgangen mellom sesongene.
  • Page 28: Timer For Avstenging Etter 1 Time

    TIMER-DRIFT FOR AVSTENGING ETTER 1 TIME Når TIMER FOR AVSTENGING ETTER 1 TIME Før du stiller inn timeren, må du påse at klokken er stilt inn, vil enheten slå seg av automatisk er riktig innstilt med aktuelt klokkeslett. etter én time. TIMER AV Trykk på...
  • Page 29 TIMER PÅ ÅNNULLERE TIMER-MODUS Trykk på TIMER PÅ ( )-knappen. Trykk på AVBRYT TIMER (SET/C)-knappen. • Den oransje TIMER-lampen ( ) på enheten slås TIMER PÅ-indikatoren blinker; trykk på • Det aktuelle klokkeslettet blir vist på fjernkontrollen. TID FREMOVER- eller TID BAKOVER- NQDSSHQ IRU n VWLOOH LQQ ¡QVNHW NORNNH- slett .
  • Page 30: Hjelpemodus

     Û& '5,)7 HJELPEMODUS 'HW YLO XWI¡UHV YDUPHGULIW PHG LQQVWLOW WHPSHUDWXU Bruk denne modusen når fjernkontrollen ikke er Sn  Û& tilgjengelig. Trykk på MODUS-knappen og velg FOR Å SLÅ PÅ VARME-modus. Trykk på AUX-knappen. • Den røde DRIFT-lampen ( ) på...
  • Page 31: Vedlikehold

    VEDLIKEHOLD FØR DET UTFØRES VEDLIKEHOLD RENGJØRING AV ENHETEN OG FJERNKONTROLLEN Husk å slå av strømforsyningsbryteren før det utføres noen form for vedlikehold. • Tørk av dem med en myk klut. • Ikke spyl vann direkte på eller hell vann over dem. Slå...
  • Page 32: Tilleggsanmerkninger Om Drift

    TILLEGGSANMERKNINGER OM DRIFT VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD ETTER LUFTKONDISJO- DRIFTSTEMPERATURSONE NERINGSESONGEN INNETEMP. UTETEMP. .M¡U HQKHWHQ L 6(/95(16,1*GULIW VOLN øvre grense  Û&  Û& KJØLING DW HQKHWHQ W¡UNHV KHOW nedre grense  Û& ± Û& Stans driften og koble fra enheten. Slå ¡YUH JUHQVH  Û&...
  • Page 33: Før Du Ringer Etter Service

    FØR DU RINGER ETTER SERVICE )¡OJHQGH WLOVWDQGHU HU LNNH HQ LQGLNDVMRQ Sn .RQWUROOHU I¡OJHQGH SXQNWHU I¡U GX ULQJHU HWWHU utstyrsfeil. service. ENHETEN FUNGERER IKKE HVIS ENHETEN IKKE FUNGERER Enheten vil ikke fungere hvis den slås på umiddelbart Kontroller om hovedstrømbryteren har løst ut eller at etter at den er blitt slått av.
  • Page 34 Paristoja kerätään niiden myyntipisteissä. Palautus on maksutonta. Mikäli laitetta on käytetty LIIKETOIMINTATARKOITUKSESSA, ota yhteyttä IVT-myyntiliikkeeseen, joka ohjeistaa laitteen kierrättämiseen liittyvissä asioissa. Kertyvät kierrätyskustannukset saatetaan veloittaa. Paikallinen keräyspiste saattaa ottaa vastaan pienet laitteet (ja pienet määrät).
  • Page 35 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyt- SUOMI töohje varmassa paikassa tulevaa tarvetta varten. Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta, jos heidät on koulutettu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat.
  • Page 36: Osien Nimet

    OSIEN NIMET SISÄYKSIKKÖ 1 Ilmanotto 2 Suodattimen kansi 3 Ilmansuodatin 4 Ilmanpuhdistussuodatin 5 Vastaanottimen ikkuna 6 VARA-painike 7 Vapautuspainike 8 Ilmanohjaus vaakasuunnassa 9 Ilmanpoisto 10 Avattava paneeli 11 Vastaanottimen ikkuna 12 LÄMPÖTILA 13 Ulkolämpötilan merkkivalo (vihreä 14 TÄYSI TEHO -merkkivalo (vihreä...
  • Page 37: Kaukosäätimen Käyttö

    KAUKOSÄÄDIN LÄHETIN NÄYTTÖ PLASMACLUSTER-painike NÄYTTÖ-painike ON/OFF-painike TERMOSTAATTI-painike ILMANOHJAUS VAAKASUUNNASSA -painike ILMANOHJAUS PYSTYSUUNNASSA -painike TILA-painike 10 KÄYNNISTYSAJASTIN-painike 11 PYSÄYTYSAJASTIN-painike 12 POISKYTKENTÄ TUNNIN PÄÄSTÄ -painike 13 KELLON SÄÄTÖ ETEENPÄIN -painike 14 KELLON SÄÄTÖ TAAKSEPÄIN -painike 15 ITSEPUHDISTUS-painike 16 AJASTUKSEN ASETUS/PERUUTUS-painike 17  Û& SDLQLNH 18 KELLO-painike 19 PUHALLIN-painike 20 TÄYSI TEHO -painike...
  • Page 38 KAUKOSÄÄTIMEN PARISTOJEN ASETTAMINEN PAIKALLEEN KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Suuntaa kaukosäädin kohti laitteen vastaanottoikkunaa Käytä kahta AAA (R03) -kokoista paristoa. ja paina haluamaasi painiketta. Laitteesta kuuluu ääni- Irrota kaukosäätimen luukku. merkki, kun signaali on vastaanotettu. • Varmista, että kaukosäätimen ja laitteen välissä ei ole Aseta paristot paikoilleen napaisuuden esteitä.
  • Page 39: Ilmanpuhdistussuodatin 5

    ILMANPUHDISTUSSUODATIN 5 ENERGIANSÄÄSTÖVIHJEITÄ Ilmanpuhdistussuodattimet poistavat pölyä ja Jäljempänä esitetään muutamia helppoja tapoja säästää energiaa lämpöpumppua käytettäessä. tupakansavua ilmasta, joten ilma raikastuu. Ilmansuodattimien irrottaminen SÄÄDÄ SOPIVA LÄMPÖTILA Avaa suodattimien kansi. • Energiankulutus kasvaa, jos lämpötila säädetään tar- Irrota suodattimet painamalla niitä ylöspäin. peettoman korkeaksi tai matalaksi.
  • Page 40: Peruskäyttö

    PERUSKÄYTTÖ Valitse käyttötila painamalla TILA-paini- ketta. AUTOMAATTINEN LÄMMITYS JÄÄHDYTYS KUIVAUS Käynnistä laite painamalla ON/OFF- painiketta. • Virran punainen merkkivalo ( ) syttyy. Säädä haluttu lämpötila TERMOSTAAT- TI-painikkeella. A U T O M A A T T I - N E N / K U I VA U S - TILA •...
  • Page 41: Kojetaulu 5

    KOJETAULU 5 KÄYTTÖ TÄYDELLÄ TEHOLLA Kun painat NÄYTTÖ-painiketta, tiedot vaihtuvat Lämpöpumppu toimii täydellä teholla, jotta huo- näytössä. ne jäähtyy tai lämpenee nopeasti. Paina TÄYSI TEHO -painiketta uudel- leen. • Kaukosäätimessä näkyy ” ". Näyttöpainike • Lämpötilanäyttö sammuu. • Laitteen vihreä TÄYSI TEHO -merkkivalo ( syttyy.
  • Page 42: Ilmavirran Suunnan Säätäminen

    ILMAVIRRAN SUUNNAN SÄÄTÄMINEN ILMANOHJAUS VAAKASUUNNASSA ILMANOHJAUS PYSTYSUUNNASSA Voit säätää ilmavirran suuntaa paina- Voit säätää ilmavirran suuntaa paina- malla ILMANOHJAUS PYSTYSUUNNAS- malla ILMANOHJAUS VAAKASUUN- SA -painiketta. NASSA -painiketta. AUTOMAATTINEN-tila ohjataan alaspäin AUTOMAATTINEN LÄMMITYS-tila ohjataan ylöspäin ohjataan alaspäin alaspäin AUTOMAATTINEN HUOMIO: Älä koskaan yritä säätää ilmavirtaa avaamalla paneeli ja kääntämällä...
  • Page 43: Plasmacluster-Käyttö

    PLASMACLUSTER-KÄYTTÖ ITSEPUHDISTUS Itsepuhdistus ehkäisee homesienten kasvua Huoneeseen vapautuu Plasmacluster-ioneja, Plasmacluster-ionien avulla ja kuivaa laitteen j o t t a h o m e i t i ö i d e n , v i r u s t e n j a a l l e r g i a a sisäosat.
  • Page 44: Poiskytkentä Tunnin Päästä -Ajastin

    AJASTINKÄYTTÖ POISKYTKENTÄ TUNNIN PÄÄSTÄ Kun POISKYTKENTÄ TUNNIN PÄÄSTÄ on ase- Tarkista ennen ajastimen käyttämistä, että aika tettu, laite sammuu automaattisesti tunnin kulut- on asetettu oikein. tua. PYSÄYTYSAJASTIN Paina POISKYTKENTÄ TUNNIN PÄÄSTÄ Paina PYSÄYTYSAJASTIN-painiketta ( -painiketta. • Kaukosäätimessä näkyy " ". •...
  • Page 45 KÄYNNISTYSAJASTIN KÄYTÖSSÄ AJASTUKSEN PERUUTTAMINEN Paina KÄYNNISTYSAJASTIN-painiketta Paina VAHVISTUS/PERUUTUS-painiketta. • Laitteen oranssi AJASTIN-merkkivalo ( ) sammuu. • Nykyinen aika näkyy kaukosäätimessä. AJASTIN-merkkivalo vilkkuu. Aseta ha- luttu aika KELLON SÄÄTÖ ETEENPÄIN- ja TAAKSEPÄIN-painikkeilla. Ajan voi asettaa 10 minuutin portain. Paina VAHVISTUS/PERUUTUS-painiketta. • Laitteen oranssi AJASTIN-merkkivalo ( ) syt- PERUUT- tyy.
  • Page 46: C -Käyttö

     Û& .b<77g VARATILA Ilmalämpöpumppu lämmittää huoneen 10-astei- Käytä tätä tilaa, kun kaukosäädin ei ole käytettä- seksi. vissä. Paina TILA-painiketta ja valitse LÄMMI- KÄYNNISTÄMINEN TYS-tila. Paina VARA-painiketta. • Virran punainen merkkivalo ( ) syttyy ja laite käyn- Käynnistä LÄMMITYS-toiminto paina- nistyy AUTOMAATTINEN-tilassa.
  • Page 47: Kunnossapito

    KUNNOSSAPITO ENNEN KUNNOSSAPITOA LAITTEEN JA KAUKOSÄÄTIMEN PUHDISTAMINEN Varmista ennen huoltotoimien tekemistä, että virta on katkaistu siitä. • Pyyhi laite ja kaukosäädin puhtaiksi pehmeällä liinalla. • Älä roiskuta tai kaada vettä suoraan niiden päälle. Muu- Katkaise laitteesta virta. toin voi aiheutua sähköisku, tai laite voi vaurioitua. Kun avautuva paneeli on sulkeutunut •...
  • Page 48: Lisätietoja Käyttämisestä

    KUNNOSSAPITO LISÄTIETOJA KÄYTTÄMISESTÄ KUNNOSSAPITO LÄMMITYSKAUDEN KÄYTTÖLÄMPÖTILA-ALUE PÄÄTYTTYÄ SISÄLÄMPÖTILA ULKOLÄMPÖTILA Käytä laitetta ITSEPUHDISTUS-toimin- \OlUDMD  Û&  Û& JÄÄHDYTYS non avulla, jotta mekanismi kuivuu ko- DODUDMD  Û& ± Û& konaan. \OlUDMD  Û&  Û& Sammuta laite ja irrota sen pistoke LÄMMITYS DODUDMD ±...
  • Page 49 ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON Seuraavat tilanteet eivät ole merkkejä laiteviasta. Tee seuraavat tarkistukset ennen huoltoon soitta- mista. LAITE EI TOIMI JOS LAITE EI TOIMI Laite ei toimi, jos se yritetään käynnistää heti sammut- Tarkista, onko virrankatkaisin lauennut tai sulake pala- tamisen jälkeen.
  • Page 50 återvinningsstationer eller i butiker där batterier säljs. Återlämning är kostnadsfritt. Om utrustningen har använts I affärssyfte, kontakta din IVT återförsäljare som kan informera dig om korrekt returhantering. Du kan komma att debiteras för de kostnader som uppstår kring din returhantering. Mindre utrustning (och små...
  • Page 51 Läs noggrant hela handboken innan du använder produkten. SVENSKA Förvara handboken väl, för framtida referens. Denna utrustning kan användas av barn från 8 år och personer med fysiska eller psykiska funktionshinder eller bristande erfarenhet eller kunskap under förutsättning att de fått vägledningen och instruktioner för användningen av utrustningen på...
  • Page 52 KOMPONENTNAMN INOMHUSENHET 1 Luftintag 2 Filterskydd 3 /XIW¿OWHU 4 /XIWUHQJ|ULQJV¿OWHU 5 Mottagarfönster 6 AUX-knapp 7 Låsknapp 8 Horisontell luftriktare 9 Luftutlopp 10 Öppen panel 11 Mottagarfönster 12 TEMPERATURINDIKATOR 13 UTOMHUSTEMP RUMSTEMP. (grön 14 FULL EFFEKT-lampa (grön 15 TIMER-lampa (orange 16 DRIFT-lampa (röd 17 PLASMACLUSTER-lampa UTOMHUSENHET (blå...
  • Page 53 FJÄRRKONTROLLENS KNAPPAR SÄNDARE DISPLAY PLASMACLUSTER-knapp DISPLAY-knapp PÅ/AV-knapp TERMOSTAT-knapp LUFTRIKTNING I SIDLED-knapp LUFTRIKTNING I HÖJDLED-knapp LÄGE-knapp 10 TIMER PÅ-knapp 11 TIMER AV-knapp 12 TIMER - AVSTÄNGNING EFTER EN TIMME-knapp 13 TIDSJUSTERING FRAMÅT-knapp 14 TIDSJUSTERING BAKÅT-knapp 15 SJÄLVRENGÖRING-knapp 16 TIMER BEKRÄFTA/AVBRYT-knapp 17 Û& GULIWNQDSS 18 KLOCKA-knapp 19 FLÄKT-knapp 20 FULL EFFEKT-knapp...
  • Page 54: Använda Fjärrkontrollen

    ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN ISÄTTNING AV BATTERIER ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN Rikta fjärrkontrollen mot inomhusenhetens signalmotta- Använd två AAA-batterier (R03). garfönster och tryck på önskad knapp. Inomhusenheten Ta bort fjärrkontrollens lucka. avger en kort ljudsignal när den tar emot signalen. ‡ 6H WLOO DWW GHW LQWH ¿QQV QnJUD I|UHPnO PHOODQ IMlUUNRQ- Sätt i batteriera och kontrollera att bat- trollen och inomhusenheten.
  • Page 55: Installation Av Luftrengöringsfilter

    INSTALLATION AV ENERGISPARTIPS LUFTRENGÖRINGSFILTER /XIWUHQJ|ULQJV¿OWUHQ lU I|USDFNDGH VRP WLOOEHK|U Nedan beskrivs några enkla sätt att spara energi när du använder värmepumpen. WLOO HQKHWHQ 8QGHU GULIW DYOlJVQDU ¿OWUHQ GDPP och tobaksrök ur luften och släpper ut ren luft. STÄLL IN RÄTT TEMPERATUR. 7D XW OXIW¿OWUHQ •...
  • Page 56: Grundläggande Drift

    GRUNDLÄGGANDE DRIFT Tryck på driftlägesknappen MODE för att välja driftläge. AUTO VÄRME KYLA AVFUKTNING Tryck på PÅ/AV-knappen för att starta driften. • Den röda driftlampan ( ) på enheten tänds. Tryck på knapparna för termostatinställ- ning för att ställa in önskad temperatur. AUTO-/AVFUKTNINGSLÄGE •...
  • Page 57: Tips För Indikatorpanel

    TIPS FÖR INDIKATORPANEL DRIFT MED FULL EFFEKT Temperaturvisningen på indikatorpanelen änd- I detta driftläge arbetar värmepumpen med full ef- ras enligt nedan varje gång du trycker på vis- fekt för att snabbt kyla eller värma rummet. ningslägesknappen DISPLAY. Tryck på knappen för full effekt under drift.
  • Page 58: Inställning Av Luftriktning

    INSTÄLLNING AV LUFTRIKTNING LUFTRIKTNING I SIDLED LUFTRIKTNING I HÖJDLED Tryck på knappen för luftriktning i höjd- Tryck på knappen för luftriktning i sid- led för att ställa in önskad luftriktning. led för att ställa in önskad luftriktning. AUTO-läge AUTO Riktad snett nedåt Värmeläge (HEAT) AUTO Riktad snett nedåt snett nedåt...
  • Page 59: Plasmacluster Drift

    PLASMACLUSTER-DRIFT SJÄLVRENGÖRING Självrengöringsfunktionen CLEAN minskar Plasmaklusterjoner som frisätts i lokalen t i l l v ä x t e n a v m ö g e l s v a m p m e d h j ä l p a v motverkar luftburna föroreningar, till exempel plasmaklusterjoner, och avfuktar insidan mögel, virus och allergener.
  • Page 60: Timerstyrd Avstängning Efter En Timme

    TIMERSTYRD AVSTÄNGNING TIMERSTYRD DRIFT EFTER EN TIMME När timerstyrd avstängning efter en timme Före inställning av timer, se till att korrekt ställts in, stannar enheten automatiskt efter en klockslag är inställt. timme. TIMER STOPPTID Tryck på knappen för avstängning efter Tryck på...
  • Page 61 TIMER STARTTID ANNULLERING AV TIDSINSTÄLLNING Tryck på knappen TIMER STARTTID Tryck på knappen SET/C för att ångra tidsinställ- ningen. • Den orangefärgade timerlampan ( ) på enheten släcks. Indikatorn för TIMER STARTTID blinkar. • Aktuellt klockslag visas på fjärrkontrollen. Tryck på knappen TID FRAMÅT eller TID BAKÅT för att ställa in önskad tid .
  • Page 62: Drift Utan Fjärrkontroll

     Û&'5,)7 DRIFT UTAN FJÄRRKONTROLL Uppvärmning med 10 °C inställd temperatur utförs. $QYlQG GHWWD OlJH RP IMlUUNRQWUROOHQ LQWH ¿QQV tillgänglig. Tryck på driftlägesknappen MODE och välj uppvärmningsdriftläge (HEAT). STARTA Tryck på AUX. Tryck på PÅ/AV-knappen för att starta • Den röda driftlampan ( ) på...
  • Page 63: Underhåll

    UNDERHÅLL FÖRE UNDERHÅLL RENGÖRING AV ENHET OCH FJÄRRKONTROLL Slå alltid från strömbrytaren innan något underhållsar- bete påbörjas. • Torka med en mjuk trasa. • Se till att inte stänka eller hälla vatten direkt på dem. Stäng av enheten. Vatten kan orsaka elektriska stötar eller skada utrust- ningen.
  • Page 64: Ytterligare Driftanmärkningar

    UNDERHÅLL YTTERLIGARE DRIFTANMÄRKNINGAR UNDERHÅLL AV VÄRMEPUMPEN EFTER DRIFTTEMPERATUROMRÅDE DRIFTSÄSONG INOMHUSTEMP. UTOMHUSTEMP. Kör en självrengöring så att mekanis- |YUH JUlQV Û& Û& KYLA men torkar helt. QHGUH JUlQV Û& ±Û& Stoppa driften och dra ut nätsladden. |YUH JUlQV Û& Û& 6On IUnQ DUEHWVEU\WDUHQ RP VnGDQ ¿QQV VÄRME QHGUH JUlQV ±...
  • Page 65: Innan Du Kontaktar Servicetekniker

    INNAN DU KONTAKTAR SERVICETEKNIKER Nedanstående tillstånd utgör inte fel på utrust- Kontrollera följande punkter innan du ringer en ningen. servicetekniker. UTRUSTNINGEN FUNGERAR INTE OM INTE UTRUSTNINGEN FUNGERAR Utrustningen fungerar inte om den startas omedelbart Kontrollera om arbetsbrytaren eller säkringen har löst efter att den har stängts av.
  • Page 68 IVT Värmepumpar Box 1012 SE-573 28 Tranås SWEDEN Printed in China TINSEA871JBRZ 14E- CN 2...

Table of Contents