Important Safety Points - Graco ECE.R44/03 Universal 03.44.160 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

GB
GB
Base in your car(s) at the point
of purchase.

Important safety points

Do read these instructions
before fitting the car seat in
your car so that you may be
familiar with it and avoid
any dangerous misuse.
Premature babies of less than
37 weeks gestation may be at
special risk in a car. Such a
baby may experience
breathing difficulties while
reclined in a car seat.
We advise that you have your
doctor or hospital staff
examine your baby and
recommend the proper car
seat or car bed before you and
your baby leave the hospital.
Do not use your car seat on
any passenger seat where an
airbag is fitted.
12
F
D
Ceci n'est valable que pour les
Für folgende Fahrzeuge
sièges de véhicules équipés
ist das Autobaby +
d'une ceinture de sécurité à
Basis geeignet (siehe
deux points, statique, ou à
Seite 82-85):
trois points, statique ou à
Es wurden alle Vorkehrungen
enrouleur, conforme au
getroffen, damit die
règlement UN/ECE N°16 ou à
Anpassung des Autobaby +
des normes équivalentes.
Basis in jedes der
aufgeführten Fahrzeuge
Liste des véhicules
ordnungsgemäß stattfinden
adaptés
kann. Dennoch können
(voir pages 82-85):
Änderungsvermerke im
Handbuch Ihres Fahrzeuges
Tous nos efforts sont produits
bedeuten, daß der Autositz
nicht mehr geeignet ist. Die
dans l'objectif d'assurer que
Fahrzeugliste beinhaltet
l' Autobaby/Base s'ajuste
Modelle ab Baujahr 2001.
correctement dans l'habitacle
Wir empfehlen, das Autobaby
des véhicules énumérés,
+ Basis vor dem Kauf in Ihr
cependant les fabricants qui
Fahrzeug einzubauen, um die
changent des caractéristiques
Anpassung vorab zu
sur certains modèles peuvent
gewährleisten.
les rendre inadaptés. Les
Wichtige
véhicules mentionnés sont
Sicherheitsgesichtspunkte
des modèles sortis après
l'année 2001. Nous vous
LESEN SIE diese Montage-
und Bedienungsanleitung vor
conseillons, s'il est possible,
dem ersten Einbau in Ihren
de fixer le siège automobile
Wagen, damit Sie mit ihm
et la base dans le véhicule
vertraut sind und jede
lors de l'achat afin de vérifier
gefährliche Fehlbedienung
l'adaptabilité.
vermeiden können.
NL
GB
E
Lijst met geschikte
N° 44.03, para su uso general
en vehículos y funcionará con
auto's
la mayoría, pero no todos los
(zie pagina 82-85):
asientos de todos los
automóviles. Consulte la guía
Alle mogelijke moeite is
de instalación en la página
gedaan om ervoor te zorgen
82-85.
dat de Autobaby met Basis
Sólo es apropiado si los
op de juiste wijze past in
vehículos aprobados vienen
auto's die in deze lijst zijn
equipados con cinturones de
opgenomen.
seguridad estáticos de regazo
de 2 puntos o estáticos de 3
Echter, veranderingen in
puntos / con retractor,
specificaties door fabrikanten
aprobados para cumplir con el
bij bepaalde modellen kunnen
Reglamento ONU / CEE N° 16
inhouden dat deze niet langer
u otra norma equivalente.
geschikt zijn. De auto's die in
Aspectos importantes
de lijst zijn opgenomen zijn
para su seguridad
vanaf model 2001 en verder.
Lea estas instrucciones ANTES
Indien mogelijk, probeer de
de instalar la silla de auto en
Autobaby met Basis in uw
su vehículo, ya que Ud. debe
auto(s) bij de aankoopplaats.
familiarizarse con ella y así
prevenir un mal uso que
Belangrijke
puede resultar peligroso.
veiligheidspunten
Los bebés prematuros de
menos de 37 semanas de
Lees deze instructies voor
gestación pueden ser un
gebruik van het autozitje zodat
riesgo en el automóvil. Un
u er bekend mee wordt en
bebé puede tener dificultades
onjuist gebruik voorkomt.
con la respiración mientras
permanezca reclinado en una
silla de auto. Recomendamos
que su doctor o equipo
I
P
veicoli e si adatta alla maggior
de instalação na páginas
82-85.
parte ma non tutte le
macchine. Fare riferimento alla
Só é adequado se os veículos
guida di uso a paginas 82-85.
aprovados forem equipados
com cintos de segurança
Adatto solamente se i veicoli
estáticos de colo de 2 pontos
approvati sono dotati delle
ou estáticos de 3 pontos com
cinghie di sicurezza da
dispositivo de retracção,
grembo oppure le cinghie di
aprovados pelo Regulamento
sicurezza ritrattabili e statiche
UN/ECE No. 16 ou outra
a 3 punti, ed approvati dal
norma equivalente.
Regolamento no. 16
dell'UN/ECE o da altri standard
Pontos de
analoghi.
segurança importantes
LEIA estas instruções antes de
Avvertenze importanti
ajustar o assento de
per la sicurezza
segurança ao seu carro a fim
Leggere queste istruzioni
de se familiarizar com o seu
prima di fissare il seggiolino
uso e evitar perigosas
auto per bambini nella Vostra
manipulações incorrectas.
auto cosicché possiate
Bebés que tenham nascido
familiarizzare con esso
prematuramente com menos
per evitare pericolosi
de 37 semanas de
utilizzi sbagliati.
gestação poderão estar em
risco no carro. Bebés nessas
condições poderão
I bambini prematuri: a meno
experimentar dificuldades
di 37 settimane di gestazione
respiratórias quando
potrebbero essere a rischio
estiverem reclinados no
nella macchina. Un bambino
assento de segurança do
del genere potrebbe
carro. Antes de o bebé e a
sperimentare difficoltà nel
mãe deixarem o hospital,
respiro in posizione inclinata
aconselhamos os pais que
nel sedile di sicurezza.
peçam ao médico ou ao
Si consiglia di far esaminare il
pessoal do hospital para
bambino dal medico o dal
examinar seu bebé e
personale ospedaliero per
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ece.r44/03 semi-universal 03.44.161

Table of Contents