Download Print this page

Panasonic TC-L32C5 Operating Instructions page 4

Hide thumbs Also See for TC-L32C5:

Advertisement

Available languages

Available languages

Installer les piles de la
télécommande
Fermé
Ouvert
Pousser, appuyer!
Attention
L'installation inexacte peut causer l'écoulement de pile
z
et la corrosion, ayant pour résultat des dommages à la
télécommande.
Ne pas mélanger de vieilles et nouvelles piles.
z
Ne pas mélanger différents types de piles (comme piles
z
alcalines et de manganèse).
Ne pas utiliser de piles (le Ni-Cd) rechargeables.
z
Ne pas brûler ou casser des piles.
z
Télécommande
PUISSANCE - Allume et éteint
1無
la TV.
1
2無
DERNIER - Bascule vers le
dernier canal regardé ou entrée.
PAUSE - Touche d'arrêt sur
3無
image directe.
CC - Active ou désactive les
2
4無
3
sous-titres.
4
ENTRÉE - Sélectionner mode
5無
"ANT/Cable in", "HDMI 1", "HDMI
5
2", "Component", "Video", "PC"
6
en pressant la touche INPUT de
la télécommande.
7
Volume Up / Down (VOL+ / - )
6無
8
- Presser pour augmenter ou
diminuer le volume.
MUTE - Active / désactive le
7無
son.
9
FORMAT - Voyager à travers
8無
les modes d'aspect.
10
MENU - Presser pour afficher le
9無
menu à l'écran.
JOUER / PAUSE / ARRÊT
10無
- Fonctionnement du lecteur
multimédia.
SAP - Sélectionne la
11無
programmation secondaire audio.
Numéros des Canaux - Syntoniser directement les canaux.
12無
SOMMEIL - Accède à la minuterie du sommeil.
13無
FAVORIS - Accède aux canaux favoris.
14無
USB - Visualiser à partir d'un port USB.
15無
CANAL Up / Down (CH
/
) - Presser pour basculer vers le
16無
V
canal suivant ou précédent.
17無
Quitter - Sortir du menu à l'écran.
18無
INFO - Affiche les informations du statut de la TV ainsi que
les détails des émissions.
RETOUR - Presser pour retourner au menu précédent.
19無
TOUCHE DE COULEUR - Les touches Rouge/Vert/Bleu/Jaune
20無
pour différentes fonctions.
La garantie limitée (pour les É.-U et Puerto Rico seulement)
Panasonic Consumer Marketing Company of North America:
PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
Téléviseur Panasonic LCD
LCouverture de la garantie limitée
Si votre produit ne fonctionnement pas convenablement à cause d'un défaut dans les matériaux ou de la fabrication, Panasonic Consumer Marketing
Company of North America. (référé comme « le garant »), pour la longueur de la période indiquée sur le graphique ci-dessous, qui commence à la
date d'achat originale (« la période de garantie »), à son option (a) réparera votre produit avec des pièces d'origine ou reconditionnées, (b) remplacera
votre produit par un neuf ou un produit reconditionné de valeur équivalente, Ou (c) remboursera votre prix d'achat. La décision de réparer, remplacer ou
rembourser sera fait par le garant.
CATEGORIES DE télévision LCD
Jusqu'à 46" (diagonal)
1 (L'UN) L'AN
46" (diagonal) et plus grand
Pendant la période « de travail » garanti il n'y aura pas de charge pour le travail. Pendant la période « Pièces » garanties,il n'y aura pas de
charge pour les pièces. Vous devez porter votre produit au service après-vente en magasin ou le signaler sur le site pendant la période de
garantie Limitée. Si les piles non-rechargeables sont incluses, ils ne sont pas garanties. Cette garantie s'applique seulement aux produits
achetés et entretenus aux États-Unis ou Puerto Rico. Cette garantie est retardée seulement pour l'acheteur original d'un nouveau produit qui
n'a pas été vendu « tel que vu ». Un reçu d'achat ou autre preuve de la date d'achat originale est exigé pour le service de garantie.
Sur site ou service après-vente en magasin
Pour sur le site ou service en magasin aux États-Unis et Puerrto Rico appeller 1-877-95-VIERA (1-877-958-4372)
Le service sur site où applicable exige un accès clair, complet et facile à accéder au produit par le service autorisé et n'inclut pas l'enlèvement ou
la réinstallation d'un produit installé. Il est possible que certaines réparations en ligne ne soient pas complétées en ligne, mais demanderont que le
produit ou les pièces du produit, à la discrétion du service soit enlevé pour la réparation et/ou diagnostic du magasin et retourné par la suite.
Limites et exclusions de La Garantie limitée
Cette garantie COUVRE SEULEMENT les bris dus aux défectuosités dans le matériel ou la fabrication, et NE COUVRE PAS l'usure normale ou les
dommages cosmétiques, ni des marques ou des images retenues l'écran LCD qui résulte d'un visionnement d'images fixes (y compris, entre autres
choses, le non élargissement standard 4:3 images sur écran large de la TV ou les données à l'écran visionnées de façon fixe ou stationnaire.).
La garantie ne COUVRE PAS NON PLUS les dommages qui sont arrivés dans le chargement, ou les bris qui sont causés des produits non
fournis par le garant, ou les bris résultant d'accidents, l'usage inapproprié, l'abus, la négligeance, l'infestation d'insecte, mal manipulé, mauvais
usage, ajustements d"installation, installation défectueuse, mauvais ajustement des contrôles du consommateur, l'entretien inadéquat, cordon
d'alimentation en surtension, les dommages causés par la foudre, la modification, ou l'usage commercial (comme dans un hôtel, un bureau, un
restaurant, ou une autres affaires), l'usage du produit pour location, entretien par n'importe qui d'autre qu'un Centre de réparation ou autre Service
Autorisé, ou les dommages qui sont attribuables aux désastres naturels.
IL N'Y A PAS DE GARANTIES EXPRESSES SAUF TELLES QU'ENUMEREES CI-DESSOUS « COUVERTURE DE GARANTIE LIMITÉE ».
LE GARANT N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSEQUENTS RESULTANT DE L'USAGE DE
CE PRODUIT, OU RESULTANT D'UNE L'INFRACTION À CETTE GARANTIE. (Comme exemples, ceci exclut les dommages pour temps
perdu, coût pour avoir quelqu'un afin d'enlèver ou réinstaller une unité installée le cas échéant, ou le déplacement aller-retour au service. Les
articles énumérés ne sont pas exclusifs, mais sont pour l'illustration seulement). TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET IMPLICITES,
INCLUANT LA GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE, SONT LIMITÉES A LA PÉRIODE DE LA GARANTIE LIMITEE.
Quelques états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou conséquents, ou les limitations sur la durée d'une
garantie implicite, donc les exclusions ne peuvent pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous
pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. Si un problème se développe sur le produit pendant ou après la période
de garantie, vous pouvez contacter votre détaillant ou votre Centre de Service. Si le problème n'est pas géré à votre satisfaction, écrire au
Département des affaires du Consommateur aux adresses énumérées pour le garant.
LES PIÈCES ET SERVICE (Y COMPRIS LE COUT D'UN APPEL DE SERVICE SUR SITE, OÙ APPLICABLE) QUI NE SONT PAS
COUVERTS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE SONT VOTRE RESPONSABILITE.
Garantie limitée (pour le Canada)
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
PANASONIC LE PRODUIT - GARANTIE LIMITEE
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est non défectueux pour les pièces et la fabrication sous l'usage normal et pour une
période tel que mentionné ci-dessous à partir de la date d'achat originale, under normal use and for a period as stated below from the
date of original purchase agrees to, à son option (a) réparera votre produit avec des pièces d'origine ou reconditionnées, (b) remplacera
votre produit par un neuf ou un produit reconditionné de valeur équivalente, Ou (c) remboursera votre prix d'achat. La décision de
réparer, remplacer ou rembourser sera fait par Panasonic Canada Inc.
LA TV de Viera (46" & sur)
Service d'en-maison
LA TV de Viera (sous 46")
Porter le service
Service d'en-maison sera seulement exécuté aux emplacements accessibles par les routes et dans 50 km d'une facilité de service de
Panasonic autorisée.
Le service sur site où applicable exige que l'accès clair, complet et facile au produit par le servicer autorisé et n'inclut pas l'enlèvement
ou la réinstallation d'un produit installé. Si l'enlèvement est exigé entretenir le produit, ce sera à la discrétion du Servicer et dans aucun
événement fera Panasonic Canada Inc. ou le Servicer est responsable de n'importe quel spécial, les dommages indirects ou conséquents.
Cette garantie est seulement donnée à l'acheteur original, ou la personne pour qui il a été acheté comme cadeau, d'un produit de
marque Panasonic mentionné au-dessus vendu par un détaillant Panasonic autorisé au Canada et acheté et utilisé au Canada, que
le produit n'a pas été vendu « tel quel », et lequel produit vous a été livré en état neuf l'emballage d'original.
POUR ETRE ELIGIBLE POUR RECEVOIR CI-JOINT DE SERVICE DE GARANTIE, UN REÇU D'ACHAT OU L'AUTRE PREUVE DE DATE
D'ACHAT ORIGINAL, MONTRANT LA QUANTITE PAYEE ET LIEU D'ACHAT EST EXIGE
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie COUVRE SEULEMENT des bris dus aux défauts dans les matériaux ou la fabrication, et ne COUVRE pas l'usure normale ou les
dommages cosmétiques. La garantie ne COUVRE PAS NON PLUS les dommages qui sont arrivés dans le chargement, ou les
Première configuration
L'écran de première configuration est seulement affiché quand
la TV est allumée pour la première fois après que le cordon
d'alimentation est inséré dans une prise murale et lorsque
«l'alimentation électrique est ouverte» est réglé à «Non».
 Allumer la TV avec la touche PUISSANCE
 Configurer votre mode de visionnement
Sélectionner votre langue et mode de visionnement (s'assurer
1無
de sélectionner «Utilisation maison»)
2無
S'il-vous-plaît confirmer votre sélection (Utilisation maison) avant
de presser la touche OK.
Si vous utilisez n'importe quelle autre étape que «Sélectionner
z
votre mode de visionnement» alors éteignez la TV, ou si vous
avez utilisé la touche Quitter pour quitter avant de compléter
les configurations, la prochaine fois que vous allumerez la TV, la
première configuration ne sera pas automatiquement affichée.
• Les configurations jusqu'à ce point sont sauvegardées.
• Vous pouvez démarrer «Première configuration» à partir du
menu principal n'importe quand.
La langue, configuration de l'ANTENNE/CÂBLE, les étiquettes
z
d'entrée, et l'horloge peuvent être aussi changés dans le Menu
des Paramètres.
 La configuration automation de chaîne
11
(l'installation d'ANTENNE/CÂBLE)
Choisir l'Antenne connectée au terminal.
1無
Non utilisée: Rendez-vous à l'étape 4 (étiquettes d'entrée)
12
Sélectionner «Non utilisée» lorsqu'aucun câble n'est connecté
au «terminal Antenne/Câble».
Typique lorsqu'une boîte Câble/Par satellite est connectée à
z
13
une entrée audiovisuelle de la TV.
Prévient la syntonisation accidentelle à un signal indisponible,
z
14
quand la boîte câble ou par satellite est utilisée.
15
Sélectionner «Démarrer».
2無
Sauter: Aller à l'étape 4 (étiquettes d'entrées)
16
Commencer le balayage des canaux (Les canaux
disponibles sont automatiquement configurés.)
17
Remarque :
18
Ce processus peut prendre jusqu'à 20 minutes.
z
Cette étape n'est pas nécessaire lorsqu'une boîte câble ou
z
satellite est connectée à une entrée audiovisuelle.
Balayage terminé. Le message d'achèvement est affiché
3無
lorsque le balayage de la programmation automatique est
19
complété avec succès.
Si aucun canal n'est disponible, retourner à configuration
20
ANTENNE/Câble. «N'a pas utilisé» sera sélectionné.
Fonctionnement du bouton Quitter pendant «La première
z
configuration»
Appuyer sur le bouton une fois pour afficher l'écran de
confirmation.
Appuyer encore pour fermer l'écran de confirmation.
[Sortir de l'écran de confirmation]
Oui
Sortir «Première configuration»
Non
Retour à l'écran original.
Donner des noms aux données de TV (Étiquettes de données)
4無
Une fois fait, sélectionner SUIVANT et presser OK pour aller à
l'étape suivante.
Etiquette:
[ESPACE VIDE] Non utilisés/Blu-Ray/DVD/DVD REC/
CINÉMAISON/JEUX/ORDINATEUR/MAGNÉTOSCOPE/
CÂBLE/SATELLITE/DVR/CAMERA/MONITEUR/AUX/
RÉCEPTEUR/CTR MÉDIA/MÉDIA EXT/AUTRES
• Sélectionner
«
Non utilisé
»
panneau arrière qui n'ont aucun dispositif qui y sont
connectés. Après, l'entrée sera sautée en appuyant sur
ENTRÉE, pour votre convenance.
• Les étiquettes d'entrée peuvent être changées à tout
moment à partir du menu de configuration de TV.
Ajuster l'Horloge (Régler l'horloge)
5無
Lorsque fait, selectionner SUIVANT et appuyer sur OK pour vous
rendre à la prochaine étape.
Completer la Première configuration.
6無
Félicitations! Vous avez terminé.
La Première configuration peut être répétée à n'iimporte quel moment.
Appuyer sur MENU et selectionner CONFIG; par la suite «Première
configuration».
Garantie limitée
PARTIES
TRAVAIL
SERVICE
1 (L'UN) L'AN
Panasonic Canada Inc.
L'un (1) l'an, les parties (y compris le panneau) et le travail.
L'un (1) l'an, les parties (y compris le panneau) et le travail.
Pour regarder la TV via une boîte de Câble, un récepteur
satellite, ou toute autre source (DVD, DVR, appareil de jeu, etc.),
appuyer sur bouton ENTRÉE et choisir les données appropriées.
 Allumer le téléviseur
Sélectionnez ANT / Câble dans l'aide du bouton d'entrée.
z
 Choisir un numéro de chaîne
Pour entrer directement le numéro digital du canal
Appuyer également sur les touces CH
côté ou sur les touches CH
sélectionner le programme.
● Appuyer sur la touche
● Appuyer sur la touche
Remarque:
Le numéro de canal et le niveau du volume restent les mêmes
z
après que la TV soit éteinte.
Réglage/entrée du mot de passe
Vous avez besoin d'entrer le mot de passe quand vous accédez au
canal ou les entrées sont vérouillés.
 Entrer votre mot de passe à 4 chiffres
Si c'est votre première fois entrant le mot de passe, entrer le mot
z
de passe deux fois pour l'enregistrer.
Noter votre mot de passe. Ne pas l'oublier. (Si vous avez oublié
z
votre mot de passe, consultez votre négociant local).
Quand vous choisissez une chaîne fermée à clef, un message
z
sera affiché que vous permet de regarder la chaîne après que
vous entrez votre mot de passe.
Comment Utiliser les Fonctions de Menu
Les divers menus vous permettent de faire des paramètres pour
l'image, le son, et les autres fonctions pour que vous pouvez
apprécier regardant TV a convenu mieux pour vous.
1無
Appuyer sur la touche MENU et sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner le menu, le menu s'affichera.
2無
Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'item désiré.
3無
Appuyer sur la touche ◄► pour ajuster la valeur.
4無
Appuyer sur la touche RETOUR pour revenir au menu précédent.
 Afficher le menu
Montre les fonctions qui peuvent être ajustées.
z
Quelques fonctions seront rendues infirme dépendent du type
z
de signal d'entrée.
Structure de menu
Menu
Ident. prises
HDMI 1
HDMI 2
Composant
Vidéo
PC
Sélectionnez ou entrez le nom de
l'appareil connecté à la prise HDMI1.
Édite
1
2
3
Sélection
@.
ABC
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
Change
RETURN
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0 - ,
LAST
R
G
ABC
abc
B
Y
(exemple: Étiquettes entrée)
pour toutes les entrées du
Choisir le menu
Menu
Réglages d'image
Réglages audio
Minuterie (Sommeil, On/Off minuterie)
Vérouiller(Canal, Jeu, Programme, etc.)
Configuration des sous-titres
Réglages (autres configurations)
5
causés des produits non fournis par le garant, ou les bris résultant d'accidents, l'usage inapproprié, l'abus, la négligeance, l'infestation
d'insecte, mal manipulé, mauvais usage, ajustements d"installation, installation défectueuse, mauvais ajustement des contrôles
du consommateur, l'entretien inadéquat, cordon d'alimentation en surtension, les dommages causés par la foudre, la modification,
ou l'usage commercial s(comme dans un hôtel, un bureau, un restaurant, ou une autres affaires), l'usage du produit pour location,
entretien par n'importe qui d'autre qu'un Centre de réparation ou autre Service Autorisé, ou les dommages qui sont attribuables aux
désastres naturels. Les batteries sèches sont aussi exclues de la couverture sous cette garantie.
CET EXPRES, GARANTIE LIMITEE EST AU LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES,
Y COMPRIS GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET DE SANTE POUR UN BUT PARTICULIER. DANS AUCUN
EVENEMENT PANASONIC CANADA INC. NE SERA RESPONSABLE DE N'IMPORTE QUEL DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS OU
CONSEQUENTS RESULTANT DE L'USAGE DE CE PRODUIT OU DE N'IMPORTE QUELLE INFRACTION DE N'IMPORTE QUELLE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (Comme exemples, ceci exclut les dommages pour temps perdu, coût pour avoir quelqu'un afin
d'enlèver ou réinstaller une unité installée le cas échéant, ou le déplacement aller-retour au service. Cette liste d'articles n'est pas approfondie,
mais pour l'illustration seulement).
Porter
Dans certains cas, quelques juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou conséquents, ou l'exclusion
de garanties implicites, donc les limitations ci-dessus mentionnées et les exclusions ne peuvent pas être applicables. Cette garantie vous donne
Sur site
des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient dépendent de votre province ou de votre territoire.
SERVICEDE GARANTIE
Pour l'opération du produit et assistance d'information , s'il vous plaît contacter:
Pour les réparations du produit, s'il-vous-plaît contacter Viera Customer Care Agent en utilisant l'information citée ci-haut.
Emballer soigneusement et envoyer port payé, suffisamment assuré et préférablement dans la boîte originale.
Annuaire des services aux consommateurs
(pour les É.-U. et Puerto Rico)
Obtenir les Informations de Produit et Assistance d'opération;
localiser votre détaillant ou le Centre de service le plus près ;
acheter les pièces et les Accessoires; ou faire les demandes de
Service à la clientèle et les demandes de Littérature en visitant
notre site Web à:
http://www.panasonic.com/help
ou, en nous contactant via le the web au:
http://www.panasonic.com/contactinfo
Vous pouvez également nous contacter directement au :
1-877-95-VIERA (958-4372)
Lundi-Vendredi 9 am-9 pm; Samedi-Dimanche 10 am-7 pm, EST.
 Pour les malentendantsutilisateurs de TTY, TTY: 1-877-833-8855
Ce produit intégre le logiciel ou la technologie suivant :
(1) le logiciel développé en partie sur la base du Independent JPEG Group, (2) le logiciel mis au point par Freetype Project, (3) un logiciel libre
autre que celui utilisé sous licence de GPL et(ou) LGPL.
Pour les logiciels indiqués sous (3), consulter les termes de la licence applicable inclus dans le menu "Réglage" de cet appareil.
Customer's Record
The model number and serial number of this product can be found on its back cover. You should note this serial number in the space provided below
and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for
Warranty Service purposes.
Model Number
Dossier du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit peuvent être trouvés sur son couvercle arrière. Vous devriez noter ce numéro de série dans
l'espace fourni et garder ce livre, plus votre reçu d'achat, comme un dossier permanent de votre achat pour aider à l'identification en cas de vol ou en
cas de perte, et pour soutenir le Service de Garantie.
Numéro de modèle
Société Panasonic Marketing consommateurs de l'Amérique du Nord,
Division of Panasonic Corporation of North America
Une Façon Panasonic, Secaucus
New Jersey 07094 Etats-Unis.
© 2012 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved.
© Panasonic Corporation d'Amérique du Nord Tous Droits réservés.
bris qui sont
7
Ajuster ou choisir un élément de menu
Regarder la TV
/ CH
de contrôle de
V
/
CH
sur la télécommande pour
V
pour sélectionner le canal suivant.
La Gamme Visible maximum
pour sélectionner le canal précédent.
V
Rafraîchir le Taux
Imaginer la Résolution
Angle d'observation
Luminosité (Typique)
Proportion d'aspect
Tension
Consommation électrique nominale
Colorer le Système
Chaîne haute fidélité
Chaîne Capability-ATSC/NTSC
(numérique / analogique)
Barre de menu
Appuyer sur OK pour vous
Production solide
déplacer au menu des items.
Menu des items
Appuyer sur OK pour vous render
au prochain écran disponible.
Dimensions (Y compris la Position)
Aide
Poids net (Y compris la Position)
Guide de fonctionnement
Delete
Conditions opérantes
• Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
• Le menu et fonctions dans ce manuel peut légèrement
• Format de la mémoire flash USB : FAT32.
• Certains périphériques USB ou un concentrateurs USB ne
Notre Centre de Service à la clientèle:
1-800 #:
ou visitez notre site web: concierge.panasonic.ca
SI VOUS EXPEDIEZ LE PRODUIT A UN CENTRE SERVICE
Inclure les détails de la défectuosité soumise sous garantie, et la preuve de la date d'achat original.
Achater des pièces, Accessoires et Manuels d'instructions en
ligne pour tous les Produits de Panasonic en visitant notre site
Web à:
http://www.pstc.panasonic.com
ou envoyez vos demandes par courriel au:
npcparts@us.panasonic.com
Vous pouvez également nous contacter directemenet au:
1-800-332-5368 (Téléphone) 1-800-237-9080 (Fax seulement)
(Lundi - Vendredi 9 am à 9 pm, EST.)
Panasonic National Parts Center
20421 84th Ave. S., Kent, WA 98032
(Nous acceptons Visa, MasterCard, Discover Card, et American
Express)
 Pour les malentendants utilisateurs de TTY, TTY: 1-866-605-1277
Le réglant pour prendre par
Menu
Image
1/2
z
Rétablir défaut
défaut sera hors grayed si
Mode
Éclatant
aucuns changements sont
Rétroéclairage
20
faits dans les menus suivants :
Contraste
0
0
Brillance
«Image», «lajustements de
Couleur
0
PC», «Audio» et la «Sous-
Nuances
0
titres».
Netteté
0
(exemple : menu image)
Spécifications
32" : 27,5" × 15,4" (698 mm x 392 mm)
42" : 36,6" × 20,6" (930 mm x 523 mm)
60 Hz
32" WXGA (1366X768)
42" HD Plein (1920X1080)
32" Horizontale 176° & Vertical 176°
42" Horizontale 178° & Vertical 178°
32" 350 cd/m
2
42" 300 cd/m
2
16:9
LE courant alternatif 110-127 V, 60 Hz
32": 97 Watts ; 42": 172 Watts
NTSC 3.58
de 1 façon 2 Système inférieur de SP
VHF/UHF: 2 - 69, CATV: 1 - 135
32" : 5W+5W ; 42" : 8W+8W
32" : 30,7" × 21,5" × 9,9" (779 mm × 545 mm × 250 mm)
42" : 40,2" × 26,7" × 10,7" (1020 mm × 677 mm × 270 mm)
32": 22,1Ib. (10kg)
42": 32,0Ib. (14,5kg)
: 32° F - 95° F( 0°C
35°C)
Température
-
Humidité
: 20 % - 80 % RH (
non-condensant
)
différer du produit.
peuvent pas être utilisés avec ce téléviseur.
1-866-330-0014
Achats accessoires
(États-Unis et Puerto Rico)
Serial Number
Numéro de série
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Unité
Mississauga, Ontario
L4W 2T3 CANADA
Printed in China
Imprimé en Chine
6
M0212-0
8

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Tc-32lc54Tc-l42u5Tc-l32c5xTc-l42u5x