Download Print this page

Ryobi ROS300 Original Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

ROS300
ORIGINAL INSTRUCTIONS
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
EN
EN
FR
FR
DE
DE
ES
ES

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ryobi ROS300

  • Page 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ROS300...
  • Page 3: Maintenance

    WARNING SYMBOL When servicing use only identical Ryobi replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Safety Alert Volts...
  • Page 4 English Wear ear protection Wear eye protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. ICONS IN THIS MANUAL Safety Unpacking Getting started Information Unplug Plug in...
  • Page 5: Entretien

    AVERTISSEMENT Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères. Seules des pièces de rechange Ryobi d’origine doivent Pour protéger l’environnement, l’outil, les être utilisées en cas de remplacement. L'utilisation de accessoires et les emballages doivent être toute autre pièce est susceptible de présenter un danger...
  • Page 6 Français Dimensions du patin Diamètre orbital Double isolation Veuillez lire attentivement les instructions avant de mettre l'appareil en marche. Portez une protection auditive Portez une protection oculaire Les produits électriques hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 7 Verletzungen verursachen könnte, verhindert. Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt WARNUNG entsorgt werden. Verwenden Sie für die Wartung nur identische Ryobi- SYMBOL Ersatzteile. Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen. Sicherheitswarnung...
  • Page 8 Deutsch Doppelisolierung Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einschalten. Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
  • Page 9: Mantenimiento

    Si fuera preciso cambiar algún elemento, utilice herramienta, los accesorios y los embalajes. exclusivamente piezas de recambio Ryobi originales. El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto. SÍMBOLO GENERAL Atención...
  • Page 10 Español Diámetro orbital Doble aislamiento Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de encender el producto. Utilice dispositivos de protección para los oídos Utilice gafas de seguridad Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones.
  • Page 15 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Caractéristiques de Especi¿ caciones del Product speci¿ cations Produkt-Spezi¿ kationen Speci¿ che prodotto Productspeci¿ caties l’appareil producto Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Spanning No load speed Vitesse à vide Leerlaufdrehzahl Velocidad sin carga Velocità a vuoto Toerental bij nullast Rating Puissance...
  • Page 16 Português Dansk Svenska Suomi Norsk Especi¿ cações do Tuotteen tekniset Produktspeci¿ kationer Produktspeci¿ kationer Produktspesi¿ kasjoner produto tiedot 230 V - 240 V Voltagem Spænding Spänning Jännite Spenning 50Hz Velocidade em vazio Tomgangshastighed Tomgångshastighet Tyhjäkäyntinopeus Hastighet ubelastet 7000 - 1300 min Classi¿...
  • Page 17 GARANZIA - CONDIZIONI WARRANTY - STATEMENT Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi All Ryobi products are guaranteed against manufacturing defects and defective difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla data indicata parts for a period of twenty four (24) months from the date stated on the original sull’originale della fattura compilata dal rivenditore e consegnata all’utente finale.
  • Page 18 Dette Ryobi produktet har garanti mot fabrikasjonsfeil og defekte deler i tjuefire (24) Erre a Ryobi termékre fogyasztók részére 2 év , az akkumulátorra és a tölt re 1 év måneder fra datoen som står på fakturaen utstedt av forhandleren til sluttbrukeren.
  • Page 19 Ja garantijas perioda laik radusies k me, atgrieziet NEIZJAUKTU produktu ar ieg di apstiprinošiem dokumentiem savam d lerim vai tuv kaj Ryobi servisa ýe pride v garancijskem roku do napake v delovanju izdelka, vas prosimo, da ga centr .
  • Page 20 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Page 21 VARNING OSTRZE ENIE Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts i enlighet med Deklarowany poziom drga zostaá zmierzony za pomoc standardowej metody ett standardiserat test som beskrivs i EN60745 och som kan användas för att pomiaru okre lonej norm EN60745 i jego wyniki mog sáu yü do porównywania jämföra verktyg.
  • Page 22 BR DIN JUMS OPOZORILO Šaj datu lap dot vibr ciju emisijas v rt ba ir m r ta saska ar standartiz to Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je bil izmerjen v skladu s testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai sal dzin tu vienu instrumentu standardiziranim testom, ki je podan v EN60745, podatek pa se lahko uporablja ar citu.
  • Page 23 DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITETSERKLÆRING We declare under our sole responsibility that this product is in Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med conformity with the following standards or standardized documents. følgende standarder eller standardiseringsdokumenter. 2006/42/EC, 2004/108/EC. 2006/42/EC, 2004/108/EC.
  • Page 24 PREHLÁSENIE O ZHODE Vyhlasujeme našu výhradnú zodpovednos za produkt, ktorý sp a SZABVÁNY RENDELKEZÉSEK nasledovné štandardy alebo štandardizované dokumenty. Felel sségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy a jelen termék megfelel 2006/42/EC, 2004/108/EC. a következ szabványoknak és el írásoknak. EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60745-1, 2006/42/EC, 2004/108/EC.
  • Page 25 Authorised to compile the technical fi le: Carl A. Jeffries Director of Ryobi Product Marketing Techtronic Industries (UK) Ltd. Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow, Bucks, SL7 1TB, United Kingdom Trademarks: The use of the trademark Ryobi is pursuant to a license granted by Ryobi Limited.