Input Selectors - NAD C370 Owner's Manual

Nad electronics international owner's manual stereo integrated amplifier c370
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
O controlo do volume, tonalidade e balanço mantêm-se em
funcionamento quando se utilizam os auscultadores para ouvir.
Utilize um adaptador adequado para ligar os auscultadores com
outro tipo de terminais, como por exemplo fichas macho "estéreo
individual" estéreo de 3.5mm.
NOTA: Certifique-se de que o controlo do volume se encontra
regulado no mínimo (rodado completamente no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio), antes de ligar os
auscultadores. A utilização dos auscultadores com um volume
muito elevado poderá provocar lesões auditivas.
4. ALTIFALANTES A, B
Os botões dos altifalantes A e B (Speakers A e B) activam e
desactivam os altifalantes ligados respectivamente aos terminais
dos altifalantes A e dos altifalantes B (Speakers A e Speakers B)
localizados no painel traseiro. Prima A para comutar para Ligado
ou Desligado (On ou Off) os altifalantes ligados aos terminais do
altifalante A (Speaker A). Prima B para comutar para Ligado ou
Desligado (On ou Off) os altifalantes ligados aos terminais do
altifalante B (Speaker B). O indicador localizado directamente
sobre os botões indica o estados dos altifalantes A e B.
Se os altifalantes A e B (Speakers A e B) estiverem ambos
activados (se ambos os indicadores localizados sobre os botões
dos altifalantes A e B estiverem acesos), a potência de saída do
amplificador é transmitida a ambos os altifalantes em paralelo. Se
A e B estiverem desactivados, ambos os conjuntos de altifalantes
estarão silenciados. Poderá utilizar este modo de regulação para
ouvir música com auscultadores (No 3).
NOTAS: Diminua sempre o nível de volume quando activar ou
desactivar quer o altifalante A (Speaker A) quer o altifalante B
(Speaker B). Quando utilizar os altifalantes A e B (Speakers A e
B) ao mesmo tempo, certifique-se de que a impedância total dos
altifalantes ligados é superior a 8 ohms. Queira, por favor,
consultar a tabela apresentada abaixo;
Modo de ligação em ponte
Um altifalante, mínimo de 8
Dois altifalantes, mínimo de 16

5. INPUT SELECTORS

(SELECTORES DE ENTRADA)
Estes botões permitem seleccionar as entradas activas do
amplificador NAD C370, bem como o sinal áudio enviado para os
altifalantes, para as saídas Tape e para os terminais PRE-OUT.
Os botões existentes no aparelho de controlo remoto são iguais a
estes botões permitindo executar as mesmas acções, com
excepção da entrada do sintonizador; ver em baixo. Os
indicadores verdes que se encontram imediatamente acima de
cada um dos botões indicam qual a entrada que está seleccionada
nesse momento.
DISC (DISCO) Selecciona uma fonte do nível de linha ligada aos
terminais DISC como a entrada activa.
CD Selecciona o leitor de Discos Compactos (ou outra fonte do
nível de linha) ligada aos terminais CD, como a entrada activa.
VIDEO Selecciona o Vídeo gravador (VCR) (ou receptor estéreo
de TV/Satélite/Cabo) que esteja ligado às tomadas do Vídeo
P
gravador, como a entrada activa.
AUX Selecciona uma fonte do nível de linha ligada aos terminais
AUX, como a entrada activa.
46
Modo estéreo
Um altifalante, mínimo de 4
Dois altifalantes, mínimo de 8
TUNER Selecciona o sintonizador (ou outra fonte do nível de
linha) ligado aos terminais Tuner, como a entrada activa. O
aparelho de controlo remoto possui botões distintos para AM e
FM; ao pressionar qualquer um dos botões irá seleccionar-se a
entrada tuner (sintonizador) do amplificador C370.
TAPE 2 Selecciona o Tape 2 (Gravador de Cassetes 2), como a
entrada activa.
CONTROLO TAPE 1 Selecciona a saída de um gravador de
cassetes durante a reprodução e leitura de cassetes, ou durante o
controle das gravações que são efectuadas por intermédio dos
terminais Tape 1. Pressione uma vez o botão Tape 1 para
seleccionar esta entrada e pressione novamente este botão para
regressar à selecção de entrada normal.
Tape 1 é uma função de Controlo do gravador de cassetes que não
se sobrepõe à selecção da entrada actual. Por exemplo, se a
função CD for a entrada activa quando a função TAPE 1 é
seleccionada então o sinal CD irá continuar a ser seleccionado e
enviado para os terminais TAPE 2 e TAPE 1 OUTPUT (SAÍDA DO
GRAVADOR DE CASSETES 2 E DO GRAVADOR DE CASSETES 1),
mas será o som proveniente do gravador de cassetes ligado à
entrada Tape 2 que será escutado através dos altifalantes. Para
além do indicador amarelo que mostra que o Gravador de
Cassetes 1 (Tape 1) está activado, o indicador verde que indica a
entrada activa também permanecerá aceso.
NOTA: O aparelho de controlo remoto que é fornecido em
conjunto com o amplificador C370 é de um tipo NAD universal,
concebido para comandar vários modelos NAD. Alguns dos
botões existentes neste aparelho de controlo remoto não
funcionam, uma vez que as respectivas funções não se encontram
contempladas no amplificador C370. Os botões de selecção de
entrada de Vídeo 2 e Vídeo 3 existentes no comando do controlo
remoto estão desactivados e não funcionam no caso do C370
6. RECEPTOR DE INFRAVERMELHOS DOS
COMANDOS DO CONTROLO REMOTO
O sensor de infravermelhos, localizado atrás desta janela circular,
recebe os comandos transmitidos pelo controlo remoto. Tem de
existir uma linha de mira desimpedida entre o telecomando e esta
janela pois, caso a via se encontre obstruída, é possível que o
telecomando não funcione.
NOTAS: Quando é recebido um comando do controlo remoto, o
indicador de Stand-by/Protecção (Stand-by/Protection) começará
a piscar. Tenha em atenção o facto de o indicador também poder
piscar quando estiver a receber comandos que não sejam
necessariamente para o C370 mas sim para outros componentes
do sistema. A luz solar directa, a iluminação ambiente
extremamente brilhante ou fluorescente poderá afectar a gama de
funcionamento e o ângulo do comando de controlo remoto.
7. SOFT CLIPPING™ INDICATOR
(INDICADOR DE LIMITAÇÃO SUAVE)
O indicador verde de SOFT CLIPPING™ (Limitação Suave) indica
que o modo de Soft Clipping™ está activado. Queira, por favor,
consultar também a secção 13 "Soft Clipping™ (Limitação
Suave)", do capítulo "Ligações do painel traseiro", para obter
informações adicionais.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents