Alesis MultiMix 4 USB FX User Manual

Alesis MultiMix 4 USB FX User Manual

Hide thumbs Also See for MultiMix 4 USB FX:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User Guide
English ( 2 – 5 )
Guía del usuario
Español ( 6 – 10 )
Guide d'utilisation
Français ( 11 – 14 )
Guida per l'uso
Italiano ( 15 – 18 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 19 – 22 )
Appendix
English ( 23 )

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alesis MultiMix 4 USB FX

  • Page 1    User Guide  English ( 2 – 5 )  Guía del usuario Español ( 6 – 10 ) Guide d’utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l'uso Italiano ( 15 – 18 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 19 –...
  • Page 2: English

    *Requirements for the included Mac software: OS X 10.9, 10.8 **Requirements for the included PC software: Windows 8 or Windows 7 Audio Setup The MultiMix 4 USB FX is a class- compliant device that can be used Notes: with virtually any digital audio ...
  • Page 3 To enable your MultiMix 4 USB FX to send and receive audio to and from your computer, follow the instructions below for your computer's operating system: WINDOWS 8: Use the included cable to connect the MultiMix 4 USB FX to Be sure your audio software program is set your computer.
  • Page 4 POWER IN – Use the included power adapter (18V DC, 800 mA, center-positive) to connect the MultiMix 4 USB FX to a power outlet. While the power is switched off, plug the power adapter into the MultiMix 4 USB FX first, and then plug the power adapter into a power outlet.
  • Page 5 Effects TO HEAR THE EFFECTS ON A CHANNEL: Turn up the FX Send for the channel. Then, turn up the FX Return LEVEL knob. Use the EFFECTS SELECTOR knob to choose one of the effects below: REVERB EFFECTS • HALL 1: A large, bright concert hall reverberation effect suitable for vocals and instruments. •...
  • Page 6: Español

    Guía del usuario (Español) Contenido de la caja  MultiMix 4 USB FX  Cable USB  Adaptador de Alimentación  ® Cubase 7 LE (Descargar)  Guía del Usuario  Manual sobre la seguridad y garantía Diagrama de conexión...
  • Page 7 MultiMix 4 USB FX. Para permitir que MultiMix 4 USB FX envíe y reciba audio hacia y desde la computadora, siga las instrucciones de más abajo correspondientes al Sistema operativo de la misma: WINDOWS 8: Utilice el cable incluido para conectar el MultiMix 4 USB FX a su ordenador.
  • Page 8 MultiMix 4 USB FX primero y luego al tomacorriente. PUERTO USB – Use el cable incluido para conectar el MultiMix 4 USB FX a una computadora. MultiMix 4 USB FX requiere una conexión USB 1.1 o superior (por ej. USB 2.0).
  • Page 9 GAIN (Ganancia) o la perilla de volumen CHANNEL (Canal). SELECTOR DE EFECTOS – Selecciona el efecto que el procesador de efectos interno del MultiMix 4 USB FX aplica a los diversos canales. Cada canal puede enviar al procesador niveles diferentes de audio ajustando sus perillas de FX - SEND (Envío post efectos).
  • Page 10 Efectos PARA OÍR LOS EFECTOS EN UN CANAL: Aumente el ajuste del FX Send (Envío de efectos) de este canal. Luego, aumente el ajuste de la perilla FX Return LEVEL (Nivel de retorno de efectos). Use la perilla EFFECTS SELECTOR (Selectora de efectos) para elegir uno de los siguientes efectos: EFECTOS DE REVERBERACIÓN •...
  • Page 11: Français

    Guide d’utilisation (Français) Contenu de la boîte  MultiMix 4 USB FX  Câble USB  Câble d’alimentation  ® Cubase 7 LE (à télécharger)  Guide d’utilisation  Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Schéma de connexion...
  • Page 12 MultiMix 4 USB FX. Afin que le MultiMix 4 USB FX puisse envoyer et recevoir un signal audio de Assurez-vous d’abord que le logiciel votre ordinateur et vice versa, veuillez suivre les directives ci-dessous selon le système d’exploitation de votre ordinateur:...
  • Page 13 INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION – Cette touche permet de mettre le MultiMix 4 USB FX sous et hors tension. Branchez le MultiMix 4 USB FX après avoir branché tous les appareils et avant de mettre les amplificateurs ou les enceintes actives sous tension. Mettre les amplificateurs ou les enceintes actives hors tension avant de mettre le MultiMix 4 USB FX hors tension.
  • Page 14 Effets POUR ENTENDRE LES EFFETS SUR UN CANAL : Augmentez le niveau du bouton FX Send pour ce canal. Ensuite, augmentez le niveau du bouton FX Return LEVEL. Uilisez le sélecteur d’effet pour sélectionner un des effets ci-dessous : EFFETS DE RÉVERBÉRATION •...
  • Page 15: Italiano

    Guida per l’uso (Italiano) Contenuti della confezione  MultiMix 4 USB FX  Cavo USB  Adattatore di Alimentazione  ® Cubase 7 LE (Download)  Guida per l'Uso  Istruzioni di sicurezza e garanzia Schema dei collegamenti Computer* Casse Monitor*...
  • Page 16 MultiMix 4 USB FX. confezione del MultiMix 4 USB FX. Per abilitare il MultiMix 4 USB FX a inviare e ricevere audio da e verso il computer, seguire le istruzioni di cui sotto per il sistema operativo del...
  • Page 17 MultiMix 4 USB FX, quindi ad una presa elettrica. PORTA USB – Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MultiMix 4 USB FX al computer. Il MultiMix 4 USB FX richiede una porta USB 1.1 o superiore (es. USB 2.0).
  • Page 18 Effetti PER SENTIRE GLI EFFETTI SU UN CANALE: Accendere l’FX Send per quel canale. Quindi, alzare la manopola LEVEL FX Return. Servirsi della manopola EFFECTS SELECTOR per scegliere uno degli effetti qui di seguito: EFFETTI REVERB • HALL 1: un ampio e limpido effetto di riverbero da sala da concerti adatto per voci e strumenti. •...
  • Page 19: Deutsch

    Benutzerhandbuch (Deutsch) Lieferumfang  MultiMix 4 USB FX  USB-Kabel  Netzteil  ® Cubase 7 LE (Download)  Benutzerhandbuch  Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Anschlussübersicht Monitor-Lautsprecher* Computer* Mikrofon* Strom *Kopfhörer octave push accomp store volume pitch phrase latch a n a l o g...
  • Page 20 Unter Wiedergabe und Aufnahme stellen Sie sicher, dass USB Audio Codec* als Standard-Gerät ausgewählt ist. Klicken Sie auf OK. MAC OS X: Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, um das MultiMix 4 USB FX mit Ihrem Computer zu verbinden. Navigieren Sie in Ihr Anwendungsverzeichnis und öffnen Sie die Systemeinstellungen. Klicken Sie auf das Symbol Sound.
  • Page 21 Stromkabel mit dem MultiMix 4 USB FX und stecken das Netzteil dann in eine Steckdose. USB-PORT – Schließen Sie Ihren MultiMix 4 USB FX mit dem mitgelieferten Kabel an einen Computer an. MultiMix 4 USB FX benötigt USB 1.1 oder höher (z.B. USB 2.0).
  • Page 22 Effekte SO HÖREN SIE DIE EFFEKTE EINES KANALS: Drehen Sie den FX-Send für den Kanal auf. Drehen Sie anschließend den Regler FX Return PEGEL. Verwenden Sie den EFFEKTWAHLSCHALTER, um einen der folgenden Effekte auszuwählen: REVERB-EFFEKTE • HALL 1: Ein großer, heller Konzerthalleneffekt, der sich für Gesang und Instrumente eignet. •...
  • Page 23 * Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. Cubase and ASIO are trademarks of Steinberg Media Technologies GmbH. Mac and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Page 24 Manual Version 1.0...

Table of Contents