Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
Veuillez lire le manuel utilisateur avant d'utiliser le produit et de le ranger pour des consultations ultérieures.
VH-IS112BK/WH
Manual de usuario
Altavoz Despertador Doble Docking
iPad/iPhone/iPod
User Manual
Dual Alarm Clock Speaker Docking
iPad/iPhone/iPod
Manual de utilizador
Alto-falante Relógio Dupla Docking
iPad/iPhone/iPod
Manuel utilisateur
Haut-Parleur Double Docking
iPad/iPhone/iPod

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VIETA VH-IS112BK

  • Page 1 VH-IS112BK/WH Manual de usuario Altavoz Despertador Doble Docking iPad/iPhone/iPod User Manual Dual Alarm Clock Speaker Docking iPad/iPhone/iPod Manual de utilizador Alto-falante Relógio Dupla Docking iPad/iPhone/iPod Manuel utilisateur Haut-Parleur Double Docking iPad/iPhone/iPod Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
  • Page 2 Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual...
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice Instrucciones de seguridad importantes ..........4 - 5 Visión general del producto ................Seguridad de las baterías ................Funcionamiento básico ................... Escuchar la Radio FM ..................Resolución de problemas ................Especificaciones .....................
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CARCASA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR, NO HAY PIEZAS ÚTILES PARA EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CUALIFICADO PARA CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO. El rayo con un símbolo de punta de 10.
  • Page 5 17. ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías No intente limpiar la unidad con productos químicos,  o paquete de baterías) no debe exponerse a calor ya que pueden dañar el acabado. Utilice un paño excesivo como la luz solar, fuego o similares. limpio y seco o ligeramente húmedo.
  • Page 6: Visión General Del Producto

    Visión general del producto Vista trasera Vista superior 13. AC~ Socket 14. LINE IN Socket 15. FM Aerial Socket Mando a distancia Enciende o apaga la unidad. 2. FM Selecciona la función FM. 3. Base I Selecciona la función BASE I. 4. Base II Selecciona la función BASE II. 5.
  • Page 7: Seguridad De Las Baterías

    Seguridad de las baterías Preparar el mando a distancia /PRESELECCIONADO - Navega a través del menú del iPod/iPhone. El mando a distancia suministrado permite operar la - Selecciona la siguiente emisora memorizada. unidad a distancia. - Ajusta la hora. • Incluso si el mando a distancia se encuentra dentro de alcance efectivo (6m), el funcionamiento del mando a distancia puede no ser posible si hay algún obstáculo - Salta al archivo de audio anterior.
  • Page 8: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Conectar la alimentación Ajustar hora El reloj integrado muestra la hora correcta en la pantalla. 1. En modo de espera, pulse y mantenga pulsado el - ¡Riesgo de dañar el producto! botón RELOJ durante algunos segundos, el indicador - Asegúrese de que el voltaje de de la hora parpadeará.
  • Page 9: Escuchar La Radio Fm

    Ajustar el brillo de la pantalla Pulse DIMMER repetidamente para seleccionar distintos niveles de brillo de la pantalla. Ajustar el nivel de volumen Durante la reproducción, pulse los botones VOL+/- para subir/bajar el nivel de volumen. Seleccionar un efecto de sonido preestablecido Durante la reproducción, pulse el botón EQ repetidamente para seleccionar: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz].
  • Page 10: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Programar emisoras de radio automáticamente Pulse y mantenga pulsado el botón PROG durante 2 segundos para activar la programación automática. A menudo, cuando aparece un problema, es debido a Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de potencia de recepción de las ondas. - La primera emisora de radio programada se Menú...
  • Page 11 algo sin importancia. La siguiente tabla contiene varios consejos: Descripción • Asegúrese de que el cable de red está conectado correctamente en ambos extremos. • Acerque el mando a distancia a la unidad. • Apunte el mando a distancia hacia el sensor de la unidad. •...
  • Page 12 TERMS OF GUARANTEE VIETA AUDIO S.A. guarantees its products for a period of 24 months. The guarantee period starts on the date of purchase of brand new products that have never been used by the first end user. This guarantee covers any possible manufacturing flaws for any Vieta products sold on Spanish territory by authorised distributors.
  • Page 13 Contents Important Safety Instructions ..............14 - 15 Product Overview .................... Battery Safety Guidelines ................Basic Operation ....................Listening to the FM Radio ................Troubleshooting ....................Specifications ....................
  • Page 14: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead 10. Unplug this apparatus during lightning storms or symbol, within an equilateral triangle, is when unused for long periods of time.
  • Page 15 • When removing the power plug from the wall outlet, 17. WARNING: The battery (battery or batteries or always pull directly on the plug, never yank on the battery pack) shall not be exposed to excessive heat cord. such as sunshine, fire or the like. •...
  • Page 16: Product Overview

    Product Overview Rear view Top view 13. AC~ Socket 14. LINE IN Socket 15. FM Aerial Socket Mando a distancia Enciende o apaga la unidad. 2. FM Select FM function. 3. Dock I Select DOCK I function. 4. Dock II Select DOCK II function. 5. LINE IN Connect to an external audio device.
  • Page 17: Battery Safety Guidelines

    Battery Safety Guidelines Prepare the Remote Control /PRESET - Navigate through iPod/iPhone menu. The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. - Select a next preset station. - Adjust time. • Even if the Remote Control is operated within the effective range (6m), remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit - Skip to previous audio file.
  • Page 18: Basic Operation

    Basic Operation Connect Power Set Time The built-in clock shows the correct time in the display. 1. In standby mode, press and hold the CLOCK button for some seconds, hour indicator will blink. - Risk of product damage! - Ensure that the power supply voltage 2.
  • Page 19: Listening To The Fm Radio

    Adjust Display Brightness Press DIMMER repeatedly to select different levels of display brightness. Adjust Volume Level During play, press the VOL+/- buttons to increase/ decrease the volume level. Select a Preset Sound Effect During play, press the EQ button repeatedly to select: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz]. Mute Sound During play, press the MUTE button to mute or restore sound.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Program radio stations manually 1. Tune in the desired station, then press the PROG button. If a problem occurs, it may often be due to something 2. Press the buttons to select the preset number. Menu 3. Press the PROG button to store the station. 4.
  • Page 21 very minor. The following table contains various tips: Description • Ensure the mains cable is connected securely at both ends. • Use the remote control near the unit. • Point the remote control at the remote sensor on the unit. •...
  • Page 22 CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
  • Page 23 Índice Instruções de segurança importantes ..........24 - 25 Descrição do Produto ................... Segurança das Pilhas ..................Funcionamento Básico ................. Ouvir o Rádio FM .................... Resolução de problemas ................Especificações ....................
  • Page 24: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO REMOVA A CAPA (OU A TRASEIRA). NÃO CONTÉM PARTES ÚTEIS AO UTILIZADOR. DÊ O SERVIÇO A PESSOA DE SERVIÇOS QUALIFICADO. O flash da luz com o símbolo em 10.
  • Page 25 17. AVISO: A pilha (pilha ou pilhas ou pack de pilhas) • Não tente limpar a unidade com solventes químicos não deve ser exposta ao calor excessivo, tal como porque pode danificar o acabamento. Utilize um luz do sol, fogo ou semelhantes. pano limpo, seco ou ligeiramente húmido.
  • Page 26: Descrição Do Produto

    Descrição do Produto Vista traseira Vista do Topo 13. Ranhura CA. 14. Ranhura LINE IN. 15. Ranhura FM Aerial. Controlo Remoto Ligar ou desligar a unidade. 2. FM Seleccionar a função FM. 3. Dock I Seleccionar a função DOCK I. 4. Dock II Seleccionar a função DOCK II. 5.
  • Page 27: Segurança Das Pilhas

    Segurança das Pilhas Preparar o Controlo Remoto /PRESET - Navegar pelo menu do iPod/iPhone. O Controlo Remoto fornecido permite que a unidade - Seleccionar a estação predefinida seguinte. funcione à distância. - Ajustar a hora. • Mesmo se o Controlo Remoto for operado dentro do limite estipulado (6m), o seu funcionamento pode ser impossibilitado se houver obstáculos entre a unidade e - Saltar para o ficheiro de áudio anterior.
  • Page 28: Funcionamento Básico

    Funcionamento Básico Ligar à Energia Definir a Hora O relógio integrado mostra a hora certa no ecrã. 1. No modo standby, prima e mantenha o botão CLOCK por alguns segundos, o indicador da hora vai - Risco de danificação do produto! piscar. - Garanta que a voltagem do fornecimento 2.
  • Page 29: Ouvir O Rádio Fm

    Ajustar a luminosidade do ecrã Prima DIMMER repetidamente para seleccionar diferentes níveis de luminosidade do ecrã. Ajustar o Nível do Volume Durante a reprodução, prima os botões VOL+/- para aumentar/diminuir o nível do volume. Seleccionar um efeito de som predefinido Durante a reprodução, prima o botão EQ repetidamente para seleccionar: [FLAT], [Pop], [Classic], [Rock], [Jazz]. Silêncio Durante a reprodução, prima o botão MUTE para silenciar ou restaurar o som.
  • Page 30: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Programar estações de rádio automaticamente Prima e mantenha o botão PROG durante 2 segundos para activar a programação automática. Se ocorrer um problema, pode ser por algo muito Todas as estações disponíveis estão programadas por força da recepção da faixa de frequência. - A primeira estação de rádio programada é Menu automaticamente reproduzida.
  • Page 31 pequeno. A seguinte tabela contém várias dicas: Descrição • Garanta que o cabo principal está ligado às duas pontas em segurança. • Utilize o controlo remoto próximo à unidade. • Aponte o controlo remoto ao sensor remoto da unidade. • Substitua a pilha do controlo remoto por uma nova. •...
  • Page 32 CONDITIONS DE GARANTIE VIETA AUDIO S.A. garantie ses produits sur une période de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l’achat des produits totalement neufs et non-utilisés par le premier utilisateur final. Cette garantie couvre les possibles défauts de fabrication sur tous les produits Vieta vendus sur le territoire espagnol par des distributeurs autorisés.
  • Page 33 Index Consignes de sécurité importantes ............. 34 - 35 Aperçu général du produit ................Sécurité des batteries ..................Fonctionnement de base ................Écouter la Radio FM ..................Résolution de problèmes ................Spécifications ....................
  • Page 34 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (OU PARTIE ARRIÈRE). À L’INTÉRIEUR, IL N’Y A PAS DES PIÈCES UTILES POUR L’UTILISATEUR. CONTACTEZ LE PERSONNEL QUALIFIÉ POUR TOUTE TÂCHE D’ENTRETIEN. Le rayon avec un symbole de pointe de 10.
  • Page 35 17. AVERTISSEMENT : La batterie (batterie ou Ne pas essayer de nettoyer l’appareil avec des  batteries ou paquet de batteries) ne doit pas être produits chimiques, car ils peuvent endommager exposée à une chaleur excessive comme la lumière les finitions. Utiliser un chiffon propre et sec ou du soleil, feu ou similaires.
  • Page 36 Aperçu général du produit Vue arrière Vue supérieure 13. AC~ Socket. 14. LINE IN Socket. 15. FM Aerial Socket. Télécommande Allume ou éteint l’appareil. 2. FM Sélectionne la fonction FM. 3. Base I Sélectionne la fonction BASE I. 4. Base II Sélectionne la fonction BASE II. 5.
  • Page 37 Sécurité des batteries Préparer la commande à distance /PRESÉLECTIONNÉ - Navigue par le menu de l’iPod/iPhone. La télécommande fournie permet d’utiliser l’appareil à - Sélectionne l’émission suivante mémorisée. distance. - Règle l’heure. • Même si la télécommande se trouve à la portée effective (6m), le fonctionnement de la télécommande ne peut pas être possible s’il y a un obstacle entre - Saute au fichier audio précédent.
  • Page 38 Fonctionnement de base Connecter l’alimentation Ajuster l’heure L’horloge intégrée affiche l’heure correcte à l’écran. 1. En mode veille, appuyer et maintenir le bouton HORLOGE pendant quelques secondes, l’indicateur de - Risque d’endommager le produit! l’heure clignote. - S’assurer que la tension d’alimentation 2. Ajuster l’heure, avec le bouton ou le bouton correspond à...
  • Page 39 Ajuster la luminosité de l’écran Appuyer sur DIMMER à maintes reprises pour sélectionner différents niveaux de luminosité de l’écran. Ajuster le niveau de volume Au cours de la reproduction, appuyer sur les boutons VOL+/- pour monter/baisser le niveau de volume.. Sélectionner un effet sonore préétabli Au cours de la reproduction, appuyer sur le bouton EQ à...
  • Page 40 Résolution de problèmes Programmer des stations de radio automatiquement Maintenir enfoncé le bouton PROG pendant 2 Souvent, lorsqu’un problème apparaît, c’est dû à secondes pour activer la programmation automatique. Toutes les stations disponibles sont programmées dans l’ordre de puissance de réception des ondes. Menu - La première station de radio programmée est reproduite automatiquement.
  • Page 41 quelque chose sans importance. Le tableau suivant contient plusieurs conseils: Description • Assurez-vous que le câble de réseau est correctement raccordé aux deux extrémités. • Rapprocher la télécommande à l’appareil. • Diriger la télécommande vers le détecteur de l’appareil. • Remplacer les batteries de la télécommande par d’autres neuves. •...
  • Page 42 www.vieta.es...

This manual is also suitable for:

Vh-is112wh

Table of Contents