Air-to-water heat pump for indoor installation (144 pages)
Summary of Contents for Dimplex LI 20TES
Page 1
LI 20TES LI 24TES LI 28TES Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452161.66.04...
LI 20TES - LI 28TES Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter-...
LI 20TES - LI 28TES Verwendungszweck der 1.4 Energiesparende Handhabung Wärmepumpe der Wärmepumpe Mit dem Kauf dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Schonung der Umwelt bei. Die Voraussetzung für eine energiesparende Be- 2.1 Anwendungsbereich triebsweise ist die richtige Auslegung der Wärmequellen- und Wärmenutzungsanlage.
LI 20TES - LI 28TES Lieferumfang 3.2 Schaltkasten Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Nach Ab- 3.1 Grundgerät nahme der unteren Frontabdeckung und dem Lösen der sich rechts oben befindenden Befestigungsschraube kann der Die Wärmepumpe enthält unten aufgeführte Bauteile.
LI 20TES - LI 28TES Transport 4.3 Wärmemengenzähler WMZ 4.3.1 Allgemeine Beschreibung ACHTUNG! Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° Der Wärmemengenzähler (WMZ 25/32) dient dazu, die angege- (in jeder Richtung) gekippt werden. bene Wärmemenge zu erfassen. Er ist als Zubehör erhältlich.
LI 20TES - LI 28TES Aufstellung Montage 6.1 Allgemein 7.1 Allgemein Die Luft/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien und An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen: trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten Zu-/Abluft Fläche aufzustellen werden. Dabei sollte der Rahmen rundum ...
Page 9
LI 20TES - LI 28TES Zuleitung aus Klemmkasten nach innen zurückziehen. Mutter und Federring an vier Ecken des Ventilators lösen. Ventilator leicht ins Gerät ziehen und nach vorne aus dem Gerät herausnehmen. Eventuell Verdampfer vor Beschädi- gung schützen. Distanzrohre an vier Ecken von den Befestigungsbolzen ab- ziehen.
LI 20TES - LI 28TES 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Frostschutz Bei Wärmepumpenanlagen, an welchen Frostfreiheit nicht ge- Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind mit währleistet werden kann, sollte eine Entleerungsmöglichkeit 1 ¼" Außengewinde versehen. Beim Anschluss an die Wärme- (siehe Bild) vorgesehen werden. Sofern Wärmepumpenmanager pumpe muss an den Übergängen mit einem Schlüssel gegenge-...
Page 11
LI 20TES - LI 28TES 7.4.1 Fühlerkennlinien 7.4.3 Montage der Anlegefühler Die Montage der Anlegefühler ist nur notwendig, falls diese im Temperatur in °C Lieferumfang der Wärmepumpe enthalten, aber nicht eingebaut NTC-2 in k 14,6 11,4 sind. NTC-10 in k...
LI 20TES - LI 28TES 7.5 Elektrischer Anschluss Das Schütz (K21) für die Flanschheizung (E9) im Warmwas- serspeicher ist entsprechend der Heizkörperleistung auszu- legen bauseits beizustellen. Ansteuerung 7.5.1 Allgemein (230 V AC) erfolgt aus dem WPM über die Klemmen X2/N und N1-J16/NO10.
LI 20TES - LI 28TES Inbetriebnahme Reinigung / Pflege 8.1 Allgemein 9.1 Pflege Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst gen von Gegenständen am und auf dem Gerät. Die Außenteile durchgeführt werden.
LI 20TES - LI 28TES 10 Störungen / Fehlersuche 9.3 Reinigung Luftseite Luftkanäle, Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs- Heizperiode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu rei- frei arbeiten. Tritt dennoch einmal eine Störung auf, wird diese im nigen.
LI 20TES - LI 28TES 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LI 20TES LI 24TES LI 28TES Bauform Wärmequelle Luft Luft Luft Ausführung Universal Universal Universal Regler integriert integriert integriert Wärmemengenzählung optional (als Zubehör) optional (als Zubehör) optional (als Zubehör) Aufstellungsort...
Page 16
LI 20TES - LI 28TES Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr Kreislaufumkehr Kreislaufumkehr Frostschutz Kondensatwanne / Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahlen EN 14511 EN 14511 EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl 12,8 / 2,9...
LI 20TES - LI 28TES 13 Garantieurkunde Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate für Heizungs- Wärmepumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbe- triebnahmedatum, jedoch maximal 72 Monate ab Auslieferung Glen Dimplex Deutschland GmbH Werk bzw. 78 Monate ab Fertigungsdatum, wird gemäß den Garantieurkunde Systemtechnik nachfolgenden Bedingungen gewährt: Voraussetzung für die...
Page 18
LI 20TES - LI 28TES DE-16 452161.66.04 FD 9411 www.dimplex.de...
Page 19
LI 20TES - LI 28TES Table of contents Please Read Immediately ......................EN-2 1.1 Important Information:.......................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal Regulations and Directives ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-3 Purpose of the Heat Pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
LI 20TES - LI 28TES Please Read 1.2 Intended Use Immediately This device is only intended for use as specified by the manufac- turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited. This requires the user to abide by the relevant project 1.1 Important Information:...
LI 20TES - LI 28TES Purpose of the Heat 1.4 Energy-Efficient Use of the Pump Heat Pump With the purchase of this heat pump you are helping to protect the environment. A prerequisite for energy-efficient operation is 2.1 Application the correct design of the heat source system and heating system (radiators and circulation pump).
LI 20TES - LI 28TES Scope of Delivery 3.2 Switch Box The switch box is located in the heat pump. It can be swung out 3.1 Basic Device after removing the lower front cover and loosening the fastening screw located in the upper right-hand corner.
LI 20TES - LI 28TES Transport 4.3 Thermal energy meter WMZ ATTENTION! 4.3.1 General description When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted more than The thermal energy meter (WMZ 25/32) is used for measuring 45° (in any direction).
LI 20TES - LI 28TES Set-UP Installation 6.1 General Information 7.1 General Information The air-to-water heat pump must be installed in a frost-free, The following connections need to be established on the heat dry room on an even, smooth and horizontal surface. The entire...
Page 25
LI 20TES - LI 28TES Pull the supply cable inwards through the terminal box and nozzle panel. Loosen the nut and washers on the four corners of the fan. Pull the fan gently inside the device and pull it out through the front of the device.
LI 20TES - LI 28TES 7.3 Heating System Connection Antifreeze Heat pump systems, which cannot be guaranteed to be frost- The heating system connections on the heat pump have a 1 ¼" free, should be equipped with a drainage option (see Fig.).The external thread.
Page 27
LI 20TES - LI 28TES 7.4.1 Sensor characteristic curves 7.4.3 Installing the strap-on sensor It is only necessary to mount the strap-on sensors if they are Temperature in °C included in the scope of supply of the heat pump but have not yet NTC-2 in k...
LI 20TES - LI 28TES 7.5 Electrical connection The contactor (K21) for the flange heater (E9) in the hot water cylinder should be dimensioned according to the radiator output and must be supplied by the customer. It is 7.5.1 General controlled (230 V AC) by the heat pump manager via terminals X2/N and N1-J16/NO10.
LI 20TES - LI 28TES Start-UP Maintenance / Cleaning 8.1 General Information 9.1 Maintenance To ensure that start-up is performed correctly, it should only be To protect the paintwork, avoid leaning or putting objects on the carried out by an after-sales service technician authorised by the device.
LI 20TES - LI 28TES 10 Faults / Trouble- 9.3 Cleaning the Air System Shooting Air ducts, evaporator, ventilator and condensate outflow should be cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) before the heat- ing period. Do this by opening the front of the heat pump. The This heat pump is a quality product and is designed for trouble- bottom should be opened first followed by the top.
LI 20TES - LI 28TES 12 Device Information Type and order code LI 20TES LI 24TES LI 28TES Design Heat source Model Universall Universall Universall Controller Integrated Integrated ntegrated Optional Optional Optional Thermal energy metering (as an accessory) (as an accessory)
Page 32
LI 20TES - LI 28TES Complies with the European safety regulations Additional model features Type of defrosting Reverse circulation Reverse circulation Reverse circulation Frost protection condensate tray / water in device protected against freezing Max. operating overpressure (heat sink) Heat output / COP...
Page 33
LI 20TES - LI 28TES Table des matières A lire immédiatement !....................... FR-2 1.1 Importantes informations ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ..................... FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................FR-3...
Page 34
LI 20TES - LI 28TES A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Importantes informations sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. La documentation accompagnant les projets doit également être prise en compte.
Page 35
LI 20TES - LI 28TES Utilisation de la pompe 1.4 Utilisation de la pompe à à chaleur chaleur pour économiser de l'énergie 2.1 Domaine d’utilisation En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonction- La pompe à...
LI 20TES - LI 28TES Fournitures 3.2 Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Le boî- 3.1 Appareil de base tier électrique peut être rabattu après avoir retiré l’habillage fron- tal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut à...
Page 37
LI 20TES - LI 28TES Transport 4.3 Calorimètre WMZ 4.3.1 Description générale ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas Le calorimètre (WMZ 25/32) sert à répertorier la quantité de cha- dépasser 45° (quel que soit le sens).
Page 38
LI 20TES - LI 28TES Emplacement de Installation montage 7.1 Remarques d’ordre général 6.1 Remarques d’ordre général Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : La pompe à chaleur air-eau doit être installée dans un local sec ...
Page 39
LI 20TES - LI 28TES Tirer le câble d'alimentation vers l'intérieur, au travers du boîtier de raccordement et de la plaque de buse. Retirer les écrous et les rondelles élastiques présents aux quatre coins du ventilateur. Tirer légèrement le ventilateur vers l'intérieur de l'appareil puis le sortir par l'avant de l'appareil.
Page 40
LI 20TES - LI 28TES 7.3 Raccordement côté chauffage Débit d'eau de chauffage minimum Le débit minimum d'eau de chauffage doit être garanti dans la Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur sont pompe à chaleur quel que soit l'état de fonctionnement de l'ins- pourvus de filetages extérieurs 1 ¼".
Page 41
LI 20TES - LI 28TES 7.4.1 Courbes caractéristiques de la 7.4.3 Montage des sondes d'applique sonde Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement si ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées.
Page 42
LI 20TES - LI 28TES 7.5 Branchements électriques Le contacteur de blocage de la société d’électricité (K22) avec 3 contacts principaux (1/3/5 // 2/4/6) et un contact auxi- liaire (contact NO 13/14) doit être dimensionné en fonction 7.5.1 Généralités de la puissance de la pompe à chaleur et fourni par le client.
LI 20TES - LI 28TES Mise en service Nettoyage / entretien 8.1 Remarques d’ordre général 9.1 Entretien Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil être effectuée par un service après-vente agréé par le construc- afin de protéger la laque.
Page 44
LI 20TES - LI 28TES 10 Défaillances/recherche 9.3 Nettoyage côté air de pannes Les conduits d’air, l’évaporateur, l’aérateur et l’écoulement des condensats doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Ouvrir la pompe à...
Page 45
LI 20TES - LI 28TES 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LI 20TES LI 24TES LI 28TES Type Source de chaleur Version universelle universelle universelle Régulateur intégré intégré intégré Calorimètre en option (accessoire) en option (accessoire) en option (accessoire) Emplacement de montage à...
Page 46
LI 20TES - LI 28TES Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage inversion du circui inversion du circui inversion du circui Protection antigel cuve de condensats / eau dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max.
LI 20TES - LI 28TES 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande A-VIII 452161.66.04 · FD 9411 www.dimplex.de...
Page 55
LI 20TES - LI 28TES 3.2 Last / Load / Charge www.dimplex.de 452161.66.04 · FD 9411 A-IX...
Page 56
LI 20TES - LI 28TES 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique 452161.66.04 · FD 9411 www.dimplex.de...
Page 57
LI 20TES - LI 28TES 3.4 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt werden, Utility block bridge: Must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité : à wenn kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist blocking contactor is present insérer si aucun contacteur de blocage de la...
Page 58
LI 20TES - LI 28TES Klemmenleiste: Einspeisung Terminal strip: Infeed Bornier distributeur : Alimentation Klemmleiste Spannung = 230 V AC Terminal strip voltage = 230 V AC Tension bornier = 230 V AC Klemmenleiste: Kleinspannung <25 V AC Terminal strip: extra-low voltage <25 V AC Bornier : tension de sécurité...
LI 20TES - LI 28TES 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration Diagrams / Schémas d’intégration hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen / Mono energy system with two heating circuits / Installation monoénergétique avec deux circuits de chauffage www.dimplex.de 452161.66.04 · FD 9411...
Page 60
LI 20TES - LI 28TES 4.2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monoénergétique avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude A-XIV 452161.66.04 · FD 9411...
Page 61
LI 20TES - LI 28TES 4.3 Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude www.dimplex.de 452161.66.04 · FD 9411...
LI 20TES - LI 28TES 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
Page 64
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...