Stihl FSA 90 R Instruction Manual
Hide thumbs Also See for FSA 90 R:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STIHL FSA 90 R
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl FSA 90 R

  • Page 1 STIHL FSA 90 R Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Page 2 Instruction Manual 1 - 34 Manual de instrucciones 35 - 70...
  • Page 3: Table Of Contents

    Mounting the Cutting Attachment www.stihlusa.com. Connecting Charger to Power Contact your STIHL dealer or the STIHL Supply distributor for your area if you do not Charging the Battery understand any of the instructions in this LEDs on Battery manual.
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    A description of a step or procedure that described in this manual, please contact Guide to Using this Manual refers directly to an illustration may your STIHL dealer or the STIHL contain item numbers that appear in the distributor for your area for assistance. illustration. Example:...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    12. Keep Guards In Place And In battery. Working Order 6. Don’t Force Trimmer – It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. FSA 90 R...
  • Page 6: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and periodically. Careless or hazardous. If the rotating line comes in warnings apply to the use of all STIHL improper use may cause contact with your body, it may cut you. trimmers. Different models may have serious or fatal injury.
  • Page 7 Only attachments supplied by STIHL Clothing must be sturdy and expressly approved by STIHL for and snug-fitting but allow Proper Clothing use with the specific STIHL model are complete freedom of authorized. Although certain movement. Wear long WARNING unauthorized attachments are useable...
  • Page 8 Fluid may leak from the battery if it is expose to fire or inciner- damaged or is not used properly – avoid Use STIHL batteries only with STIHL ate. Never expose the contact with the skin! Leaking battery power tools, and charge them only with...
  • Page 9 English Use only for charging geometrically Never bridge the contacts of the charger Check the charger's matching STIHL batteries with a with metallic objects (e.g. nails, coins, power supply cord and maximum capacity of 50 Ah and a jewelry) – short circuit. The charger will plug regularly for dam- maximum voltage of 42 V.
  • Page 10 – with the motor stopped, Remove the battery from retaining latch on ƒ and battery the power tool. This removed! Replace damaged cutting avoids the risk of the attachments before using the power motor starting tool. unintentionally. FSA 90 R...
  • Page 11 (such as an active ger switch is released Right hand on the control handle and left pesticide or herbicide), read and follow (flywheel effect.) hand on the loop handle. the instructions and warnings that accompanied the substance at issue. FSA 90 R...
  • Page 12 If the head continues to the cutting attachment loosen, see your STIHL dealer. Never and property (e.g. parked use a trimmer with a loose cutting vehicles, windows). To reduce the risk of eye and other injury attachment.
  • Page 13 Do not use with mowing line longer than parts for maintenance and repair. Use of aging. the intended length. With a properly non-STIHL parts may cause serious or Electrical components, e.g. power cord mounted deflector, the built-in line- fatal injury.
  • Page 14: Using The Unit

    The mowing head may continue to Avoid contact with fences, walls, rotate briefly after you switch off your rocks, etc. since it will result in a power tool – wait for the mowing head to higher rate of wear. FSA 90 R...
  • Page 15 English Do not throw cuttings in the garbage can. They can be composted. FSA 90 R...
  • Page 16: Approved Combinations Of Cutting Attachment, Deflector, Handle And Harness

    Harness for Type AR battery may used. be used together with Mowing heads padding (special accessory) STIHL SuperCut 20-2 STIHL AutoCut 25-2 Operate the mowing head only with 2.4 mm diameter (0.095 in) round, STIHL DuroCut 20-2 quiet nylon line FSA 90 R...
  • Page 17: Mounting The Loop Handle

    Line up the holes. Fit washers (8) on the screws (7) and insert the screws in the holes. Fit the square nuts (1) and screw them down as far as stop. Go to "Adjusting and Securing the Loop Handle". FSA 90 R...
  • Page 18: Mounting The Cutting Attachment

    Deflector". clockwise. Push the fanwheel (1) onto the Fitting Mowing Head with Screw shaft (2). Mounting NOTICE The fanwheel is necessary for mounting Keep the instruction leaflet for the cutting attachments. mowing head in a safe place. FSA 90 R...
  • Page 19: Connecting Charger To Power Supply

    (2) until you start to feel AL 300, AL 500 Chargers resistance – then push it in until it engages. The AL 300 and AL 500 chargers are equipped with a battery cooling fan, which can be heard during operation. FSA 90 R...
  • Page 20: Leds On Battery

    The LEDs on the battery go off automatically when the charge process LED glows continuously red. is completed. If the LEDs on the battery flash or glow LED flashes red. red – see "If the red LEDs glow continuously / flash". FSA 90 R...
  • Page 21 LEDs still flash, the power tool has a malfunction and must be 40 - 60 % checked by a servicing dealer – STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. 20 - 40 % 0 - 20 % 1 LED glows...
  • Page 22: Led On Charger

    – remove and refit the battery Malfunction in battery – see also – "LEDs on Battery". Malfunction in charger – have – checked by a servicing dealer. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. FSA 90 R...
  • Page 23: Balancing The Machine

    Disconnecting Machine from Shoulder Strap The cutting attachment should just touch the ground. The correct balanced position is obtained as follows: Press down the bar on the carabiner (1) and pull the carrying ring (2) out of the carabiner. FSA 90 R...
  • Page 24: Switching On

    If necessary, remove the cover from the battery compartment before fitting the battery, i.e. depress both Unlock the power tool by moving the locking tabs to unlock and remove retaining latch (2) to ‚. the cover. FSA 90 R...
  • Page 25: Switching Off

    Move the retaining latch (3) to ƒ – the trigger switch (2) cannot be operated – the power tool is locked to prevent start-up. Remove the battery from the power tool during breaks and after finishing work. FSA 90 R...
  • Page 26: Storing The Machine

    "nylon line" or "line" in the following. The mowing head is supplied with illustrated instructions for replacing the nylon line. Keep the instructions for the mowing head in a safe place. If necessary, remove the mowing head. FSA 90 R...
  • Page 27 Before fitting fresh lines in the mowing head, set the retaining latch to ƒ and remove the battery – this helps reduce the risk of injury. Fit nylon line in the mowing head as described in the instructions supplied. FSA 90 R...
  • Page 28: Maintenance And Care

    Check operation Controls (retaining latch, trigger switch lockout, trigger switch) Clean All accessible screws and nuts Retighten Battery Visual inspection Clean Battery compartment Check operation (eject battery) Visual inspection Cutting attachment Replace Check tightness Safety labels Replace FSA 90 R...
  • Page 29: Main Parts

    10 Line Limiting Blade 11 Deflector 12 Battery Locking Tabs 13 Battery 14 Light Emitting Diodes (LED) on Battery 15 Push Button 16 Charger 17 Light Emiting Diode (LED) on Charger 18 Power Supply Cord Serial Number FSA 90 R...
  • Page 30: Specifications

    AP, AR For easy control of machine during 13. Battery cutting work. The machine may be operated only with original STIHL AP and AR rechargeable Supplies the motor with electrical 3. Trigger Switch batteries. power. Switches the motor on and off and 14.
  • Page 31 Power supply: 120 V / 60 Hz STIHL batteries by road to the power and on, the user is encouraged to try to Rated current: 4.8 A tool’s operating site.
  • Page 32: Troubleshooting

    Allow power tool / battery to dry Battery or machine's electronics too hot Take battery out of machine, allow bat- tery and machine to cool down Machine cuts out during operation Electrical fault Remove the battery and refit it FSA 90 R...
  • Page 33 LED on charger flashes red LEDs continue to flash, the battery has a about 5 seconds) malfunction and must be replaced. Fault in charger Have charger checked by servicing dealer STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. FSA 90 R...
  • Page 34: Maintenance And Repairs

    Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the STIHL products must not be thrown in STIHL is committed to the development { logo and, in some cases, by the garbage can. Take the product, of products that are environmentally the STIHL parts symbol K.
  • Page 35: Trademarks

    Any unauthorized use of these Ematic ™ ® trademarks without the express written EASYSTART FixCut ™ consent of ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen is strictly prohibited. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
  • Page 36: Addresses

    English Addresses STIHL Inc. 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 FSA 90 R...
  • Page 37 Conexión del cargador al Comuníquese con su concesionario suministro de energía eléctrica STIHL o con el distribuidor STIHL de su Carga de la batería región si no entiende alguna de las LED en batería instrucciones incluidas en este manual.
  • Page 38 Símbolos en el texto Mejoramientos técnicos Muchas de las instrucciones de uso y La filosofía de STIHL es mejorar seguridad vienen acompañadas de continuamente todos sus productos. ilustraciones. Como resultado de ello, periódicamente Los pasos individuales o se introducen cambios de diseño y...
  • Page 39: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Compruebe de las piezas móviles y si éstas que el gatillo no esté oprimido tienen agarrotamiento, si hay cuando se inserta la batería. piezas rotas, el montaje de las piezas y toda condición que pueda FSA 90 R...
  • Page 40: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    ADVERTENCIA Pida a su concesionario STIHL que le ciones especiales para No debe usarse para ningún otro enseñe el manejo de la herramienta reducir el riesgo de sufrir propósito ya que el uso indebido puede...
  • Page 41 Evite el uso de chaquetas sueltas, adecuado. bufandas, corbatas, joyas, pantalones STIHL recomienda el uso de piezas de El deflector provisto con su herramienta acampanados o con vueltas, pelo largo repuesto originales de STIHL. Estas han motorizada no siempre protege al suelto o cualquier cosa que pueda sido diseñadas específicamente para su...
  • Page 42 No la desarme, STIHL. Si bien es posible conectar a la de -10 °C (14 °F) a no aplaste, caliente a más herramienta motorizada de STIHL más de + 50 °C (122 °F).
  • Page 43 Cargador características y dispositivos de 5 °C (41 °F) a 40 °C (104 °F). seguridad que, de dañarse, pueden Utilice sólo cargadores STIHL Deje que se enfríe por sí solo – no lo provocar que ésta genere calor, se originales.
  • Page 44 Para reducir el riesgo de sacudidas y/o con el accesorio de corte en marcha. de sobrecalentamiento e incendios, no utilice un cordón alargador a menos que FSA 90 R...
  • Page 45 Conserve el ajuste correcto del deflector en todo momento (vea el capítulo "Montaje del deflector", en su manual de instrucciones). FSA 90 R...
  • Page 46 Aun si se mantiene una lugar. visibilidad y a la luz del día. Trabaje con distancia mínima de 15 metros, esto no mucho cuidado. elimina el peligro potencial. Los trabajadores que deben quedar en la zona prohibida también deben usar FSA 90 R...
  • Page 47 Si la ADVERTENCIA puedan tener corriente cabeza continúa suelta, consulte al eléctrica. concesionario STIHL. Nunca use una La motoguadaña normalmente se usa a motoguadaña con un accesorio de corte nivel del suelo con el accesorio de corte La herramienta motorizada puede suelto.
  • Page 48 El uso Nunca repare los cabezales dañados o funcionamiento. Esto produce de piezas no fabricadas por STIHL rotos. Esto puede causar el sobrecalentamiento y daños de puede causar lesiones graves o...
  • Page 49: Uso

    – herramienta motorizada en una giratorio cause daños (por ejemplo, posición relajada. a la corteza de un árbol) Asegúrese de que el accesorio de corte no toque el suelo ni ningún otro objeto. FSA 90 R...
  • Page 50 Evite el contacto con vallados, paredes, piedras, etc., ya que esto acelera el ritmo de desgaste. No bote el césped cortado en el receptáculo de la basura. Se puede usar para hacer abono. FSA 90 R...
  • Page 51: Combinaciones Aprobadas De Accesorio De Corte, Deflector, Mango Y Arnés

    Utilice la cabeza segadora accesorios de corte metálicos ni discos STIHL SuperCut 20-2 únicamente con el hilo de nilón de sierra con esta máquina. STIHL AutoCut 25-2 silencioso y redondo de 2,4 mm (0,095 pulg) de diámetro. STIHL DuroCut 20-2 FSA 90 R...
  • Page 52 / EE.UU Solamente se deben utilizar las cabezas de segado que se mencionan. FSA 90 R...
  • Page 53: Montaje Del Mango Tórico

    Instale la abrazadera (6) contra el eje. Alinee los agujeros. Instale las arandelas (8) en los tornillos (7) y meta los tornillos en los orificios. Coloque las tuercas cuadradas (1) y atorníllelas a fondo. Prosiga a "Ajuste y fijación del mango tórico". FSA 90 R...
  • Page 54: Montaje Del Accesorio De Corte

    Retire la cabeza segadora. Empuje el rotor (1) sobre el eje (2). ADVERTENCIA Bloquee el eje. Utilice el deflector apropiado para el accesorio de corte – vea "Montaje del Destornille la cabeza segadora en deflector". sentido horario. FSA 90 R...
  • Page 55: Conexión Del Cargador Al Suministro De Energía Eléctrica

    Cargadores AL 300, AL 500 rojo y luego se apaga otra vez. Los cargadores AL 300 y AL 500 disponen de un ventilador para enfriar la batería que puede escucharse cuando está en marcha. FSA 90 R...
  • Page 56: Led En Batería

    Diodo fotoemisor iluminado con- completa el proceso de carga. tinuamente en rojo. Si los diodos fotoemisores de la batería Diodo fotoemisor destella rojo. destellan o se encienden en rojo, consulte “Si los diodos fotoemisores rojos se encienden continuamente/destellan”. FSA 90 R...
  • Page 57 - rojo: STIHL recomienda acudir a un concesionario autorizado de 3 diodos fotoe- La herramienta STIHL. misores eléctrica está muy iluminados con- caliente.
  • Page 58: Led En Cargador

    Utilice únicamente baterías tipo AR con concesionario de servicio que lo el arnés provisto. No se debe combinar El diodo fotoemisor (1) del cargador revise. STIHL recomienda acudir a con ninguna otra correa de transporte puede iluminarse verde de modo un concesionario STIHL autorizado (p.
  • Page 59: Equilibrio De La Máquina

    "Equilibrado de la máquina". El accesorio de corte apenas deberá tocar el suelo. La posición equilibrada correcta se obtiene de la manera siguiente: Empuje la barra en el mosquetón (1) y extraiga la argolla de transporte (2) del mosquetón. FSA 90 R...
  • Page 60: Encendido De La Máquina

    El ajuste original se restablece cuando se suelta el gatillo de aceleración. Instalación de la batería Una batería de fábrica nueva no está completamente cargada. Recomendación: Cargue completamente la batería antes de usarla por primera vez. FSA 90 R...
  • Page 61: Apagado De La Máquina

    Asegúrese de que el accesorio de corte no toque el suelo ni ningún otro objeto. Sujete la máquina con ambas manos – coloque la mano derecha sobre el mango de control. FSA 90 R...
  • Page 62: Almacenamiento De La Máquina

    Manténgalos fuera del alcance de los niños y de otras personas no autorizadas, y protegidos de la contaminación. Una vez terminados los trabajos, deslice la tapa (1) a su posición inicial hasta que se escuche que se engancha en su posición. FSA 90 R...
  • Page 63: Mantenimiento De La Cabeza Segadora

    El hilo de segado de nilón se denomina "hilo de nilón" o "hilo" en el texto siguiente. Con la cabeza segadora se proveen instrucciones ilustradas para la sustitución del hilo de nilón. Guarde las instrucciones de la cabeza segadora en un lugar seguro. FSA 90 R...
  • Page 64: Información Para Mantenimiento

    Limpiar Todos los tornillos y tuercas accesibles Volver a apretar Batería Inspección visual Limpiar Compartimiento para la batería Revisar el funcionamiento (extraer la batería) Inspección visual Accesorio de corte Reemplazar Revisar el apriete Etiquetas de seguridad Reemplazar FSA 90 R...
  • Page 65: Componentes Importantes

    10 Cuchilla limitadora del hilo 11 Deflector 12 Lengüetas de traba de la batería 13 Batería 14 Diodos fotoemisores (LED) de la batería 15 Pulsador 16 Cargador 17 Diodo fotoemisor (LED) del cargador 18 Cordón eléctrico Número de serie FSA 90 R...
  • Page 66: Especificaciones

    Fija la batería en la unidad. máquina durante el proceso de La máquina puede usarse únicamente 13. Batería corte. con baterías recargables STIHL AP y AR originales. Suministra energía eléctrica al 3. Gatillo motor. El tiempo de uso de la herramienta Apaga y enciende el motor y 14.
  • Page 67 Las baterías STIHL cumplen con los anular la autoridad de usarlo. no deseado. requisitos descritos en el Manual-UN SET/SEG/CA.10/11/Ver.5/Parte III, Nota: Este equipo ha sido probado y se Subsección 38.3.
  • Page 68: Localización De Averías

    Si los diodos destellan rojo) fotoemisores continúan destellando, la herramienta eléctrica está averiada y un concesionario de servicio STIHL debe inspeccionarla Hay humedad en la herramienta motori- Deje que la herramienta eléctrica/bate- zada y/o en la batería ría se seque.
  • Page 69 5 segundos) continúan destellando, la batería está averiada y es necesario reemplazarla. Defecto en el cargador Solicite al concesionario de servicio que revise el cargador STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. FSA 90 R...
  • Page 70: Información De Reparación

    STIHL utilizando piezas de repuesto genuinas de STIHL. STIHL está comprometida con el No se debe botar los aparatos STIHL en desarrollo de productos que protejan el Los repuestos genuinos STIHL se el basurero. Lleve el producto, los medio ambiente.
  • Page 71: Acerca De Este Manual De Marcas Comerciales

    Ematic ™ ® uso de estas marcas comerciales sin el EASYSTART FixCut ™ consentimiento expreso por escrito de ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
  • Page 72: Instrucciones 36 Direcciones

    / EE.UU Direcciones STIHL Inc. 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 FSA 90 R...
  • Page 73: Fsa 90 R

    / EE.UU FSA 90 R...
  • Page 74 / EE.UU FSA 90 R...
  • Page 76 State of California to cause consideradas por el Estado de California como cancer, birth defects causantes de cáncer, defectos de nacimiento u or other reproductive harm. otra toxicidad reproductora. 0458-709-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587098621A* 0458-709-8621-A...

Table of Contents