Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IMPORTANT: Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de sécurité/d'utilisation
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
For English Version: See page 2
IMPORTANT : Lire avant usage
P.O. Box 081126 Racine, WI 53408-1126
1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com
Version française : Voir page 17
IMPORTANTE: Leer antes de usar
VRT1
Versión en español: Ver la página 32

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dremel VRT1

  • Page 1 IMPORTANTE: Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de sécurité/d’utilisation VRT1 Instrucciones de funcionamiento y seguridad P.O. Box 081126 Racine, WI 53408-1126 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version: See page 2 Version française : Voir page 17 Versión en español: Ver la página 32...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING Read all safety warnings and all instructions that were provided with your wet/dry vacuum. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Page 3 Service Disconnect the plug from the power source accessory can be attached to your power tool, it and/or the battery pack from the power tool does not assure safe operation. Have your power tool serviced by a qualified before making any adjustments, changing repair person using...
  • Page 4 install an undamaged accessory. After Always hold the tool firmly in your hand(s) Make sure vacuum hose is free of snags and inspecting and installing an accessory, during the start-up. The reaction torque of the obstructions. Do not attach a vacuum hose to position yourself and bystanders away from motor, as it accelerates to full speed, can cause your body.
  • Page 5 Dull bits require more force to stop is it safe to put it down. push the tool, possibly causing the bit to break. only Dremel high-performance ® Do not touch the bit or collet after use. After accessories.
  • Page 6: Additional Safety Warnings

    Additional Safety Warnings Symbols Some dust created by power sanding, sawing, grinding, WARNING drilling, and other construction activities Keep handles dry, clean and free from oil and IMPORTANT: Some of the following symbols contains chemicals known to cause cancer, grease. Slippery hands cannot safely control the may be used on your tool.
  • Page 7: Functional Description And Specifications

    WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Vacuum Powered Rotary Tool On/Off Ring Cutting FIG. 1 Vacuum Hose Guide Port (1-1/4”) Collet Lock Collet Model Number VRT1 Collet No Load Speed 35,000/min Wrench Collect Capacity 1/8" Collet Nut...
  • Page 8 Assembly 2. Firmly press end of vacuum hose into hose port of tool until it fits snugly. FIG. 3 Disconnect from vacuum 3. It may be necessary to twist the vacuum hose hose before making any in port for the best fit. WARNING assembly, adjustments...
  • Page 9 accessory shank is gripped by the collet. Four different size collets (see illustration), to COLLET IDENTIFICATION CHART Avoid excessive tightening of the collet nut accommodate different shank sizes, are Collet sizes can be identified by the rings on when there is no bit inserted. available for your Rotary Tool.
  • Page 10 To The Rotary Tool has a small, powerful motor, is learn about more uses and the versatility of Dremel FIG. B comfort able in the hand, and is made to accept a accessories and attachments refer to this Owner's large variety of accessories.
  • Page 11: Operation

    Operation common, but it does happen. Practice on scrap materials first to see how the FIG. 6 Rotary Tool's high speed action performs. Keep in Do not use on material that mind that the work is done by the speed of the tool generate sparks.
  • Page 12: Operating Speeds

    We recommend that all tool two at different speeds. When working with plastic, for example, start at a slow rate of speed service be performed by a Dremel Service Needs for Slower Speeds and increase the speed until you observe that Facility.
  • Page 13 1/8", 3/32",1/32" and 1/16" collets EZ Lock Mandrel No 402 shapes, and are made for intricate work on accommodate all of the avail able Dremel The Dremel EZ Lock makes accessory changes ceramics (greenware), wood carvings, jewelry and accessories. 1/8" collets are included in most easy as PULL - TWIST - RELEASE.
  • Page 14 Sanding Accessories Structured Tooth Tungsten Carbide Cutters Polishing Accessories Sanding discs in fine, medium and coarse grades Fast cutting, needle-sharp teeth for greater These include an impregnated polishing point and are made to fit mandrel No. 402 and EZ407. They material removal with minimum loading.
  • Page 15 Replacing Screw Mandrel Cutting guide should be attached when using Drywall, Tile, and Spiral cutting bits according Accessories to assembly instructions. Drywall Cutting Bit Gives you fast, clean cuts in drywall. Tile Cutting Bit Cuts ceramic wall tile, cement board, and plaster. Mandrel N°...
  • Page 16: Dremel Limited Warranty

    Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material written warranty, please take the following action: or workman ship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid. Repairs made necessary by normal wear 1.
  • Page 17 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un AVERTISSEMENT risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves. Read all safety warnings and all instructions that were provided with your wet/dry vacuum.
  • Page 18 Débranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-piles de identiques. Ceci assure que la sécurité de l’outil fait qu’un accessoire puisse être raccordé à votre outil électroportatif ne saurait garantir son fonctionnement sans l’outil électroportatif avant tout réglage, changement électroportatif est préservée.
  • Page 19 l’accessoire, inspectez-le pour vous assurer qu’il n’est pas pourrait rendre conductrices des surfaces en métal exposées Ne transportez pas l’outil électroportatif pendant qu’il est en endommagé, et installez un accessoire non endommagé le de l’outil électroportatif et risqueraient de transmettre une marche.
  • Page 20 être servi. Après avoir fonctionné pendant un planifiez votre travail de façon à ce que l’ouvrage ne Dremel®. Les autres accessoires ne sont pas conçus pour certain temps, l’embout et la douille sont trop chauds pour glisse pas et ne risque pas de pincer l’embout, ce qui emploi avec cet outil et risqueraient de causer des blessures pouvoir être touchés à...
  • Page 21 Avertissement relatif à l’effet de rebond et des particules de poussière peut se produire en cas de Symboles décharge d’électricité statique, d’étincelle introduite dans la avertissements associés boîte ou de chaleur excessive. Prenez des précautions particulières lorsque vous travaillez IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être dans des coins, sur des bords tranchants, etc.
  • Page 22: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    Outil rotatif électrique connecté à un aspirateur Anneau de marche/arrêt Guide de FIG. 1 Orifice de raccordement coupe de l’aspirateur (1-1/4 po) Bouton de blocage de l’arbre Douille Clé à Numéro de modèle VRT1 douille Vitesse à vide 35,000/min Écrou de Douilles compatibles 1/8" douille...
  • Page 23 contre l’orifice de l’outil conçu pour recevoir le tuyau FIG. 3 Assemblage jusqu’à ce que la connexion soit bien établie. 3. Il peut être nécessaire de faire tourner le tuyau de Déconnectez du tuyau de AVERTISSEMENT l’aspirateur dans l’orifice pour obtenir le meilleur l’aspirateur avant de réaliser un raccordement possible.
  • Page 24 jusqu’à ce que la tige de l’accessoire soit saisie par la Quatre tailles de douilles différentes (voir illustration) sont TABLEAU D’IDENTIFICATION DES DOUILLES DE douille. Évitez de trop serrer l’écrou de fixation de la disponibles pour tenir compte des différentes tailles de SER RAGE —...
  • Page 25: Consignes D'utilisation

    Pour en apprendre plus sur les utilisations et la polyvalence confortablement dans la main et il a été conçu pour accepter des accessoires Dremel, reportez-vous à ce manuel ou des accessoires très variés. Les accessoires sont offerts en visitez notre site web à www.Dremel.com.
  • Page 26 Operation lorsqu’ils atteignent une certaine vitesse. Ceci ne survient pas FIG. 6 fréquemment, mais il vaut mieux prévenir. Pratiquez d’abord sur des matériaux de rebut pour voir N’utilisez pas cet outil sur AVERTISSEMENT comment fonctionne l’action à haute vitesse de l’outil rotatif. des matériaux produisant N’oubliez pas que le travail est accompli par la vitesse de des étincelles.
  • Page 27: Vitesses De Fonctionnement

    Vitesses de fonctionnement plus efficace, par une simple observation de ce qui se outils soient confiés à un centre de service-usine Dremel ou produit lorsque vous passez l’outil une ou deux fois à des à un centre de service après-vente Dremel agréé.
  • Page 28 Couteaux à grande vitesse mandrin est une tige perma nente, ce qui vous permet de ne Dremel® ayant un diamètre de 2 po ou moins et une Offerts en un grand nombre de formes, les couteaux à remplacer que la tête usée quand cela est nécessaire et vitesse nominale d’au moins 35 000 tr/min.
  • Page 29 Accessoires de ponçage Couteaux au carbure de tungstène Accessoires de polissage Les disques de ponçage, à grains fin, moyen et gros, sont (aux dents nervurées) adaptés aux mandrins N° 402 et EZ407. Ils peuvent être Ceux-ci comprennent une pointe ainsi qu’un disque à polir, Les dents très affilées, à...
  • Page 30 Le guide de coupe doit être attaché conformément aux Remplacement des accessoires du instructions d’assemblage lorsque vous utilisez des embouts de coupe de cloisons sèches, de coupe de mandrin de la vis carrelages et de coupe en spirale. Embout (mèche) pour coupe de cloisons sèches Vous donne des coupes rapides et nettes dans les cloisons sèches.
  • Page 31: Garantie Limitée De Dremel

    ® Garantie limitée de Dremel Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai Aucun employé, mandataire, vendeur ou autre n’est autorisé à accorder des garanties au d’un an à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas nom de Dremel.
  • Page 32 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio ADVERTENCIA y/o lesiones graves. Read all safety warnings and all instructions that were provided with your wet/dry vacuum. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Page 33 Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el Servicio de ajustes y reparaciones No utilice accesorios que no estén diseñados y paquete de batería de la herramienta mecánica antes de recomendados específicamente por el fabricante de la Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de un hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramienta.
  • Page 34 desgarraduras o desgaste excesivo, y el cepillo de operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en firmemente apretados. Los dispositivos de ajuste flojos alambre para comprobar si hay alambres flojos o contacto con cables ocultos. Si el accesorio de corte entra pueden cambiar de posición inesperadamente, causando agrietados.
  • Page 35 Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento No toque la broca ni el portaherramienta después de Dremel®. Otros accesorios no están diseñados para esta Inspeccione la pieza de trabajo antes de cortar. Cuando usarlos. Después de haberlos usado, la broca y el herramienta y podrían causar lesiones corporales o daños...
  • Page 36: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Retroceso y advertencias relacionadas Cierto polvo generado por el lijado, Símbolos ADVERTENCIA aserrado, amolado y taladrado Tenga cuidado especial cuando trabaje en esquinas, mecánicos, y por otras actividades de construcción, bordes afilados, etc. Evite hacer rebotar y enganchar el IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos contiene agentes químicos que se sabe que causan accesorio.
  • Page 37: Descripción Funcional Y Especificaciones

    FIG. 1 y apagado Orificio para manguera de corte aspiración (1-1/4 de pulgada) Boton de fijacion del eje Portaherramienta Llave de tuerca para Numéro de modèle VRT1 el portaherramienta Vitesse à vide 35,000/min Tuerca del Douilles compatibles 1/8" porta herra mienta...
  • Page 38 aspiración hacia el interior del orificio para manguera FIG. 3 Ensamblaje de la herramienta hasta que encaje perfectamente. 3. Puede que sea necesario girar la manguera de Desconecte la herramienta de la ADVERTENCIA aspiración en el interior del orificio para lograr el mejor manguera de aspiración antes de encaje.
  • Page 39 5. Con el cierre del eje acoplado, utilice la llave de tuerca Hay disponibles cuatro portaherramientas de tamaño CUADRO DE IDENTIFICACIÓN DE PORTAHERRAMIENTAS Los para el portaherramienta para apretar la tuerca del diferente para su herramienta giratoria (vea la ilustración) tamaños de portaherramienta se pueden identificar por medio portaherramienta hasta que la espiga del accesorio sea para acomodar tamaños de espiga diferentes.
  • Page 40: Instrucciones De Utilización

    Para obtener información sobre más usos y la La herramienta giratoria tiene un motor pequeño y potente, es versatilidad de los accesorios y aditamentos Dremel, cómoda en la mano y está hecha para aceptar una gran variedad consulte este manual del usuario o visite nuestro sitio Web de accesorios.
  • Page 41 pueden salir despedidos al ganar velocidad. Esto no es Funcionamiento FIG. 6 común, pero sí sucede. Practique primero en materiales de desecho para ver cómo No use la herramienta en material ADVERTENCIA funciona la acción de alta velocidad de la herramienta que genere chispas.
  • Page 42: Mantenimiento

    COJINETES Necesidades de velocidades más lentas utilizando un régimen bajo de velocidad y aumen te la El modelo VRT1 cuenta con construcción de cojinetes Sin embargo, determinados materiales (algunos plásticos y velocidad hasta que observe que el plástico se está...
  • Page 43 0,8 mm y 1,6 mm acomodan todos los accesorios Dremel en horno), tallados en madera, joyas y tallados en marfil, El EZ Lock de Dremel hace que los cambios de accesorio disponibles. Los portaherramientas de 3,2 mm (1/8”) se caparazones de moluscos o barbas de ballena. Se utilizan sean tan fáciles como JALAR, GIRAR Y SOLTAR.
  • Page 44 Accesorios para lijar Accesorios para pulir Cortadores de carburo de tungsteno de dientes Los discos de lijar de grado fino, mediano y grueso están Entre estos accesorios se encuentran una punta de pulir estructurados hechos para acoplarse en el vástago No. 402. Se pueden impregnada y una rueda de pulir impregnada para dar un Dientes de corte rápido y afilados como una aguja para utilizar para casi todos los trabajos pequeños de lijado que...
  • Page 45 La guía de corte se deberá instalar cuando se utilicen Reemplazo de los accesorios de brocas para cortar panel de yeso, para cortar baldosa y espirales de acuerdo con las instrucciones de vástago de tornillo ensamblaje. Broca para cortar panel de yeso Permite hacer cortes rápidos y limpios en panel de yeso.
  • Page 46 En caso de que un producto no se ajuste a garantía en nombre de Dremel. Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía,...
  • Page 47 otes / Remarques / otas...
  • Page 48 2610034232 2610034232 03/15...

Table of Contents