Download Print this page

Klipsch KG-300 Owner's Manual page 17

Hide thumbs Also See for KG-300:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Voyant d'alimentation: Bleu continu = APPARIÉ; Bleu clignotant = MODE D'APPARIEMENT
Le casque KG-300 et l'émetteur KG-300 sont fournis pré-appariés. Si cet appariement est
perturbé, suivez les étapes ci-dessous :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'émetteur KG-300 et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce
que le voyant commence à clignoter en bleu.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation du casque KG-300 et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que
le voyant commence à clignoter en bleu.
3. Une fois l'appariement terminé, le voyant des deux appareils reste allumé en bleu continu.
Netz-LED: Dauerhaft blau = GEKOPPELT; Blinkt blau = KOPPELMODUS
Das KG-300-Headset und der KG-300-Sender werden bereits gekoppelt ausgeliefert. Sollte diese
Kopplung aufgehoben werden, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Halten Sie die Netztaste am KG-300-Sender gedrückt, bis die LED anfängt, blau zu blinken.
2. Halten Sie die Netztaste am KG-300-Headset gedrückt, bis die LED anfängt, blau zu blinken.
3. Nach Abschluss der Kopplung leuchten die LEDs an beiden Geräten dauerhaft blau.
LED di alimentazione: Blu a luce fissa = ASSOCIATI; Blu lampeggiante = MODALITÀ DI ASSOCIAZIONE
La cuffia KG-300 e il trasmettitore KG-300 vengono forniti già associati. Se l'associazione viene
persa, procedere come segue:
1. Tenere premuto il pulsante di alimentazione sul trasmettitore KG-300 finché il LED di
alimentazione non inizia a lampeggiare in blu.
2. Tenere premuto il pulsante di alimentazione sulla cuffia KG-300 finché il LED di alimentazione
non inizia a lampeggiare in blu.
3. Quando l'associazione è stata completata, entrambi i LED rimangono accesi in blu.
Indicador LED de alimentación: Azul fijo = SINCRONIZADO;
Azul destellando = MODALIDAD DE SINCRONIZACIÓN
Los auriculares KG-300 y el transmisor KG-300 vienen sincronizados de antemano. Si pierden la
sincronización, haga lo siguiente:
1. Oprima y mantenga oprimido el botón de alimentación del transmisor KG-300 hasta que el
indicador LED comience a destellar de color azul.
2. Oprima y mantenga oprimido el botón de alimentación de los auriculares KG-300 hasta que el
indicador LED comience a destellar de color azul.
3. Cuando se completa la sincronización, los indicadores LED de los dos dispositivos se ponen de
color azul fijo.
LED indicador de potência: Azul constante = PAREADO; Azul intermitente = MODO DE PAREAMENTO
O fone de ouvido kg-300 e o transmissor KG-300 vêm pré-pareados. Se perderem o pareamento,
siga os passos abaixo:
1. Pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga do transmissor KG-300 até o LED
começar a piscar na cor azul.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga do fone de ouvido KG-300 até o LED
começar a piscar na cor azul.
3. Após a conclusão do pareamento, os LEDs de ambos ficam azuis.
电源 LED 指示灯
纯蓝色 = 已经对码
闪烁蓝色=对码模式
KG-300 耳机与 KG-300 发射机已经预对码。 如果对码失败,请按下列步骤操作:
1. 按住 KG-300 发射机的电源按钮,直到 LED 指示灯开始闪烁蓝色。
2. 按住 KG-300 耳机的电源按钮,直到 LED 指示灯开始闪烁蓝色。
3. 对码完成后,两者的 LED 指示灯都将变为纯蓝色。

Advertisement

loading