Download Print this page

Turtle Beach Ear Force XL1 Quick Start Manual page 6

Hide thumbs Also See for Ear Force XL1:

Advertisement

Safety Notice / Avis de sécurité /
Sicherheit und Datenschutz
SVENSK
Säkerhetsföreskrifter: För att undvika att skada enheten, koppla alltid ur alla kablar innan du flyttar på den.
VARNING! Permanenta hörselskador kan uppstå om headsetet används med hög volym under en längre
tid. Det är viktigt att hålla ljudet på en säker nivå. Dina öron anpassar sig till höga ljudnivåer om de utsätts
för detta under en längre tid. En ljudnivå som inte upplevs som obekväm kan således fortfarande skada din
hörsel. Om du upplever att det ringer i dina öron efter att du använt headsetet betyder det att ljudnivån är
för hög. Ju högre du ställer in volymen, desto kortare tid tar det för din hörsel att skadas. Var försiktig och
lyssna på en rimlig ljudnivå.
• Innan du sätter på dig headsetet, skruva ner volymen helt för att sedan sakta och
kontrollerat skruva upp den till en behaglig nivå.
• Skruva ner volymen om du inte kan höra personer som pratar bredvid dig.
• Undvik att skruva upp volymen för att stänga ute oönskade ljud i din omgivning.
DANSK
Sikkerhedsnotits: Undgå mulig skade på anordningen ved altid at fraslutte alle kabler før transport.
ADVARSEL: Permanent høreskade er mulig, hvis et headset bruges ved høj lydstyrke i længere tid, så det er
vigtigt at holde lydstyrken nede på et sikkert niveau. Med tiden vil dine ører tilpasse sig højere lydniveauer,
så et niveau som ikke føles ubehageligt i begyndelsen, kan stadigt beskadige din hørelse. Hvis du oplever
ringen for ørene efter du har brugt dit headset, betyder det, at lydstyrken er for høj. Jo højere lyden er sat,
jo kortere tid tager det at påvirke din hørelse. Så sørg venligst for at lytte ved et moderat niveau.
• Før du tager dit headset på, skal du skrue helt ned for lyden og så langsomt skrue op igen
til et behageligt niveau.
• Skru ned for lyden hvis du ikke kan høre andre, der snakker i nærheden.
• Undgå at skrue op for lyden for at lukke støj fra omgivelserne ude.
NEDERLANDS
Veiligheidsmededeling: Koppel altijd alle kabels van het apparaat los tijdens vervoer om beschadiging
van het apparaat te voorkomen.
WAARSCHUWING: Er kan onherstelbaar gehoorverlies ontstaan als een headset langdurig met hoog
volume worden gebruikt. Daarom is het belangrijk om het volume op een veilig niveau te houden. De oren
raken na verloop van tijd gewend aan hoge volumeniveaus zodat een niveau dat niet meteen ongemak
veroorzaakt het gehoor toch kan beschadigen. Als uw oren na luisteren met de headset suizen, betekent
dit dat het volume te hoog is ingesteld. Hoe hoger het volume, des te sneller het gehoor beschadigd raakt.
Luister daarom bij voorkeur met een gematigd volumeniveau.
• Zet voordat u een headset opzet eerst het volume helemaal omlaag en verhoog dit dan langzaam tot
een comfortabel niveau.
• Verlaag het volume als u mensen in de buurt niet kunt horen praten.
• Maak er geen gewoonte van het volume te verhogen om omgevingslawaai buiten te sluiten.
9
IC Radiation Exposure Statement for Canada
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. To maintain compliance with IC RF exposure compliance requirements,
please avoid direct contact to the transmitting. End users must follow the specific operating
instructions for satisfying RF Exposure compliance. The equipment must not be co-located
or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device. Caution: The device is incapable of transmitting in the band 5600-5650 MHz band in
Canada.
Avis d'Industrie Canada concernant l'exposition aux radiofréquences
Ce materiel est conforme aux limites etablies par IC en matiere d'exposition aux radiofre-
quences dans un environnement non controle. Les utilisateurs doivent suivre les instruc-
tions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire l'exposition aux RF de conformité.
L'emetteur ne doit pas etre place pres d'une autre antenne ou d'un autre emetteur, ou
fonctionner avec une autre antenne ou un autre emetteur. L'utilisation de ce dispositif est
autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2)
il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fonctionnement du dispositif. Avertir : Le dispositif est incapable de
transmettre dans la bande 5600-5650 MHz au Canada.
FCC Caution:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compli-
ance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with
part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This product is CE marked according to the provisions of the R&TTE Directive (99/5/EC)
Grantee Code/Reg Number: XGB/GC229855
FCC Code: XGB-TB2135
Voyetra Turtle Beach, Inc.
Copyright © 2011 Voyetra Turtle Beach, Inc. (VTB, Inc.) All Rights Reserved. No part of this document may
be reproduced without prior written consent from Voyetra Turtle Beach, Inc. Turtle Beach, the Turtle Beach
logo, Voyetra and Ear Force are registered trademarks of VTB, Inc. PlayStation is a registered trademark
and PS3 is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc. Mac is a registered trademark of Apple Inc.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. All other trademarks are properties of their
respective owners and are hereby acknowledged. Made in China.
10

Advertisement

loading