McCulloch MCT2027 User Manual

Mcculloch corporation electric grass trimmer user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STOP
ARRÊT
For problems or questions, DO NOT return
ALTO
En cas de problèmes ou pour des questions,
NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser
au préposé du Service à la clientèle en composant.
Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda
Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
McCulloch U.S.A.
10715 Springdale Avenue, Unit 2
Santa Fe Springs, CA 90670
USA
Made in China / Fabriquè à Chine / Hecho en China
this product to the store. Contact your
Customer Service Agent .
For Consumer Assistance Please Call
L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
U.S.A. & CANADA
1-800-521-8559
USER MANUAL
Electric Grass Trimmer
Model : MCT2027
SAFETY
OPERATION
MAINTENANCE
WARNING • PLEASE READ
For your own safety please read this manual before attempting to operate your new unit. Failure to follow instructions can
result in serious personal injury. Spend a few moments to familiarize yourself with your trimmer before each use.
PN 6096-202708
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for McCulloch MCT2027

  • Page 1 For your own safety please read this manual before attempting to operate your new unit. Failure to follow instructions can result in serious personal injury. Spend a few moments to familiarize yourself with your trimmer before each use. PN 6096-202708...
  • Page 2: General Information

    PLEASE READ Dear Customer, Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of serv- ice. In order to make the best use of your investment, be CERTAIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your unit.
  • Page 3: Safety Precautions

    18. Don’t grasp the exposed cutting blades or cutting pull cord around sharp edges, corners or close door on cord. 19. Don’t force trimmer - it will do the job better and witth NO SERVICEABLE PARTS INSIDE - Your dou- ble insulated trimmer has no serviceable parts inside.
  • Page 4: Debris Shield Installation

    The cut-off knife in the debris shield will trim off excess line. Grip shaft firmly. To switch off the string trimmer let go of the switch. Push shaft locking button forward, and rotate handle NOTE: A short or worn trimmer line cuts less efficiently so, assembly until an audible click is heard (Fig.
  • Page 5: Trimmer Operation

    Always use eye protection. SWEEPING - DO NOT SWEEP WITH TRIMMER (Fig. 4-2E) DO NOT BUMP TRIMMER ON CONCRETE. This can damage the stringhead (Figure 4-2F).
  • Page 6: Maintenance Instructions

    Make sure to insert the spring, assemble the spool and spool carrier back onto the trimmer. To do so, push the head on and turn it clockwise until it locks. (Fig. 5-1K and Fig. L)
  • Page 7 7. RESPONSIBILITIES OF THE USER UNDER THIS WARRANTY A. The User must deliver or ship the McCulloch product covered under this warranty to the dealer from whom it was orig- B. Freight costs, if any, will be borne by the user.
  • Page 8 Cher client, Merci de votre achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction. Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE du contenu de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder aux opérations d’entretien.
  • Page 9 1 - GENERALITES Manette Marche/Arrêt Poignée de Maintien Arbre de Transmission Ajustable Bouton de Securite de L’arbre Trous de Ventilation Pare-Debris Fil de Nylon Tete de Coupe CARACTERISTIQUES Pouissance ........... .120V~, 60Hz, 3,7Amp Vitesse à...
  • Page 10: Symboles Internationaux

    Pour les informations sur l'entre- 15. ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS - Ne tien, contactez le Service de maintenance des pro- duits McCulloch inscrit sur la quatrième de couver- ture de ce Mode d'emploi. 16. DÉBRANCHER l'appareil de la prise de courant DANGER POUR LES YEUX - Toujours porter des lunettes de sécurité...
  • Page 11: Instructions Pour Montage

    3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE REMARQUE : Le seul assemblage requis avant d’utiliser 3-2. AFFUTAGE DE LA LAME PARE-DEBRIS ce coupe-herbe est la pose du pare-débris et le poignée de maintien. 3-1. INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS Positionner le carter du moteur de manière que la tête de coupe soit orientée vers le haut (Figure 3-1A).
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    4 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 4-1. BRANCHEMENT DU CORDON PROLON- GATEUR S’assurer que le cordon prolongateur n’est PAS branché dans une prise de courant avant de procéder à l’opération suivante. Former une boucle de 20 à 25cm (8 à 10 pouces) avec l’extrémité...
  • Page 13: Entretien

    5 - ENTRETIEN 5-1. REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL DE NYLON Débranchez le coupe-herbe. Demontez l'ensemble bobine du coupe-herbe. Pour ce faire, tenez la partie exterieure cannelée de l'ensemble d'une main, puis poussez vers le bas et faites tourner la tête de bobine de l'autre main pour la déverrouiller.
  • Page 14 1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit: un (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé...
  • Page 15: Manual Del Usuario

    FAVOR DE LEER Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser- vicio. Con el objeto de hacer un mejor uso de su inversión, ASEGURESE de familiarizarse con el contenido de TODO el Manual del Usuario antes de intentar operar o dar mantenimiento a su unidad.
  • Page 16: Precautiones De Seguridad

    No intente reparar personalmente la herramienta. Si necesita información sobre reparaciones, consulte con el Departamento de atención al cliente de McCulloch, cuyos datos se muestran en la parte posterior de este manual de usuario.
  • Page 17: Simbolos Internacionales

    13. NO USE ACCESORIOS o aditamentos con excep- ción de los recomendados y suministrados por McCulloch, No use ningún tipo de línea cortadora metálica o alámbrica. 14. NO SE EXTRALIMITE – Conserve una posición y equilibrio firme en todo momento.
  • Page 18 3 - INSTRUCCIONES DE ENEMBLADO NOTA: El único ensamblaje requerido para su recortadora 3-2. AFILADO DE NAVAJA EN GUARDA es la instalación del protector de desechos y para ajustar el manubrio auxiliar. 3-1. INSTACION DEL PROTECTOR DE DESE- CHOS Coloque el bastidor del motor con el transportador de la cabeza de hilo viendo hacia arriba (Figura 3-1A).
  • Page 19: Instrucciones De Operacion

    4 - INSTRUCCIONES DE OPERACION 4-1. CONECTAR EL CABLE Asegúrese que el cable no este conectado a una clav- ija con carga eléctrica antes de iniciar este proced- imiento. Haga un circulo con 8” -10” (20-25 cm) de el extremo del cable eléctrico.
  • Page 20 5 - INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO 5-1. SUSTITUCIÓN DEL CARRETE DEL CABLE DE NYLON Desconecte la recortadora. Retire el conjunto del rotor de la podadora. Para hac- erlo, sostenga la parte acanalada exterior del con- junto con una mano, mientras empuja hacia abajo y gira la cabeza del rotor con la otra mano para sepa- rarla (Fig.
  • Page 21: Garantía Limitada De Un Año

    1. DURACIÓN La duración de la garantía de este producto McCulloch es la siguiente: UN (1) AÑO desde la fecha de la compra origi- nal sólo cuando se utilice para uso personal, familiar, casero, en granja o rancho, y siempre que no se subarriende o alquile;...
  • Page 22 SCREW 6WFB-06 WASHER 6NBB-06 6196-202601 CENTRAL HANDGRIP Stocking Codes are: A - Dealer stocked B - Distributor stocked SERVICE SPARE PARTS LIST MCT2027 C - Factory stocked DATE 2/14/2007 Parts No. Description STK CODE 6068-202602 UPPER HANDGRIP (R) 6010-202602 WIRE...

Table of Contents