Sign In
Upload
Manuals
Brands
SOMFY Manuals
Gate Opener
METRO SMART 1000 io
SOMFY METRO SMART 1000 io Manuals
Manuals and User Guides for SOMFY METRO SMART 1000 io. We have
2
SOMFY METRO SMART 1000 io manuals available for free PDF download: Installation Manual, Installation Manual Illustrations
SOMFY METRO SMART 1000 io Installation Manual (76 pages)
Brand:
SOMFY
| Category:
Garage Door Opener
| Size: 2 MB
Table of Contents
Polski
2
Table of Contents
2
Instrukcje Bezpieczeństwa
2
Informacja O Zagrożeniach - Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
2
Kontrole Wstępne
3
Zapobieganie Ryzyku
3
Specyfikacje Produktu
3
Instalacja Elektryczna
5
Zalecenia Bezpieczeństwa Dotyczące Instalacji
5
Zgodność Z Przepisami
5
Pomoc Techniczna
5
Opis Produktu
5
Skład Zestawu
5
Wysokość Montażu
6
Połączenie Prowadnicy Z Głowicą Napędu
6
Mocowanie Wspornika Nadproża I Wspornika Bramy
6
Zakres Stosowania
6
Zalecenia
6
Montaż
6
Wymiary Napędu
6
Opis Karty Elektronicznej
6
Szybkie Uruchomienie
7
Ustawianie Parametrów Typu Bramy
7
Programowanie Pilotów Zdalnego Sterowania Do Działania W Trybie Całkowitego Otwarcia
7
Włączenie Zasilania Instalacji
7
Zamocowanie Do Wspornika Nadproża
7
Sprawdzenie Napięcia Łańcucha Lub Paska
7
Montaż Odbojników Przytrzymujących Łańcuch
7
Ustawienie I Mocowanie Ogranicznika Otwarcia
7
Mocowanie Ramienia Do Bramy I Do Wózka
7
Zamocowanie Do Sufitu
7
Próba Działania
8
Działanie W Trybie Całkowitego Otwarcia
8
Działanie Fotokomórek
8
Działanie Styku Drzwi Przejściowych
8
Specjalne Tryby Działania
8
Przeszkolenie Użytkowników
8
Podłączenie Urządzeń Zewnętrznych
8
Ogólny Schemat Okablowania
8
Opis Poszczególnych Urządzeń Zewnętrznych
8
Oznaczenia Poszczególnych Parametrów
9
Obsługa Interfejsu Programującego
9
Zaawansowane Ustawienia Parametrów
9
Ustawienia Za Pomocą Narzędzia Set&Go (W Opcji)
10
Programowanie Pilotów Zdalnego Sterowania
10
Programowanie Pilotów Zdalnego Sterowania Z 4 Przyciska- MI
10
Wykasowanie Pilotów Iwszystkich Ustawień
10
Wykasowanie Zaprogramowanych Pilotów Zdalnego Sterowania
10
Awaria Urządzeń Zabezpieczających
11
Diagnostyka
11
Stan Kontrolek
11
Diagnostyka I Usuwanie Usterek
11
Zablokowanie Przycisków Programowania
11
Kasowanie Ustawień
11
Ustawienia Set&Go
12
Dane Techniczne
12
Ogólne Dane Techniczne
12
English
13
Caution - Important Safety Instructions
13
Safety Instructions
13
Safety Messages
13
Preliminary Checks
14
Product Specifications
14
Risk Prevention
14
Electrical Installation
15
Safety Instructions Relating to Installation
15
Assistance
16
Composition of the Kit
16
Description of the Printed Circuit Board
16
Product Description
16
Regulations
16
Area of Application
17
Assembling the Rail to the Motor Head
17
Installation
17
Installation Height
17
Motor Dimensions
17
Mounting on the Ceiling
17
Mounting on the Lintel Yoke
17
Mounting the Arm to the Door and Carriage
17
Mounting the Lintel Yoke and Door Yoke
17
Recommendations
17
Auto-Programming the Door Travel
18
Checking the Tension of the Chain or Belt
18
Door Type Parameter Setting
18
Memorising the Remote Controls for Operation in "Complete Opening" Mode
18
Mounting the Chain Bearings
18
Operating Test
18
Photoelectric Cells Operation
18
Powering on the Installation
18
Quick Commissioning
18
Total Opening Operation
18
Connecting Peripherals
19
Description of the Various Peripherals
19
General Wiring Diagram
19
Specific Modes
19
User Training
19
Advanced Parameter Setting
20
Meaning of the Different Parameters
20
Memorising the 4-Button Remote Controls
20
Programming the Remote Controls
20
Settings Via the Set&Go Tool (Optional)
20
Using the Programming Interface
20
Clearing the Memorised Remote Controls
21
Clearing the Remote Controls and All Settings
21
Deleting the Settings
21
Diagnostic
21
Diagnostic and Troubleshooting
21
Indicator Light Status
21
Locking the Programming Buttons
21
Safety Devices Failure
22
Set&Go Settings
22
Technical Data
22
Operation
22
Deutsch
23
Warnhinweis - Wichtige Sicherheitshinweise
23
Gefahrenvermeidung
24
Produktspezifikationen
24
Prüfungen vor der Installation
24
Elektrische Installation
25
Sicherheitshinweise für die Installation
25
Beschreibung der Platine
26
Bestandteile des Kits
26
Normen
26
Produktbeschreibung
26
Support
26
Abmessungen Antrieb
27
Befestigung an der Decke
27
Befestigung der Sturzgabel
27
Befestigung der Sturzgabel und der Torgabel
27
Befestigung des Arms am Tor und am Schlitten
27
Bestimmungsgemäße Verwendung
27
Einbauhöhe
27
Empfehlungen
27
Installation
27
Montage der Schiene am Antriebskopf
27
Automatisches Einlernen des Laufwegs des Tors
28
Einbau der Kettentragprofile
28
Einlernen der Funkhandsender für die Betriebsart „Vollöffnen
28
Einschalten der Anlage
28
Einstellung und Verankerung des Öffnungsanschlags
28
Konfiguration des Tortyps
28
Prüfung der Ketten- oder Riemenspannung
28
Schnelle Inbetriebnahme
28
Allgemeiner Schaltplan
29
Anschluss von Peripheriegeräten
29
Beschreibung der Verschiedenen Peripheriegeräte
29
Funktion der Lichtschranke
29
Funktion des Schlupftürkontakts
29
Funktion Vollständiges Öffnen
29
Funktionstest
29
Schulung der Benutzer
29
Sonderfunktionen
29
Bedeutung der Verschiedenen Parameter
30
Erweiterte Einstellungen
30
Verwendung der Programmierschnittstelle
30
Einlernen von Funkhandsendern
31
Einlernen von Funkhandsendern mit 4 Tasten
31
Einstellung mit dem Tool Set&Go (als Option)
31
Löschen der Einstellungen
31
Löschen der Funkhandsender und aller Einstellungen
31
Löschen von Eingelernten Funkhandsendern
31
Verriegelung der Programmiertasten
31
Ausfall der Sicherheitsvorrichtungen
32
Diagnose
32
Diagnose und Störungsbeseitigung
32
Set&Go-Einstellungen
32
Status der Leds
32
Technische Daten
32
Allgemeine Technische Daten
33
Français
34
Consignes de Sécurité
34
Messages de Sécurité
34
Prévention des Risques
35
Spécifications du Produit
35
Vérifications Préliminaires
35
Consignes de Sécurité Relatives à L'installation
36
Installation Électrique
36
Assistance
37
Composition du Kit
37
Description de la Carte Électronique
37
Description du Produit
37
Réglementation
37
Assemblage du Rail à la Tête Moteur
38
Domaine D'application
38
Encombrement Moteur
38
Fixation au Plafond
38
Fixation de la Chape Linteau et de la Chape Porte
38
Fixation du Bras à la Porte et au Chariot
38
Fixation à la Chape Linteau
38
Hauteur D'installation
38
Installation
38
Préconisations
38
Auto-Apprentissage de la Course de la Porte
39
Essai de Fonctionnement
39
Fonctionnement des Cellules Photoélectriques
39
Fonctionnement du Contact Portillon
39
Mise en Service Rapide
39
Mise Sous Tension de L'installation
39
Montage des Coussinets de Maintien de Chaîne
39
Mémorisation des Télécommandes pour le Fonctionnement en Ouverture Totale
39
Paramétrage du Type de Porte
39
Vérification de la Tension de la Chaîne ou de la Courroie
39
Description des Différents Périphériques
40
Fonctionnements Particuliers
40
Formation des Utilisateurs
40
Plan de Câblage Général
40
Raccordement des Périphériques
40
Mémorisation des Télécommandes 4 Touches
41
Paramétrage Avancé
41
Programmation des Télécommandes
41
Réglages Via L'outil Set&Go (en Option)
41
Signification des Différents Paramètres
41
Utilisation de L'interface de Programmation
41
Diagnostic
42
Diagnostic et Dépannage
42
Effacement des Réglages
42
Effacement des Télécommandes et de Tous les Réglages
42
Effacement des Télécommandes Mémorisées
42
Etat des Voyants
42
Verrouillage des Touches de Programmation
42
Caractéristiques Techniques
43
Défaillance Dispositifs de Sécurité
43
Réglages Set&Go
43
Italiano
44
Istruzioni DI Sicurezza
44
Messaggi DI Sicurezza
44
Prevenzione Dei Rischi
45
Specifiche del Prodotto
45
Installazione Elettrica
46
Istruzioni DI Sicurezza Relative All'installazione
46
Assistenza
47
Composizione del Kit
47
Descrizione del Prodotto
47
Descrizione Della Scheda Elettronica
47
Normative
47
Altezza Dell'installazione
48
Assemblaggio Della Guida Alla Testa del Motore
48
Campo DI Applicazione
48
Dimensioni del Motore
48
Fissaggio al Soffitto
48
Fissaggio Alla Forcella Dell'architrave
48
Fissaggio del Braccio Alla Porta E al Carrello
48
Fissaggio Della Forcella Dell'architrave E Della Forcella Della Porta
48
Installazione
48
Istruzioni
48
Autoapprendimento Della Corsa Della Porta
49
Funzionamento Delle Fotocellule
49
Funzionamento in Modalità Apertura Totale
49
Impostazione Parametri del Tipo DI Porta
49
Memorizzazione Dei Dispositivi DI Comando Per Il Funziona
49
Messa in Servizio Rapida
49
Messa Sotto Tensione Dell'impianto
49
Montaggio Dei Cuscinetti DI Mantenimento Della Catena
49
Prova DI Funzionamento
49
Verifica Della Tensione Della Catena O Della Cinghia
49
Collegamento Delle Periferiche
50
Descrizione Delle Diverse Periferiche
50
Formazione Degli Utilizzatori
50
Funzionamenti Particolari
50
Funzionamento del Contatto Porta Pedonale
50
Schema DI Cablaggio Generale
50
Impostazione Parametri Avanzata
51
Regolazioni Mediante lo Strumento Set&Go (in Opzione)
51
Significato Dei Diversi Parametri
51
Utilizzo Dell'interfaccia DI Programmazione
51
Blocco Dei Tasti DI Programmazione
52
Cancellazione Dei Telecomandi E DI Tutte le Regolazioni
52
Cancellazione Dei Telecomandi Memorizzati
52
Cancellazione Delle Regolazioni
52
Diagnosi
52
Diagnosi E Risoluzione Dei Problemi
52
Memorizzazione Dei Telecomandi a 4 Pulsanti
52
Programmazione Dei Telecomandi
52
Stato Delle Spie
52
Caratteristiche Tecniche
53
Funzionamento
53
Beschrijving Van Het Product
57
Bijzondere Functies
60
Geavanceerde Instellingen
61
Technische Gegevens
63
Guasto Nei Dispositivi DI Sicurezza
53
Regolazioni Set&Go
53
Čeština
65
Bezpečnostní Pokyny
65
Prevence Rizik
66
Předběžné Kontroly
66
Specifikace Produktu
66
Bezpečnostní Pokyny TýkajíCí Se Sestavy
67
Elektrická Instalace
67
Podpora
68
Popis Elektronické Karty
68
Popis Produktu
68
Předpisy
68
Složení Sady
68
Doporučení
69
Instalace
69
Oblast Použití
69
Připevnění Ke Stropu
69
Rozměry Motoru
69
Smontování Kolejnice a Hlavy Motoru
69
Upevnění Ramene Vrat a Pojezdu
69
Upevnění ZáVěsu Překladu
69
Upevnění ZáVěsu Překladu a ZáVěsu Vrat
69
Výška Sestavy
69
Automatické Načtení Rozsahu Pohybu Vrat
70
Funkce Celkového Otevření
70
Funkce Fotoelektrických Buněk
70
Funkční Zkouška
70
Kontrola Napnutí Řetězu Nebo Řemene
70
Montáž Příchytných Čelistí Řetězu
70
Nastavení Typu Vrat
70
Načtení Do Paměti Dálkových Ovladačů Pro Funkci Úplného
70
Rychlé Uvedení Do Provozu
70
Uvedení Sestavy Pod Napětí
70
Celkový Nákres Kabelového Zapojení
71
Popis Jednotlivých Periferních Zařízení
71
Připojení Periferních Zařízení
71
Školení Uživatelů
71
Nastavení Dálkových Ovladačů
72
Nastavení Pomocí Přístroje Set&Go (Volitelné)
72
Pokročilé Nastavení Parametrů
72
PoužíVání Rozhraní Pro Konfiguraci
72
Význam Jednotlivých Parametrů
72
Diagnostika
73
Diagnostika a Opravy
73
Smazání Dálkových Ovladačů Aveškerého Nastavení Z Paměti
73
Smazání Nastavení
73
Smazání PřIřazených Dálkových Ovladačů
73
Stav Kontrolek
73
Zamknutí Programovacích Tlačítek
73
Nastavení Set&Go
74
Technické Údaje
74
Závada Bezpečnostních Zařízení
74
Advertisement
SOMFY METRO SMART 1000 io Installation Manual Illustrations (16 pages)
Brand:
SOMFY
| Category:
Gate Opener
| Size: 7 MB
Advertisement
Related Products
SOMFY METRO SMART 800 io
SOMFY ILMO M 50 WT
SOMFY MOTO 600 RTS
SOMFY MOTO 750 RTS
SOMFY WISNIOWSKI Metro 800 RTS
SOMFY WISNIOWSKI Metro 1000 RTS
SOMFY Wisniowski Metro 800 io
SOMFY Wisniowski Metro 1000 io
SOMFY Weather Station M13
SOMFY Irismo DC mini 355
SOMFY Categories
Engine
Gate Opener
Controller
DC Drives
Remote Control
More SOMFY Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL