Sign In
Upload
Manuals
Brands
SKYLOTEC Manuals
Security Sensors
MILAN 2.0 HUB
SKYLOTEC MILAN 2.0 HUB Manuals
Manuals and User Guides for SKYLOTEC MILAN 2.0 HUB. We have
2
SKYLOTEC MILAN 2.0 HUB manuals available for free PDF download: Instructions For Use Manual
SKYLOTEC MILAN 2.0 HUB Instructions For Use Manual (512 pages)
Brand:
SKYLOTEC
| Category:
Security Sensors
| Size: 21 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
General GB
6
1 Before Using the Device
6
2 Applications
7
3 Anchor Points
7
4 Using the Device
8
Descending
10
Evacuation
11
Rescue up
11
Combined Application
12
Positioning
13
Abseiling of 2 Persons
14
Self-Descending
16
5 Safety Information
16
6 Maintenance and Storing
17
7 Sevice Life - Regular Inspection
17
Testing in Accordance with en 341 and 1496 - Principle
19
After the Following Abseiling Performance, SKYLOTEC Recommend an Inspection by a SKYLOTEC Trained Competent Person
20
Performance Acc. Standards
20
Abseiling
20
Lifting
20
Recommended Max. Abseiling Rope Performance
21
Abseilig Speeds in Pendulum Operation at Low Weights
21
Redundant Units (Standby Units)
21
Overload
21
Temperature
21
8 Technical Data
23
9 Markings on Milan Device
24
Exemplary Representation of the Milan 2.0 Power (A-029) & Label Support Means
24
Deutsch
27
Allgemeines
28
1 Vor der Verwendung des Geräts 28 de
28
2 Anwendungsbereiche
29
3 Anschlagpunkte
29
4 Verwendung des Geräts
30
Abseilen
32
Evakuierung
33
Rettung aus Tiefen
33
Kombinierte Anwendungsbereiche
34
Positionierung
35
Abseilen von 2 Personen
36
Sich selbst Abseilen
38
5 Sicherheitshinweise
38
6 Wartung und Lagerung
39
7 Betriebsdauer - Regelmäßige Inspektion
39
Überprüfung in Übereinstimmung mit en 341 und 1496 - Prinzip
41
Nach Folgenden Abseilleistungen Empfiehlt SKYLOTEC eine Prüfung/ Inspektion
42
Leistung Gem. Normen
42
Abseilen
42
Hochziehen
42
Empfohlene Abseilseil-Maximalleistung
43
Abseilgeschwindigkeiten IM Pendelbetrieb bei Geringem Gewicht
43
Redundante Einheiten (Standby-Einheiten)
43
Überlastung
43
Temperatur
43
8 Technische Daten
45
9 Kennzeichnungen auf dem Milan Rettungsgerät
46
Beispielhafte Darstellung des Milan 2.0 Power (A-029) & Bedeutung von Kennzeichnungen
46
Italiano
49
Generalità
50
1 Prima DI Utilizzare Il Dispositivo
50
2 Applicazioni
51
3 Punti DI Ancoraggio 51 IT
51
4 Utilizzare Il Dispositivo
52
Discesa
54
Evacuazione
55
Salvataggio Ascendente
55
Applicazione Combinata
56
Posizionamento
57
Discesa in Corda Doppia DI 2 Persone
58
Auto-Discesa
60
5 Informazioni DI Sicurezza
60
6 Manutenzione E Conservazione
61
7 Vita Utile - Ispezione Regolare
61
Test Ai Sensi Della Direttiva en 341 E del Principio 1496
63
Dopo Le Seguenti Prestazioni in Discesa, SKYLOTEC Consiglia Un'ispezione da Parte DI una Persona Competente Addestrata da SKYLOTEC
64
Prestazioni Conformi Agli Standard
64
Discesa in Corda Doppia
64
Sollevamento
64
Massime Prestazioni Della Fune in Discesa in Corda Doppia Raccomandate
65
Unità Ridondanti (Unità Standby)
65
Sovraccarico
65
Temperatura
65
8 Specifiche Tecniche
67
9 Marcature Sul Dispositivo Milan
68
Français
71
Général
72
1 Avant D'utiliser L'appareil
72
2 Applications
73
3 Points D'ancrage
73
4 Utilisation de L'appareil
74
Descente FR
76
Évacuation
77
Sauvetage Avec Remontée
77
Application Combinée
78
Positionnement
79
Descente de 2 Personnes
80
Descente Seul
82
5 Informations de Sécurité
82
6 Maintenance Et Stockage
83
7 Vie Utile - Inspection Régulière
83
Tests Conformément À en 341 Et 1496 - Principe
85
Après la Performance de Rappel Suivante, SKYLOTEC Recommande Une Inspection Par Une Personne Compétente Formée Par SKYLOTEC
86
Performance Selon Normes
86
Descente
86
Levage
86
Performance de Corde en Descente Max. Recommandée
87
Vitesses de Descente en Balancier À Faibles Charges
87
Unités Redondantes (Unités de Secours)
87
Surcharge
87
Température
87
8 Caractéristiques Techniques
89
9 Marquages Sur L'appareil Milan
90
Représentation À Titre D'exemple du Milan 2.0 Power (A-029) Et Supports Pour Autocollants
90
Español
93
Generalidades
94
1 Antes de Usar el Dispositivo
94
2 Aplicaciones
95
3 Puntos de Anclaje
95
4 Antes de Usar el Dispositivo
96
Descenso
98
Evacuación es
99
Rescate Ascendente
99
Aplicación Combinada
100
Posicionamiento
101
Descenso de 2 Personas
102
Autodescenso
104
5 Información de Seguridad
104
6 Mantenimiento y Almacenamiento
105
7 Durabilidad - Inspección Regular
105
Pruebas de Acuerdo con en 341 y el Principio 1496
107
Después del Siguiente Rendimiento de Descenso, SKYLOTEC Recomienda una Inspección por Parte de una Persona Competente Capacitada en SKYLOTEC
108
Rendimiento de Acuerdo con las Normas
108
Descenso
108
Elevación
108
Rendimiento Máximo Recomendado de la Cuerda de Descenso
109
Velocidades de Descenso en Operación Pendular con Pesos Bajos
109
Unidades Redundantes (Unidades de Reserva)
109
Sobrecarga
109
Temperatura
109
8 Datos Técnicos
111
9 Referencias Disponibles en el Dispositivo Milan
112
Ejemplo de Representación de Milan 2.0 Power (A-029) y Medio de
112
Soporte para la Etiqueta
112
Português
115
Generalidades
116
1 Antes de Usar O Dispositivo
116
2 Aplicações
117
3 Pontos de Ancoragem
117
4 Usar O Dispositivo
118
Descida
120
Evacuação
121
Salvamento Em Subida
121
Aplicação Combinada PT
122
Posicionamento
123
Descida de 2 Pessoas
124
Descida Automática
126
Informação de Segurança
126
Vida Útil - Inspeção Regular
127
Teste Em Conformidade Com a Norma en 341 E 1496 - Princípio
129
Após O Seguinte Desempenho de Rapel, a SKYLOTEC Recomenda Uma Inspeção por Uma Pessoa Competente Treinada Pela SKYLOTEC
130
Desempenho de Acordo Com Normas
130
Descida
130
Elevação
130
Desempenho MáX. Recomendado da Corda de Descida
131
Velocidades de Descida Em Operação Em Pêndulo Com Baixo Peso
131
Unidades Redundantes (Unidades Em Standby)
131
Sobrecargas
131
Temperatura
131
Manutenção E Armazenamento
127
8 Dados Técnicos
133
Marcações no Dispositivo Milan
134
Meios de Suporte de Etiquetas
134
Dutch
137
Algemeen
138
1 Alvorens Het Apparaat te Gebruiken
138
2 Toepassingen
139
3 Ankerpunten
139
4 Het Apparaat Gebruiken
140
Afdalen
142
Evacuatie
143
Redding Omhoog
143
Gecombineerde Toepassing
144
Positionering
145
Zelf-Afdalen
148
5 Veiligheidsinformatie
148
6 Onderhoud en Opslag
149
7 Levensduur - Regelmatige Inspectie
149
Testen Volgens en 341 en 1496 - Principe
151
Na de Volgende Abseilprestaties Beveelt SKYLOTEC Een Inspectie Aan Door Een Door SKYLOTEC Opgeleide Bevoegde Persoon
152
Prestaties Volgens Normen
152
Abseilen
152
Heffen
152
Aanbevolen Max. Touwprestaties Voor Abseilen
153
Afdaalsnelheden Bij Slingeren en Lage Gewichten
153
Redundante Eenheden (Stand-By-Eenheden)
153
Overbelasting
153
Temperatuur
153
8 Technische Gegevens
155
9 Markeringen Op Milan Apparaat
156
Voorbeeld Van de Milan 2.0 Power (A-029) & Label-Support
156
Dansk
159
Generelt
160
1 Før du Bruger Udstyret
160
2 Anvendelser
161
3 Forankringspunkter
161
4 Brug Af Udstyret
162
Nedfiring
164
Evakuering
165
Ophaling
165
Kombineret Anvendelse
166
Positionering
167
Nedfiring Af 2 Personer
168
Selv-Nedfiring 170 DK
170
5 Sikkerhedsinformation
170
6 Vedligeholdelse Og Opbevaring
171
7 Levetid - Regelmæssigt Eftersyn
171
Testning I Overensstemmelse Med en 341 Og 1496 - Princip
173
Efter Følgende Abseilpræstation Anbefaler SKYLOTEC en Inspektion Af en SKYLOTEC-Uddannet Kompetent Person
174
Ydeevne Iht. Standarder
174
Nedfiring
174
Løftning
174
Anbefalet Maks. Nedfirings-Ydeevne for Linen
175
Nedfiringshastigheder Ved Pendulfunktion Med Lav Vægt
175
Redundante Enheder (Standby-Enheder)
175
Overbelastning
175
Temperatur
175
8 Tekniske Data
177
9 Mærkning På Milan-Udstyr
178
Eksempel På Visning Af Milan 2.0 Power (A-029) & Etiket-Støtte Betyder
178
Norsk
181
Generelt
182
1 Før Bruk Av Enheten
182
2 Bruksområder
183
3 Forankringspunkter
183
4 Bruke Enheten
184
Nedstigning
186
Evakuering
187
Redning Opp
187
Kombinert Bruk
188
Plassering
189
Nedfiring Av 2 Personer
190
Selv-Nedstigning
192
5 Sikkerhetsinformasjon
192
6 Vedlikehold Og Lagring 193 no
193
7 Levetid - Regelmessig Inspeksjon
193
Testing I Samsvar Med en 341 Og 1496 - Prinsipp
195
Etter Følgende Abseiling, Anbefaler SKYLOTEC en Inspeksjon Av en SKYLOTEC-Trent Kompetent Person
196
Ytelse I Henhold Til Standarder
196
Nedfiring
196
Løfting
196
Anbefalt Maks. Nedfiringstau Ytelse
197
Nedfiringshastigheter I Pendeldrift Ved Lave Vekter
197
Redundante Enheter (Standby-Enheter)
197
Overbelastning
197
Temperatur
197
8 Tekniske Data
199
9 Merking Av Milan-Enhet
200
Eksempel På Representasjon Av Milan 2.0 Power (A-029) & Etikettstøtte
200
Betyr
200
Suomi
203
Yleistä
204
1 Ennen Laitteen Käyttöä
204
2 Käyttötarkoitus
205
3 Kiinnityspisteet
205
4 Laitteen Käyttäminen
206
Laskeutuminen
208
Evakuoiminen
209
Pelastaminen Ylöspäin
209
Yhdistelmäkäyttö
210
Asettaminen
211
Kahden Henkilön Laskeutuminen
212
Yksin Laskeutuminen
214
5 Turvallisuusohje
214
6 Huolto Ja Säilytys
215
7 Käyttöikä - Säännöllinen Tarkastus
215
Testaaminen en 341- Ja 1496-Standardin Mukaan 217 FI
217
Seuraavan Laskun Suorittamisen Jälkeen Skylotec Suosittelee Skylotecin Koulutetun Pätevän Henkilön Suorittamaa Tarkastusta
218
Standardien Mukainen Suorituskyky
218
Laskeutuminen
218
Nostaminen
218
Suurin Suositeltava Laskeutumisköyden Suorituskyky
219
Laskeutumisnopeudet Sukkulakäytössä Pienillä Painoilla
219
Lisäyksiköt (Valmiustilayksiköt)
219
Ylikuormitus
219
Lämpötila
219
8 Tekniset Tiedot
221
9 Milan-Laitteen Merkinnät
222
Esimerkki Milan 2.0 Power (A-029) -Laitteesta Ja Tuotelapun Merkinnät
222
Svenska
225
Allmänt
226
1 Innan du Använder Utrustningen
226
2 Användningsområden
227
3 Förankringspunkter
227
4 Använda Utrustningen
228
Nedfirning
230
Evakuering
231
Räddning Uppåt
231
Kombinerad Användning
232
4,5. Positionering
233
Nedfirning Av 2 Personer
234
Självnedfirning
236
5 Säkerhetsinformation
236
6 Underhåll Och Förvaring
237
7 Livslängd - Regelbunden Inspektion
237
Test I Enlighet Med en 341 Och 1496 - Princip
239
Efter Följande Abseilprestanda Rekommenderar SKYLOTEC en Inspektion Av en
240
Prestanda Enl. Normer
240
Nedfirning
240
Lyft
240
Rekommenderade Max. Nedfirningsprestanda Lina
241
Nedfirningshastighet I Pendeldrift VID Låga Vikter
241
Redundanta Enheter (Standby-Enheter)
241
Överbelastning
241
Temperatur
241
8 Tekniska Data
243
9 Markeringar På Milan-Utrustning
244
Exempel På Milan 2.0 Power (A-029) & DekalstöD
244
Ελληνικά
247
Γενικά
248
Πριν Από Τη Χρήση Της Συσκευής
248
Εφαρμογές
249
Σημεία Αγκύρωσης
249
Χρήση Της Συσκευής
250
Κατάβαση
252
Διάσωση Ανόδου
253
Εκκένωση
253
Συνδυασμένη Εφαρμογή
254
Τοποθέτηση
255
Κατάβαση 2 Ατόμων
256
Αυτό-Κατάβαση
258
Πληροφορίες Ασφαλείας
258
Διάρκεια Ζωής - Τακτική Επιθεώρηση
259
Συντήρηση Και Αποθήκευση
259
Δοκιμή Σύμφωνα Με Το Πρότυπο en 341 Και 1496 - Αρχή
261
Ανύψωση
262
Κατάβαση
262
Μετά Από Την Ακόλουθη Απόκριση, Η SKYLOTEC Συνιστά Την Επιθεώρηση Από Εκπαιδευμένο Προσωπικό SKYLOTEC
262
Εφεδρικές Μονάδες (Μονάδες Σε Αναμονή)
263
Θερμοκρασία
263
Συνιστώμενη Μέγ. Απόδοση Σχοινιού Κατάβασης
263
Υπερφόρτωση
263
Τεχνικά Δεδομένα
265
Επεξήγηση Ετικέτας
266
Σήμανση Στη Συσκευή Milan
266
Σχηματική Αναπαράσταση Του Milan 2.0 Power (A-029)
266
Türkçe
269
Genel
270
1 Cihazı Kullanmadan Önce
270
2 Uygulamalar
271
3 Dayanak Noktaları
271
4 Cihazı Kullanma
272
İndirme
274
Tahliye
275
Yukarı Çekerek Kurtarma
275
Karma Uygulama
276
Konumlandırma
277
İki Kişiyle Indirme
278
Kendinden Indirme
280
5 Güvenlik Bilgileri
280
6 BakıM Ve Depolama
281
7 KullanıM Ömrü - Düzenli İnceleme
281
341 Ve 1496 Prensibine Göre Test
283
Aşağıdaki Fışkıran Performansından Sonra, SKYLOTEC, SKYLOTEC Tarafından Eğitilmiş Uzman Bir KişI Tarafından Kontrol Edilmesini Tavsiye Eder
284
Standartlara Göre Performans
284
Abseiling
284
Önerilen Maks. Indirme Halatı Performansı
285
Düşük Ağırlıklarda Sarkaç Hareketinde Indirme Hızları
285
Yedek Üniteler (Destek Üniteleri)
285
Aşırı Yük
285
Sıcaklık
285
8 Teknik Veriler
287
9 Milan Cihazı Üzerindeki İşaretler
288
Polski
291
Informacje Ogólne
292
Przed Rozpoczęciem Użytkowania Urządzenia
292
Punkty Kotwiczące
293
Zastosowania
293
Stosowanie Urządzenia
294
Opuszczanie
296
Ewakuacja
297
Ratunek W Górę
297
Zastosowania Łączone
298
Pozycjonowanie
299
Zjazd Na Linie 2 Osób
300
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
302
Samodzielne Opuszczanie Się Jednej Osoby
302
Konserwacja I Przechowywanie
303
Okres Użytkowania - Regularne Przeglądy
303
Sprawdzanie Zgodnie Z Normami en 341 I 1496
305
Parametry Według Normy
306
Po Następujących Czynnościach Zjazdy Na Linie SKYLOTEC Zaleca Kontrolę Przez Przeszkoloną Kompetentną Osobę
306
Podnoszenie
306
ZjeżDżanie
306
Jednostki Nadmiarowe (Jednostki Pomocnicze)
307
Nadmierne Obciążenie
307
Temperatura
307
Dane Techniczne
309
Oznaczenia Na Urządzeniu Milan
310
Przykładowe Urządzenie Milan 2.0 Power (A-029) I Znaczenie Symboli Etykiety
310
Magyar
313
Az Eszköz Használata Előtt
314
Általános InformáCIók
314
Alkalmazhatóság
315
Rögzítési Pontok
315
Az Eszköz Használata
316
Leeresztés
318
Evakuálás
319
Felfelé Irányú Kiszabadítás
319
Kombinált Alkalmazás
320
Pozicionálás
321
Személy Leeresztése
322
Biztonsági Tudnivalók
324
Leereszkedés Egyedül
324
Karbantartás És Tárolás
325
Élettartam - Rendszeres Felülvizsgálat
325
Ellenőrzés Az en 341 És 1496 Előírásai Szerint - Alapelv
327
A Következő Lerakási Teljesítmény Után a Skylotec Javasolja Askylotec Által Képzett Illetékes Személy Általi Ellenőrzést
328
A Szabványok Szerinti Teljesítmény
328
Emelés
328
Leeresztés
328
A Leeresztőkötél Előírt Max. Teljesítménye
329
HőMérséklet
329
Leeresztési Sebességek Ingaüzemben Kis Tömegek Esetén
329
Túlterhelés
329
Műszaki Adatok
331
A Milan 2.0 Power (A-029) Példaszerű Ábrázolása És Címketartó Eszközök
332
A Milan Eszközön Található Jelölések
332
Čeština
335
Obecné
336
Před PoužitíM Zařízení
336
Aplikace
337
Kotevní Body
337
Použití Zařízení
338
Slaňování
340
Evakuace
341
Záchrana
341
Kombinovaná Aplikace
342
Uvedení Do Polohy
343
Slaňování 2 Osob
344
Informace O Bezpečnosti
346
Vlastní Slanění
346
Údržba a Skladování
347
Životnost - Pravidelná Kontrola
347
Testování V Souladu S Normou en 341 a 1496 - Zásady
349
Po NásledujíCíM SlaňovacíM Výkonu Doporučuje SKYLOTEC Prohlídku Odborně Vyškolenou Osobou SKYLOTEC
350
Slaňování
350
Výkon Podle Norem
350
Zvedání
350
Max. Doporučený Výkon Slaňovacího Lana
351
Přetížení
351
Redundantní Jednotky (Pohotovostní Jednotky)
351
Technické Údaje
353
Příklad Zařízení Milan 2.0 Power (A-029) a Nosiče Štítků
354
Značení Na Zařízeních Milan
354
Slovenčina
357
Pred PoužitíM Zariadenia
358
Všeobecne
358
Kotviace Body
359
Použitie
359
Použitie Zariadenia
360
Spúšťanie
362
Evakuácia
363
Záchrana Nahor
363
Kombinované Použitie
364
Polohovanie
365
Zlaňovanie 2 Osôb
366
Bezpečnostné Informácie
368
Samozlaňovanie
368
Údržba a Skladovanie
369
Životnosť - Pravidelná Kontrola
369
Testovanie Podľa en 341 a 1496 - Princíp
371
Po Nasledujúcom Zlaňovacom Výkone SKYLOTEC Odporúča Kontrolu Kvalifikovanou Osobou Vyškolenou V SKYLOTEC
372
Vyťahovanie
372
Výkon Podľa Noriem
372
Zlaňovanie
372
Odporúčaný Max. Výkon Zlaňovacieho Lana
373
Preťaženie
373
Rýchlosti Zlaňovania V Kyvadlovej Prevádzke Pri Nízkych Hmotnostiach
373
Záložné Jednotky (Pohotovostné Jednotky)
373
Technické Údaje
375
Označenia Na Systéme Milan
376
Română
379
Date Generale
380
Înainte de Utilizarea Dispozitivului
380
Puncte de Ancorare
381
Utilizări
381
Utilizarea Dispozitivului
382
Coborârea
384
Evacuarea
385
Salvarea
385
Utilizările Combinate
386
Poziționarea
387
Coborârea În Rapel Pentru 2 Persoane
388
Auto-Coborârea
390
InformațII de Securitate
390
Durata de Exploatare - Inspecțiile Regulate
391
Întreținerea ȘI Depozitarea
391
Testarea În Conformitate Cu Principiile en 341 ȘI 1496
393
Coborârea În Rapel
394
După Următoarea Performanță de Urmărire, SKYLOTEC Recomandă O Inspecție de Către O Persoană Competentă Instruită SKYLOTEC
394
Randament Conf. Standardelor
394
Ridicarea
394
Randamentul Max. Recomandat Pentru Funie
395
Suprasarcină
395
Temperatura
395
UnitățI Redundante (UnitățI de Standby)
395
Date Tehnice
397
Marcajele Pe Dispozitivul Milan
398
Reprezentarea Cu Titlu de Exemplu a Milan 2.0 Power (A-029) & Semnificația Etichetelor de Pe Suport
398
Slovenščina
401
Splošno
402
1 Pred Uporabo Naprave
402
2 Uporaba
403
3 Pritrdilne Točke
403
4 Uporaba Naprave
404
Spuščanje
406
Evakuacija
407
Reševanje Gor
407
Kombinirana Uporaba
408
Pozicioniranje
409
Spuščanje Dveh Oseb Naenkrat
410
Samospuščanje
412
5 Varnostne Informacije
412
6 Vzdrževanje in Shranjevanje
413
7 Življenjska Doba - Redni Pregled
413
Preizkušanje V Skladu S Standardom en 341 in en 1496
415
Po Naslednjih Zmogljivostih Pri Sklenitvi Licence SKYLOTEC Priporoča Pregled Usposobljene Usposobljene Osebe SKYLOTEC
416
Zmogljivost Po Ustreznih Standardih
416
Spuščanje
416
Dvigovanje
416
Priporočena Največja Zmogljivost Vrvi Pri Spuščanju
417
Hitrost Spuščanja Pri Nihanju in Nizki TežI
417
Pomožne Enote
417
Preobremenitev
417
Temperatura
417
8 Tehnični Podatki
419
9 Oznake Na Napravi Milan
420
Vzorčno Zastopanje Naprave Milan 2.0 Power (A-029) in Oznake
420
Advertisement
SKYLOTEC MILAN 2.0 HUB Instructions For Use Manual (358 pages)
Brand:
SKYLOTEC
| Category:
Security Sensors
| Size: 4 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
General GB
6
1 Before Using the Device
6
2 Applications
7
3 Anchor Points
7
4 Using the Device
8
Evacuation
9
Rescue Winch
10
Combined Application
11
Ascent Procedures
12
Abseiling Procedures
12
Positioning
13
Tips for Roping of 2 Persons
14
Self-Descending
14
5 Safety Information
14
6 Regular Checks
15
7 Maintenance and Storing
15
Performance Standards (=Maximum)
16
Recommended Max. Abseiling Rope Performance
17
Recommended Max. Lifting Performance
17
Rescue Application
18
Overload
18
Temperature
18
Deutsch
21
1 Vor dem Einsatz de
22
2 Verwendungszweck
23
3 Anschlagpunkt
24
4 Benutzung
24
Abseilen
25
Evakuieren
26
Rettungshub
26
Kombinierter Einsatz
28
Aufstiegsvorgang
29
Abseilvorgang
30
Positionieren
31
Abseilen mit 2 Personen
32
Selbstabseilung
32
5 Sicherheitshinweis
32
6 Regelmäßige Überprüfungen
33
7 Pflege und Lagerung
34
8 Lebensdauer
34
Prüfung nach Norm en 341 und en 1496 - Grundsatz
34
Normleistung (= Absolutes Maximum)
35
Empfohlene Max. Abseilleistung Gerät
35
Empfohlene Max. Abseilleistung Seil
36
Empfohlene Max. Hubleistung
36
Redundanz
36
Rettungseinsatz
36
Temperaturbereich
36
Français
55
1 Avant L´utilisation
56
2 Fonction
57
3 Point D´accrochage
57
4 Utilisation
58
Descente Sur Corde FR
59
Evacuation
59
Levée de Sauvetage
60
Utilisation Combinée
61
Procédure D'ascension
62
Procédure de Descente
63
Positionnement
64
Descente Avec 2 Personnes
65
Auto-Descente Sur Corde
65
5 Remarque de Sécurité
65
6 Contrôles Réguliers
66
7 Entretien Et Stockage
66
8 Durée de Vie
66
Contrôle Selon la Norme en 341 Et en 1496 - Principe
67
Puissance Normalisée (= Maximum Absolu)
67
Performances Max. Recommandées Pour Les Descentes Avec L'appareil
68
Capacité de Descente Maximale Recommandée - Corde
68
Capacité de Levage Maximale Recommandée
68
Redondance
69
Missions de Sauvetage
69
Surcharge
69
Plage de Température
69
Español
71
1 Previo al Empleo
72
2 Uso Previsto
73
3 Puntos de Anclaje
73
4 Utilización
74
Descenso por Cuerda
74
Evacuación
75
Dispositivo de Ascenso-Descenso y Rescate es
76
Aplicación Combinada
77
Ascenso
78
Descenso
79
Posicionamiento
80
Descenso con 2 Personas
80
Autodescenso
81
5 Indicaciones de Seguridad
81
6 Inspección Permanente
81
7 Cuidados y Almacenamiento
82
8 Duración
82
Ensayo Según la Norma en 341 y en 1496 - Principio
83
Rendimiento Normalizado (= Máximo Absoluto)
83
Capacidad MáX. de Descenso Recomendada del Aparato
83
Capacidad de Ascenso MáX. Recomendada
84
Redundancia
84
Uso en Rescate
84
Sobrecarga
84
Margen de Temperatur
85
Norsk
119
1 Før Bruk
120
2 Bruksformål
120
3 Anchor Points
121
4 Bruk
122
Nedfiring
122
Evakuering
123
Løft
123
Kombinert Bruk
124
Betjening Av Rapid Climb
125
Fremgangsmåte Ved Oppstigning
125
Fremgangsmåte Ved Rapellering
125
Posisjonering
127
Nedfiring Med 2 Personer
127
Elvnedfiring
127
5 Sikkerhetshenvisning
128
6 Regelmessige Kontroller
128
7 Vedlikehold Og Lagring
128
8 Levetid
129
Kontroll Iht. Norm en 341 Og en 1496 - Grunnsats
129
Standardkapasitet
129
Anbefalt Maks. Rapelleringskapasitet for Innretningen
130
Produsentens Anbefalte Bruk Av Tauet
130
To Barrierer
130
Redningsbruk
131
Overlast
131
Temperaturomráde
131
9 Technical Data
133
10 Marking
133
Positions of Markings
133
Markings
133
Svenska
149
1 Före Användning
150
Nedfirning
153
Evakuering
153
Räddningslyft
154
Kombinerad Användning
155
Manövrera Rapid Climb
156
Uppstigning
156
Nedfirning
156
Korta Pauser
158
Automatisk Nedfirning
158
2 Användningssyfte
151
3 Anslagpunkt
151
4 Användning
152
5 Säkerhetsinformation
159
6 Regelbundna Kontroller
159
8 Livslängd
160
Kontroll Enligt Norm en 341 Och en 1496 - Princip
160
Normal Kapacitet (= Absolut Max.)
160
Rekommenderad Max. Nedfirning För Utrustningen
161
Rekommenderad Max. Nedfirningseffekt Lina
161
Rekommenderad Max. Lyfteffekt
161
Redundans
162
Räddningsinsats
162
Överlast
162
Temperaturomráde
162
10 Marking
181
Positions of Markings
181
Markings
181
Eesti
197
1 Enne Kasutamist
198
2 Kasutuse Eesmärk
199
3 Kinnituskoht
199
4 Kasutus
200
Köiega Laskumine
201
Tõstefunktsioon
202
Kombineeritud Kasutus
203
Rapid Climb Kasutamine
204
Tõusmine
204
Laskumine
204
Kahe Isiku Köiega Laskumine
206
Enda Allalaskmine Köie Abil
206
6 Korrapärane Kontroll
207
7 Hooldus Ja Ladustamine
207
Reegel - Kontrollimine Standardite en 341 Ja en 1496 Järgi
208
Normvõimsus
208
Seadme Soovitav Max Laskumisvõimsus
208
Soovitatav Max Köiega Laskumise Võimsus Köiel
209
Soovitatav Max Tõstevõimsus
209
Päästeoperatsioon
209
Ülekoormus
209
Temperatuurivahemik
210
9 Technical Data
211
Symbols
214
General
226
Before Using the Device
226
Applications
227
Anchor Points
227
Using the Device
228
Descending
229
Evacuation
229
Rescue Winch
230
Combined Application
231
Milan Rapid Climb
232
Ascent Procedures
232
Abseiling Procedures
232
Positioning
234
Tips for Roping of 2 Persons
234
Self-Descending
234
Safety Information
234
Regular Checks
235
Maintenance and Storing
235
Sevice Life
235
Testing in Accordance with the Standards en 341 and 1496 - Principle
236
Performance Standards (=Maximum)
236
Recommended Max. Abseiling Device Performance
237
Recommended Max. Abseiling Rope Performance
237
Recommended Max. Lifting Performance
237
Redundancy
238
Rescue Application
238
Overload
238
Temperature
238
Polski
241
Ogólne
242
1 Przed Zastosowaniem
242
2 Cel Przeznaczenia
243
3 Punkt Zaczepienia
243
4 Uzytkowanie
244
Opuszczanie Sie Na Linie
245
Ewakuacja
245
Podnoszenie Przy Ratowaniu
246
Stosowanie Kombinowane
247
Obsługa Rapid Climb
248
Przebieg Wspinania
248
Przebieg Zjazdu Na Linie
248
Pozycjonowanie
249
Opuszczanie Na Linie 2 Osób
250
Samodzielne Opuszczanie
250
5 Wskazówka Bezpieczeństwa
250
6 Regularne Kontrole
251
7 Konserwacja I Składowanie
251
8 Okres Użytkowania Urządzenia
252
Badanie Według Normy en 341 I en 1496 - Podstawa
252
Moc Nominalna (= Absolutne Maksimum )
252
Zalecana Maks. Sprawność Zjazdowa Przyrządu
253
Zalecana Maks. Możliwość Opuszczania Na Linie Liny
253
Zalecane Maksymalne Podnoszenie
254
Redundancja
254
Zastosowanie Do Ratowania
254
Przeciążenie
254
Zakres Temperatur
254
Dansk
257
Marking
257
Generelt
258
1 Før Brugen
258
2 Anvendelsesformål
259
3 Ankerpunkt
259
4 Using the Device
260
Nedfiring
261
Eevakuering
261
Hejsespil
262
Kombineret Anvendelse
263
Betjening Af Rapid Climb
264
Opstigningsproces
264
Nedfiringsproces
264
Placering
265
Nedfiring Med 2 Personer
266
Selvnedfiring
266
5 Sikkerhedsoplysninger
266
6 Regelmaessige Kontroller
267
7 Vedligeholdelse Og Opbevaring
267
8 Levetid
267
Kontrol Iht. Standard en 341 Og en 1496 - Princip
268
Normal Kapacitet (= Absolut Maksimum )
268
Anbefalet Maks. Nedfiringskapacitet Udstyr
268
Anbefalet Maks. Nedfiringsbelastning for Linen
269
Anbefalet Maks. Hejseydelse
269
Ekstra Sikkerhed
269
Redningsindsats
269
Overbelastning
270
Temperaturområde
270
Suomi
273
Yleistä
274
Ennen Käyttöä
274
2 Käyttötarkoitus
275
3 Ankkurointipiste
275
4 Käyttö
276
Laskeutuminen
277
Evakuointi
277
Pelastusnosto
278
Yhdistetty Käyttö
279
Käyttö - RAPID CLIMB
280
Nousutapahtuma
280
Laskeutumistapahtuma
280
Asemointi
281
Henkilön Laskeminen
282
Laskeutuminen Itse
282
5 Turvallisuusohjeita
283
6 Määräaikaistarkastukset
283
7 Hoito Ja Varastointi
283
8 Käyttöikä
284
Tarkastus Standardien en 341 JA en 1496 - Periaate Mukaan
284
Normiteho (=Ehdoton Maksimi)
284
Suositeltu Maks. Laskeutumisteho Laite
285
Suositeltu Maks. Laskusuoritus, Köysi
285
Suositeltu Maks. Nostosuoritus
285
Redundanssi
286
Pelastuskäyttö
286
Ylikuorma
286
Lämpötila-Alue
286
Üldist
290
Enne Kasutamist
290
Kasutuse Eesmärk
291
Kinnituskoht
291
Kasutus
292
Köiega Laskumine
293
Evakueerimine
293
Tõstefunktsioon
294
Kombineeritud Kasutus
295
Rapid Climb Kasutamine
296
Tõusmine
296
Laskumine
296
Positsioneerimine
297
Kahe Isiku Köiega Laskumine
298
Enda Allalaskmine Köie Abil
298
Ohutusjuhised
298
Eluiga
299
Reegel - Kontrollimine Standardite en 341 Ja en 1496 Järgi
300
Normvõimsus (= Absoluutne Maksimum)
300
Seadme Soovitav Max Laskumisvõimsus
300
Soovitatav Max Köiega Laskumise Võimsus Köiel
301
Soovitatav Max Tõstevõimsus
301
Redundants
301
Päästeoperatsioon
301
Ülekoormus
301
Temperatuurivahemik
302
Hooldus Ja Ladustamine
299
Korrapärane Kontroll
299
Før Bruk
306
Generelt
306
Anchor Points
307
Bruksformål
307
Bruk
308
Nedfiring
308
Evakuering
309
Løft
309
Kombinert Bruk
311
Betjening Av Rapid Climb
312
Fremgangsmåte Ved Oppstigning
312
Fremgangsmåte Ved Rapellering
312
Posisjonering
313
Nedfiring Med 2 Personer
314
Elvnedfiring
314
Sikkerhetshenvisning
314
Levetid
315
Kontroll Iht. Norm en 341 Og en 1496 - Grunnsats
316
Standardkapasitet (= Absolutt Maksimum)
316
Anbefalt Maks. Rapelleringskapasitet for Innretningen
316
Produsentens Anbefalte Bruk Av Tauet
317
Produsentens Anbefalte Bruk Av Tauet Løftefunksjonen
317
To Barrierer
317
Redningsbruk
317
Overlast
317
Temperaturomráde
318
Regelmessige Kontroller
315
Vedlikehold Og Lagring
315
Allmänt
322
Före Användning
322
Anslagpunkt
323
Användningssyfte
323
Användning
324
Nedfirning
325
Evakuering
325
Räddningslyft
326
Kombinerad Användning
327
Manövrera Rapid Climb
328
Uppstigning
328
Nedfirning
328
Korta Pauser
330
Tnedfirning Med 2 Personer
330
Automatisk Nedfirning
330
Regelbundna Kontroller
331
Säkerhetsinformation
331
Livslängd
332
Kontroll Enligt Norm en 341 Och en 1496 - Princip
332
Normal Kapacitet (= Absolut Max.)
333
Rekommenderad Max. Nedfirning För Utrustningen
333
Rekommenderad Max. Nedfirningseffekt Lina
333
Rekommenderad Max. Lyfteffekt
334
Redundans
334
Räddningsinsats
334
Överlast
334
Temperaturomráde
334
Skötse Och Lagring
332
Advertisement
Related Products
SKYLOTEC MILAN HUB
SKYLOTEC MILAN FAST
SKYLOTEC MILAN 2.0
SKYLOTEC MILAN 2.0 POWER
SKYLOTEC MILAN 2.0 RAPID CLIMB
SKYLOTEC MAT-BA-0140-00
SKYLOTEC MOBILFIX
SKYLOTEC MAT-BA-0130
SKYLOTEC MAGIC SK12
SKYLOTEC MAT-BA-0205-00
SKYLOTEC Categories
Safety Equipment
Security Sensors
Lifting Systems
Fitness Equipment
Boating Equipment
More SKYLOTEC Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL