Sign In
Upload
Manuals
Brands
Schellenberg Manuals
Timer
20031
Schellenberg 20031 Manuals
Manuals and User Guides for Schellenberg 20031. We have
2
Schellenberg 20031 manuals available for free PDF download: Manual
Schellenberg 20031 Manual (80 pages)
Smart Home Wireless timer
Brand:
Schellenberg
| Category:
Timer
| Size: 28 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
Sicherheit und Hinweise
5
Technische Daten
8
Legende Symbole
9
Kopplung Smart Home System
10
English
11
Safety and Notices
12
Technical Data
15
Legend Symbols
16
Pairing with Smart Home System
17
Français
18
Sécurité Et Consignes
19
Caractéristiques Techniques
22
Légende des Symboles
23
Couplage Avec Le Système Smart Home
24
Polski
25
Bezpieczeństwo I Wskazówki
26
Dane Techniczne
29
Legenda Symboli
30
Sprzężenie Z Systemem Smart Home
31
Italiano
32
J K L
32
Sicurezza Ed Avvertenze
33
Dati Tecnici
36
Legenda Dei Simboli
37
Accoppiamento Sistema Smart Home
38
Benötigte Werkzeuge
39
Fornitura
39
Lieferumfang
39
Outils Nécessaires
39
Required Tools
39
Scope of Delivery
39
Utensili Necessari
39
Wymagane Narzędzia
39
Zakres Dostawy
39
Étendue de Livraison
39
A Installation
40
A Montage
40
A Montaggio
40
Montaż
40
B Batterie Einlegen
42
B Inserire la Batteria
42
B Insert the Battery
42
B Zakładanie Baterii
42
Insérer la Pile
42
C Moteur Tubulaire : Assigner Une Adresse
45
C Rohrmotor: Adresse Zuweisen
45
C Tubular Motor: Address Assignment
45
D Avvio Modo DI Programmazione
47
D Démarrer Le Mode de Programmation
47
D Programmiermodus Starten
47
D Programming Mode Start
47
D Start Trybu Programowania
47
E Collegamento del Timer Via Radio con Il Motore Tubolare
48
E Coupler la Minuterie Radioélectrique Au Moteur Tubulaire
48
E Funk-Zeitschaltuhr mit Rohrmotor Koppeln
48
E Pair the Wireless Timer with the Tubular Motor
48
E Sprzęganie Radiowego Programatora Zegarowego Z Silnikiem Rurowym
50
F Contrôler Le Sens de Rotation du Moteur Tubulaire
50
F Drehrichtung Prüfen
50
F Tubular Motor Rotation Check
50
F Verifica del Senso DI Rotazione del Motore Tubolare
50
G Drehrichtung Ändern
51
G Modifica del Senso DI Rotazione
51
G Modifier Le Sens de Rotation
51
G Tubular Motor Direction Change
51
G Zmiana Kierunku Obrotu
51
H Endlage Oben Einstellen
52
H Regolazione del Finecorsa Superiore
52
H Régler Le Point D'extrémité Supérieur
52
H Setting the Upper End Position
52
H Ustawianie Górnego Położenia Krańcowego
52
I Endlage Unten Einstellen
54
I Regolazione del Finecorsa Inferiore
54
I Régler Le Point D'extrémité Inférieur
54
I Setting the Lower End Position
54
I Ustawianie Dolnego Położenia Krańcowego
54
J Concluding the Programming Mode
56
J Fine del Modo DI Programmazione
56
J Programmiermodus Beenden
56
J Quitter Le Mode de Programmation
56
K End Position Approach
57
K Endlage Anfahren
57
K Raggiungimento del Finecorsa
57
K S'approcher du Point D'extrémité
57
L Accoppiamento Degli Altri Trasmettitori Via Radio
58
L Coupler D'autres Radioémetteurs
58
L Pairing of Further Wireless Transmitters
58
L Weitere Funk-Sender Koppeln
58
M Activer L'automatisme Horaire
61
M Attivazione Dell'automatismo a Tempo
61
M Automatic Timer Activation
61
M Uaktywnianie Automatycznego Sterowania Czasowego
61
M Zeitautomatik Aktivieren
61
N Automatic Timer: Programming of the Opening and Closing Times
63
N Automatismo a Tempo: Programmazione del Tempo DI Salita E Discesa
63
N Zeitautomatik: Auf- und Abfahrtzeit Programmieren
63
O Automatic Timer: Deletion of the Opening and Closing Times
65
O Automatismo a Tempo: Cancellazione del Tempo DI Salita E Discesa
65
O Zeitautomatik: Auf- und Abfahrtzeit Löschen
65
P Automatic Timer Deactivation (Lock-Out Protection)
66
P Disattivazione Dell'automatismo a Tempo (Sicurezza Per Non Chiudersi Fuori)
66
P Désactiver L'automatisme Horaire (Protection Contre la Fermeture Avant D'être Rentrée)
66
P Zeitautomatik Deaktivieren (Aussperrschutz)
66
Q Cancellazione del Timer Via Radio Accoppiato
67
Q Deletion of a Paired Wireless Timer
67
Q Gekoppelte Funk-Zeitschaltuhr Löschen
67
Q Kasowanie Sprzężonych Radiowych Programatorów Zegarowych
67
Q Supprimer la Minuterie Radioélectrique Couplée
67
R Factory Default Reset
71
R Reset Fabryczny
71
R Reset Impostazioni
71
R Réinitialisation des Réglages Usine
71
R Werksreset
71
S Impostazione Della Posizione Intermedia (Optional)
76
S Intermediate Position Setting (Optional)
76
S Régler Le Point Intermédiaire (en Option)
76
S Ustawianie Pozycji Pośredniej (Opcja)
76
S Zwischenlage Setzen (Optional)
76
T Cancellazione Della Posizione Intermedia
77
T Effacer Le Point Intermédiaire
77
T Intermediate Position Deletion
77
T Kasowanie Pozycji Pośredniej
77
T Zwischenlage Löschen
77
U Dosuw Do Pozycji Pośredniej
79
U Intermediate Position Approach
79
U Raggiungimento Della Posizione Intermedia
79
U S'approcher du Point Intermédiaire
79
U Zwischenlage Anfahren
79
Advertisement
Schellenberg 20031 Manual (100 pages)
Smart Home
Brand:
Schellenberg
| Category:
Timer
| Size: 16 MB
Table of Contents
Polski
28
Table of Contents
28
Bezpieczeństwo I Wskazówki
29
Dane Techniczne
32
Ilustracja Produktu/Objaśnienie Klawiszy / Wyświetlacz
33
Sprzężenie Z Systemem Smart Home
35
Italiano
36
Sicurezza Ed Avvertenze
37
Dati Tecnici
40
Immagine Prodotto / Descrizione Tasti / Display
41
Accoppiamento Sistema Smart Home
43
Fornitura
44
Utensili Necessari
44
Wymagane Narzędzia
44
Zakres Dostawy
44
A Montaggio
45
B Silnik Rurowy: Przydzielanie Adresu
51
A Montaż
45
B Motore Tubolare: Assegnazione Indirizzo
51
C Start Trybu Programowania
53
C Avvio Modo DI Programmazione
53
D Wybór Kanału
54
D Selezione Canale
54
E Sprzęganie Radiowego Sterownika Zegarowego PREMIUM
55
E Accoppiamento del Timer Via Radio PREMIUM
55
F Sprawdzanie Kierunku Obrotu Silnika Rurowego
57
F Verifica del Senso DI Rotazione del Motore Tubolare
57
G Zmiana Kierunku Obrotu
58
G Modifica del Senso DI Rotazione
58
H Ustawianie Górnego Położenia Krańcowego
59
H Regolazione del Finecorsa Superiore
59
I Ustawianie Dolnego Położenia Krańcowego
61
I Regolazione del Finecorsa Inferiore
61
J Zakończenie Trybu Programowania
63
J Fine del Modo DI Programmazione
63
K Ustawianie Pozycji Pośredniej (Opcja)
64
K Impostazione Della Posizione Intermedia (Optional)
64
L Kasowanie Pozycji Pośredniej
66
L Cancellazione Della Posizione Intermedia
66
M Dosuw Do Pozycji Pośredniej
68
M Raggiungimento Della Posizione Intermedia
68
N Dosuw Do Pozycji Końcowej
69
N Raggiungimento del Finecorsa
69
O Sprzęganie Dodatkowych Radiowych Sterowników Zegarowych PREMIUM
70
O Accoppiamento Degl Altri Timer Via Radio PREMIUM
70
P Wyrejestrowanie Sprzężonych Radiowych Sterowników Zegaro- Wych PREMIUM
74
P Disconnessione del Timer Via Radio PREMIUM Accoppiato
74
Q Reset Fabryczny (Silnik Rurowy)
78
Q Reset Impostazioni (Motore Tubolare)
78
R Ustawianie Czasu I Daty
83
R Impostazione Data E Ora
83
S Przełączanie Tryb Ręczny/Automatyczny
86
T Przełączanie Program Dobowy/Tygodniowy
86
S Commutazione Manuale E Automatica
86
T Commutazione Programma Giornaliero E Settimanale
86
U Funkcja Urlopowa (Funkcja Losowa)
87
Funkcji Astro
87
Funzione Astro
87
W Ustawianie Programu Dobowego
88
U Funzione Ferie (Funzione Random)
87
W Impostazione Programma Giornaliero
88
Ustawianie Programu Tygodniowego
91
Impostazione Programma Settimanale
91
Y Programowanie Funkcji Astro
94
Y Programmazione Funzione Astro
94
Z Reset Fabryczny (Radiowy Sterownik Zegarowy PREMIUM)
97
Z Reset Impostazioni (Timer Via Radio PREMIUM)
97
Advertisement
Related Products
Schellenberg 25551
Schellenberg 20037
Schellenberg 20036
Schellenberg 25577
Schellenberg ROLLOPOWER 25571
Schellenberg 20015
Schellenberg 20019
Schellenberg 20021
Schellenberg 20022
Schellenberg 20615
Schellenberg Categories
Engine
Garage Door Opener
Timer
Control Unit
Home Improvement
More Schellenberg Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL