Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Lighting Equipment
PHLA 20-Li A1
Parkside PHLA 20-Li A1 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PHLA 20-Li A1. We have
3
Parkside PHLA 20-Li A1 manuals available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions, Instructions Manual
Parkside PHLA 20-Li A1 Instructions Manual (154 pages)
Cordless LED Hand Light
Brand:
Parkside
| Category:
Work Light
| Size: 1 MB
Table of Contents
(Akku)
1
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Lieferumfang/Zubehör
5
Übersicht
5
Akku-LED-Handlampe
5
Funktionsbeschreibung
6
Technische Daten
6
Sicherheitshinweise
7
Bedeutung der Sicherheitshinweise
7
Bildzeichen und Symbole
7
Schutzklasse III
7
Allgemeine Sicherheitshinweise für Handlampen
8
Spezielle Sicherheitshinweise für Akkugeräte
8
Spezielle Sicherheitshinweise für das Kfz-Anschlusskabel
8
Vorbereitung
9
Kfz-Anschlusskabel Anschließen
9
Feinglassicherung Austauschen
9
Ladezustand des Akkus Prüfen
10
Akku Aufladen
10
Gerät Aufhängen
10
Stativ-Gewinde
10
Akku
10
Betrieb
11
Arbeitshinweise
11
Akku in Akku-Gerät Einsetzen und Entnehmen
11
Ein- und Ausschalten
11
Verbrauchte Akkus
11
Reinigung, Wartung und Lagerung
11
Reinigung
11
Wartung
12
Lagerung
12
Entsorgung/Umweltschutz
12
Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland
12
Entsorgungshinweise für Akkus
13
Service
13
Garantie
13
Reparatur-Service
15
Service-Center
15
Importeur
15
Ersatzteile und Zubehör
16
Konformitätserklärung
16
Introduction
17
Proper Use
17
Scope of Delivery/Accessories
18
Overview
18
Description of Functions
18
Technical Data
19
PARKSIDE Performance Smart
19
Smart PAPS 208 A1
19
Charging Time
19
PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1
19
Plg 20 A3, Plg 20 A4, Plg 20 C1
19
Plg 20 C2, Plg 20 C3, Plg 201 A1
19
Pdslg 20 A1, Pdslg 20 B1
19
Smart PLGS 2012 A1
19
Safety Information
20
Meaning of the Safety Information
20
Pictograms and Symbols
20
Symbols on the Device
20
General Safety Instructions for Handlamps
21
Special Safety Instructions for Battery-Powered Devices
21
Special Safety Instructions for the Vehicle Connection Cable
21
Preparation
22
Connecting the Vehicle Connection Cable
22
Replacing the Fine-Wire Fuse
22
Checking the Battery Charge Level
22
Charging the Battery
23
Hanging up the Device
23
Tripod Thread
23
Operation
23
Working Instructions
23
Inserting and Removing the Battery Into/From the Cordless Device
24
Switching on and off
24
Used Batteries
24
Cleaning, Maintenance and Storage
24
Cleaning
24
Maintenance
24
Storage
25
Disposal/Environmental Protection
25
Disposal Instructions for Rechargeable Batteries
25
Service
26
Guarantee
26
Repair Service
27
Service Centre
28
Importer
28
Spare Parts and Accessories
28
Translation of the Original EU Declaration of Conformity
29
Introduction
30
Utilisation Conforme
31
Matériel Livré/Accessoires
31
Aperçu
31
Description Fonctionnelle
32
Caractéristiques Techniques
32
Temps de Charge
32
Consignes de Sécurité Signification des Consignes de Sécurité
33
Pictogrammes et Symboles
33
Consignes Générales de Sécurité Relatives aux Baladeuses
34
Consignes de Sécurité Spécifiques pour les Appareils Sans Fil
34
Consignes de Sécurité Spéciales pour le Cordon D'alimentation depuis une Prise D'allume-Cigare
34
Préparation
35
Raccorder le Cordon D'alimentation
35
Remplacer le Fusible de Précision Sous Verre
35
Contrôlez L'état de Charge de la Batterie
36
Recharger la Batterie
36
Suspendre L'appareil
37
Filetage de Trépied
37
Fonctionnement
37
Consignes de Travail
37
Insérer et Retirer la Batterie du Chargeur
37
Mise en Marche et Arrêt
37
Batteries Usées
37
Nettoyage, Entretien et Stockage
38
Nettoyage
38
Maintenance
38
Stockage
38
Recyclage/Protection de L'environnement
38
Instructions pour le Recyclage des Batteries
39
Service
39
Garantie (Belgique)
39
Garantie (France)
41
Service de Réparation
44
Service-Center
44
Importateur
44
Pièces de Rechange et Accessoires
45
Traduction de la Déclaration UE de Conformité Originale
46
Inleiding
47
Reglementair Gebruik
48
Inhoud Van Het Pakket/Accessoires
48
Overzicht
48
Functiebeschrijving
49
Technische Gegevens
49
Veiligheidsaanwijzingen
50
Betekenis Van de Veiligheidsaanwijzingen
50
Pictogrammen en Symbolen
50
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Handlampen
51
Speciale Veiligheidsinstructies Voor Apparaten Op Accu's
51
Veiligheidsaanwijzingen Voor de Auto-Aansluitkabel
51
Voorbereiding
52
De Auto-Aansluitkabel Aansluiten
52
De Fijnaderige Zekering Vervangen
52
Laadstatus Van de Accu Controleren
53
Accu Opladen
53
Apparaat Ophangen
53
Statiefschroefdraad
53
Bedrijf
54
Werkinstructies
54
De Accu in Het Accugevoede Apparaat Plaatsen en Verwijderen
54
In- en Uitschakelen
54
Gebruikte Accu's
54
Reiniging, Onderhoud en Opslag
54
Reiniging
55
Onderhoud
55
Opslag
55
Afvoeren/Milieubescherming
55
Afvoerinstructies Voor Accu's
56
Service
56
Garantie
56
Reparatie-Service
57
Service-Center
58
Importeur
58
Reserveonderdelen en Toebehoren
58
Vertaling Van de Originele EU-Conformiteitsverklaring
59
Introducción
60
Uso Previsto
61
Volumen de Suministro/ Accesorios
61
Vista General
61
Descripción del Funcionamiento
62
Datos Técnicos
62
Tiempos de Carga
62
Indicaciones de Seguridad
63
Significado de las Indicaciones de Seguridad
63
Gráficos y Símbolos
63
Indicaciones Generales de Seguridad para Linternas
64
Indicaciones de Seguridad Especiales para Aparatos con Batería
64
Instrucciones Especiales de Seguridad para el Cable de Conexión al Vehículo
64
Preparación
65
Conectar el Cable de Conexión del Vehículo
65
Cambiar el Fusible de Hilo Fino
65
Revisar el Nivel de Carga de la
66
Batería
66
Cargar la Batería
66
Colgar el Aparato
66
Rosca del Trípode
67
Funcionamiento
67
Indicaciones de Trabajo
67
Insertar y Retirar la Batería en el Aparato a Batería
67
Encendido y Apagado
67
Baterías Gastadas
67
Limpieza, Mantenimiento y Almacenamiento
68
Limpieza
68
Mantenimiento
68
Almacenamiento
68
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
68
Instrucciones para la Eliminación de las Baterías Recargables
69
Servicio
69
Garantía
69
Servicio de Reparación
71
Service-Center
71
Importador
71
Piezas de Repuesto y Accesorios
71
Traducción de la Declaración UE de Conformidad
72
Introduzione
73
Uso Conforme
74
Materiale in Dotazione/ Accessori
74
Panoramica
74
Descrizione del Funzionamento
75
Dati Tecnici
75
Avvertenze DI Sicurezza
76
Significato Delle Avvertenze DI Sicurezza
76
Pittogrammi E Simboli
76
Istruzioni DI Sicurezza Generali Per Torce
77
Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per Apparecchi a Batteria
77
Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per Il Cavo DI Collegamento Per Autovettura
77
Preparazione
78
Collegamento del Cavo DI
78
Collegamento Per Autovettura
78
Sostituzione del Fusibile DI Vetro
78
Verifica Dello Stato DI Carica Della Batteria
79
Caricare la Batteria
79
Appendere L'apparecchio
79
Filettatura del Cavalletto
79
Funzionamento
80
Avvertenze Per L'utilizzo
80
Inserimento E Rimozione Della Batteria Nel Caricabatterie
80
Accensione E Spegnimento
80
Batterie Usate
80
Pulizia, Manutenzione E Conservazione
81
Pulizia
81
Manutenzione
81
Conservazione
81
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
81
Istruzioni Per lo Smaltimento Delle Batterie
82
Assistenza
82
Garanzia
82
Servizio DI Riparazione
84
Service-Center
84
Importatore
84
Ricambi E Accessori
84
Traduzione Delle Dichiarazione UE DI Conformità Originale
85
Úvod
86
Použití Dle Určení
86
Rozsah Dodávky/Příslušenství
87
Přehled
87
Popis Funkce
87
Technické Údaje
87
Bezpečnostní Pokyny
89
Význam Bezpečnostních
89
Pokynů
89
Piktogramy a Symboly
89
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Ruční Svítilny
90
Zvláštní Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorové Přístroje
90
Zvláštní Bezpečnostní Pokyny Pro Připojovací Kabel Do Auta
90
Příprava
91
Připojení Připojovacího Kabelu Do Auta
91
VýMěna Skleněné Trubičkové Pojistky
91
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru
91
Nabití Akumulátoru
92
Zavěšení Přístroje
92
Závit Stativu
92
Provoz
92
Pokyny K PráCI
92
Vložení a Vyjmutí Akumulátoru Do a Z Akumulátorového Přístroje
93
Zapnutí a Vypnutí
93
Spotřebované Akumulátory
93
ČIštění, Údržba a Skladování
93
ČIštění
93
Údržba
94
Skladování
94
Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
94
Pokyny Pro Likvidaci Akumulátorů
94
Servis
95
Záruka
95
Opravárenská Služba
96
Service-Center
96
Dovozce
96
Náhradní Díly a Příslušenství
97
Překlad Původního EU Prohlášení O Shodě
97
Úvod
98
Používanie Na Určený Účel
99
Rozsah Dodávky/Príslušenstvo
99
Prehľad
99
Opis Funkcie
99
Technické Údaje
100
Bezpečnostné Pokyny
101
Pokynov
101
Piktogramy a Symboly
101
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Ručné Lampy
102
Špeciálne Bezpečnostné Pokyny Pre Prístroje S Akumulátorom
102
Špeciálne Bezpečnostné Pokyny Pre Kábel Do Zapaľovača
102
Príprava
103
Pripojenie Kábla Do Zapaľovača
103
Výmena Sklenenej Poistky
103
Kontrola Stavu Nabitia Akumulátora
103
Nabíjanie Akumulátora
104
Zavesenie Prístroja
104
Závit Statívu
104
Prevádzka
104
Pracovné Pokyny
104
Vloženie a Vybratie Akumulátora Z Akumulátorového Náradia
105
Zapnutie a Vypnutie
105
Opotrebované Akumulátory
105
Čistenie, Údržba a Skladovanie
105
Čistenie
105
Údržba
105
Skladovanie
106
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
106
Pokyny Na Likvidáciu Akumulátorov
106
Servis
107
Garancija
107
Opravný Servis
108
Service-Center
109
Importér
109
Náhradné Diely a Príslušenstvo
109
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode EÚ
110
Bevezető
111
Rendeltetésszerű Használat
112
Tartalma / Tartozékok
112
Áttekintés
112
MűköDés Leírása
112
Műszaki Adatok
113
Biztonsági Utasítások a Biztonsági Utasítások Jelentése
114
Piktogramok És Szimbólumok
114
Kézi Lámpákra Vonatkozó Általános Biztonsági Utasítások
115
Akkumulátoros Készülékekre Vonatkozó Speciális Biztonsági Utasítások
115
Az Autós Csatlakozókábelre Vonatkozó Speciális Biztonsági Utasítások
115
Előkészítés
116
Autós Csatlakozókábel Csatlakoztatása
116
Üvegcsöves Biztosíték Cseréje
116
Akkumulátor Töltöttségi Szintjének Ellenőrzése
117
Akkumulátor Feltöltése
117
Készülék Felakasztása
117
Állvány-Menet
118
Üzemeltetés
118
Munkavégzéssel Kapcsolatos Utasítások
118
Akkumulátor Behelyezése a Készülékbe És Kivétele a Készülékből
118
Be- És Kikapcsolás
118
Elhasználódott Akkumulátorok
118
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
119
Tisztítás
119
Karbantartás
119
Tárolás
119
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
119
Akkumulátorok Ártalmatlanítási Utasításai
120
Pótalkatrészek És Tartozékok
120
Jótállási Tájékoztató
121
Az Eredeti EU -Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
123
Wprowadzenie
124
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
125
Zakres Dostawy/Akcesoria
125
Zestawienie
125
Opis Działania
126
Dane Techniczne
126
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
127
Znaczenie Wskazówek
127
Dotyczących Bezpieczeństwa
127
Piktogramy I Symbole
127
Symbole W Instrukcji Obsługi
128
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Lamp Ręcznych
128
Specjalne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa Urządzeń Akumulatorowych
128
Specjalne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Zasilającego Kabla Samochodowego
128
Przygotowanie
129
Podłączanie Samochodowego Kabla Zasilającego
129
Wymiana Szklanego Bezpiecznika Rurkowego
130
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
130
Ładowanie Akumulatora
130
Zawieszanie Urządzenia
131
Gwint Statywu
131
Eksploatacja
131
Wskazówki Dotyczące Wykonywania Pracy
131
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora Do/Z Urządzenia Akumulatorowego
131
Włączanie I Wyłączanie
131
Zużyte Akumulatory
132
Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie
132
Czyszczenie
132
Konserwacja
132
Przechowywanie
132
Utylizacja /Ochrona Środowiska
132
Instrukcja Utylizacji Akumulatorów
133
Serwis
133
Gwarancja
133
Serwis Naprawczy
135
Service-Center
135
Importer
136
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
136
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI EU
137
Indledning
138
Formålsbestemt Anvendelse
139
Leverede Dele/Tilbehør
139
Oversigt
139
Funktionsbeskrivelse
139
Tekniske Data
140
Sikkerhedsanvisninger
141
Sikkerhedsanvisningernes
141
Billedtegn Og Symboler
141
Sikkerhedsanvisninger for Håndlamper
142
Særlige Sikkerhedsanvisninger Til Batteridrevne Apparater
142
Særlige Sikkerhedsanvisninger for Bilens Tilslutningsledning
142
Forberedelse
143
Tilslutning Af Bilens Tilslutningsledning
143
Skift Af Glassikring
143
Kontrol Af Batteriets Ladningstilstand
143
Opladning Af Batteri
144
Ophængning Af Enhed
144
Stativgevind
144
Drift
144
Arbejdsanvisninger
144
Isæt Og Udtag Batteriet I Opladeren
144
Tænd Og Sluk
145
Brugte Batterier
145
Advertisement
Parkside PHLA 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions (162 pages)
Cordless LED Hand Light
Brand:
Parkside
| Category:
Lighting Equipment
| Size: 1 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungs Ge Mäße Verwendung
5
Allgemeine Beschreibung
5
Lieferumfang
5
Funktionsbeschreibung
5
Übersicht
5
Technische Daten
6
Ladezeiten
6
Sicherheits Hinweise
7
Symbole und Bildzeichen
7
Service
8
Sicherheitshinweise für Akku-Lampen
8
Spezielle Sicherheits- Hinweise für Akkugeräte
9
Spezielle
9
Sicherheitshinweise für das Kfz-Zigarettenanzünder-Anschlusskabel
9
Betrieb
10
Akku Entnehmen/ Einsetzen
10
Ladezustand des Akkus Prüfen
11
Akku Aufladen
11
Gerät über das Kfz-Zigaretten Anzünder-Anschlusskabel Betreiben
11
Reinigung
12
Wartung
12
Stativ-Gewinde
12
Akku-LED-Handlampe Aufhängen
12
Arbeitshinweise
12
Ein-/Ausschalten
12
Lagerung
13
Entsorgung/Umweltschutz
13
Zubehör
14
Garantie
14
Reparatur-Service
16
Service-Center
16
Importeur
16
English
17
Introduction
17
Extent of the Delivery
18
Functional Description
18
General Description
18
Intended Purpose
18
Overview
18
Charging Time
19
Technical Data
19
Safety Instructions
20
Symbols and Icons
20
Safety Notices for Battery- Powered Lamps
21
Service
21
Special Safety Instructions for Battery-Powered Devices
21
Special Safety Instructions for the Car Cigarette Lighter Connection Cable
22
Checking the Battery Charge Level
23
Inserting/Removing the Battery
23
Operation
23
Charging the Battery
24
Operate the Device Via the Car Cigarette Lighter Connection Cable
24
Switching On/Off
24
Disposal and Protection of the Environment
25
Hanging up the Battery-Powered LED Hand Lamp
25
Storage
25
Tripod Thread
25
Working Instructions
25
Accessories
26
Guarantee
26
Importer
28
Repair Service
28
Service-Center
28
Français
29
Introduction
29
Description du Fonctionnement
30
Description Générale
30
Fins D'utilisation
30
Volume de la Livraison
30
Vue Synoptique
30
Données Techniques
31
Temps de Charge
31
Instructions de Sécurité
32
Symboles et Pictogrammes
32
Consignes de Sécurité Relatives aux Lampes Sans Fil
33
Consignes de Sécurité Spécifiques aux Appareils Sans Fil
34
Maintenance et Entretien
34
Contrôler L'état de Chargement de L'accu
36
Opération
36
Recharger la Batterie
36
Utiliser/Retirer L'accu
36
Consignes de Travail
37
Faire Fonctionner L'appareil Via le Câble de Raccordement Sur Allume-Cigare
37
Filetage de Trépied
37
Mise en Marche/Arrêt
37
Suspendre la Baladeuse à LED Sans Fil
37
Elimination et Protection de L'environnement
38
Rangement
38
Accessoires
39
Garantie - France
39
Garantie - Belgique
42
Importateur
44
Service Réparations
44
Service-Center
44
Dutch
45
Inhoud Inleiding
45
Algemene Beschrijving
46
Funktiebeschrijving
46
Gebruiksdoel
46
Omvang Van de Levering
46
Overzicht
46
Laadtijd
47
Technische Gegevens
47
Veiligheids Voorschriften
48
Service
49
Veiligheidsinstructies Voor Acculampen
49
Speciale Veiligheidsinstructies Voor Apparaten Op Accu's
50
Speciale Veiligheidsinstructies Voor de Aansluitkabel Van de Sigarettenaansteker in de Auto
50
Accu Aanbrengen/ Verwijderen
51
Bediening
51
Accu Laden
52
Apparaat Bedienen Via de Aansluitkabel Auto- Sigarettenaansteker
52
Laadtoestand Van de Accu Nakijken
52
Accu-Led-Handlamp Ophangen
53
Bewaring
53
In-/Uitschakelen
53
Schroefdraad Van Statief
53
Verwerking en Milieubescherming
53
Werkinstructies
53
Accessoires
54
Garantie
55
Reparatieservice
56
Importeur
57
Service-Center
57
Español
58
Introducción
58
Descripción General
59
Uso Previsto
59
Vista Sinóptica
59
Volumen de Suministro
59
Áreas de Aplicación
59
Datos Técnicos
60
Tiempo de Carga
60
Instrucciones de Seguridad
61
Símbolos y Pictogramas
61
Asistencia
62
Indicaciones de Seguridad para Lámparas Inalámbricas
62
Indicaciones de Seguridad Especiales para Aparatos con Batería
63
Indicaciones de Seguridad Especiales para el Cable Conexión para el Encendedor del Coche
63
Ainserción/Extracción de la Batería Recargable
64
Manejo
64
Cargar la Batería
65
Utilizar el Aparato a Través del Cable de Conexión del Encendedor del Vehículo
65
Verificación del Estado de Carga de la Batería Recargable
65
Almacenaje
66
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
66
Encender/Apagar
66
Enganchar la Linterna Led a Batería
66
Indicaciones de Trabajo
66
Rosca del Trípode
66
Accesorios
67
Garantía
68
Servicio de Reparación
69
Importador
70
Service-Center
70
Italiano
71
Introduzione
71
Contenuto Della Confezione
72
Descrizione Delle Funzionalità
72
Descrizione Generale
72
Sommario
72
Utilizzo
72
Dati Tecnici
73
Tempo DI Ricarica
73
Consigli DI Sicurezza
74
Simboli
74
Assistenza Tecnica
75
Indicazioni DI Sicurezza Per Luci a Batteria
75
Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per Apparecchi a Batteria
76
Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per Il Cavo DI Collegamento Per Accendisigari da Auto
76
Comando
77
Inserimento/Rimozione Batteria
77
Caricare la Batteria
78
Controllo Dello Stato DI Carica Della Batteria
78
Utilizzo Dell'apparecchio Tramite Cavo DI Collegamento All'accendisigari Dell'auto
78
Accensione/Spegnimento
79
Appendere la Torcia LED a
79
Avvertenze Per L'utilizzo
79
Batteria
79
Filettatura del Cavalletto
79
Manutenzione
79
Pulizia
79
Conservazione
80
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
80
Accessori
81
Garanzia
81
Importatore
83
Service-Center
83
Servizio DI Riparazione
83
Čeština
84
Obsah Úvod
84
Obecný Popis
85
Objem Dodávky
85
Popis Funkce
85
Přehled
85
Technické Parametry
85
Účel Použití
85
Doba Nabíjení
86
Bezpečnostní Pokyny Symboly a Piktogramy
87
Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorová Svítidla
88
Servis
88
Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorové Přístroje
88
Zvláštní Bezpečnostní Pokyny Pro Připojovací Kabel Zapalovače Cigaret Do Auta
89
Kontrola Stavu Nabití
90
Nabíjení Akumulátoru
90
Obsluha
90
Vložení/Vyjmutí Akumulátoru
90
Provoz Přístroje Přes Připojovací Kabel Zapalovače Cigaret Do Auta
91
Zapnutí/Vypnutí
91
Odklízení a Ochrana Okolí
92
Pokyny K PráCI
92
Skladování
92
Zavěšení Akumulátorové LED Ruční Svítilny
92
Závit Stativu
92
Údržbá
92
ČIštění Přístroje
92
Příslušenství
93
Záruka
93
Dovozce
95
Opravna
95
Service-Center
95
Slovenčina
96
Obsah Úvod
96
Objem Dodávky
97
Opis Funkcie
97
Používanie Na Určený Účel
97
Prehľad
97
Všeobecný Popis
97
Technické Údaje
98
Čas Nabíjania
98
Bezpečnostné Pokyny
99
Bezpečnostné Pokyny Pre
99
Akumulátorové Žiarovky
100
Osobitné Bezpečnostné Pokyny Pre Prístroje S Akumulátorom
100
Servis
100
Automobiloch
101
Osobitné Bezpečnostné Pokyny Pre Pripájací Kábel Pre Zapaľovač Cigariet
101
Kontrola Stavu Nabitia Batérie
102
Prevádzka
102
Vybratie/Vloženie Akumulátora
102
Automobiloch
103
Nabíjanie Akumulátora
103
Prevádzka Prístroja S
103
Zapaľovač Cigariet V
103
Zapnutie/Vypnutie
103
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
104
Pracovné Pokyny
104
Skladovanie
104
Zavesenie Akumulátorového LED Ručného Svietidla
104
Závit Statívu
104
Príslušenstvo
105
Záruka
105
Dovozca
107
Service-Center
107
Servisná Oprava
107
Magyar
108
Tartalom Bevezetö
108
MűköDés Leírása
109
Rendeltetésszerű Használat
109
Szállítási Terjedelem
109
Általános Leírás
109
Áttekintés
109
Műszaki Adatok
110
Töltési IDő
110
Biztonsági Tudnivalók
111
Szimbólumok És Ábrák
111
Akkumulátoros Lámpákra Vonatkozó Biztonsági Utasítások
112
Akkumulátoros Készülékekre Vonatkozó Speciális Biztonsági Utasítások
113
Az Autós Szivargyújtó Csatlakozókábelre Vonatkozó Speciális Biztonsági Utasítások
113
Vevöszolgálat
113
Az Akkumulátort Kivétele/ Behelyezése
114
Üzemeltetés
114
Akkumulátor Töltése
115
Az Akkumulátor Töltésszintjének Ellenőrzése
115
Készülék Üzemeltetése Az Autós Szivargyújtó Csatlakozókábelen Keresztül
115
Akkumulátoros LED Kézilámpa Felakasztása
116
Be-/Kikapcsolás
116
Karbantartás
116
Munkavégzésre Vonatkozó Utasítások
116
Tisztítás
116
Állvány-Menet
116
Tárolás
117
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
117
Tartozékok
118
Hu Jótállási Tájékoztató
119
Polski
121
Spis Tresci Wstęp
121
Opis Działania
122
Opis Ogólny
122
PrzegląD
122
Przeznaczenie
122
Zawartość Opakowania
122
Czas Ładowania
123
Dane Techniczne
123
Symbole I Piktogramy
124
Zasady Bezpieczeństwa
124
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Lamp Akumulatorowych
125
Dla Kabla Samochodowego
126
Dotyczące Bezpieczeństwa
126
Serwis
126
Specjalne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa Urządzeń Akumulatorowych
126
Specjalne Zalecenia
126
Akumulatora
128
Obsługa
128
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
128
Wkładanie I Wyjmowanie
128
Ładowanie Akumulatora
128
Samochodowego Do Zasilania
129
Urządzenie Uruchamiać
129
Wykonywania Prac
129
Włączanie / Wyłączanie Urządzenia
129
Zapalniczki
129
Gwint Statywu
130
Przechowywanie
130
Usuwanie I Ochrona Środowiska
130
Zawieszanie Akumulatorowej Ręcznej Lampy LED
130
Akcesoria
131
Gwarancja
132
Serwis Naprawczy
133
Importer
134
Service-Center
134
Dansk
135
Sisältö Introduktion
135
Anvendelse
136
Funktionsbeskrivelse
136
Generel Beskrivelse
136
Leveringsomfang
136
Oversigt
136
Opladningstid
137
Tekniske Data
137
Sikkerheds Informationer
138
Symboler Og Billedtegn
138
Service
139
Sikkerhedsanvisninger Til Batteridrevne Lamper
139
Særlige Sikkerheds
139
Særlige Sikkerheds Anvisninger for Batteridrevne Produkter
139
Tilslutningsledningen
140
Batteriet
141
Ladetilstand
141
Operation
141
Opladning Af Batteriet
141
Arbejdsanvisninger
142
Brugen Af Enheden
142
Stativgevind
142
Tilslutningsledningen
142
Tænding/Slukning
142
Via Cigarettænder
142
Bortskaffelse/Miljøbeskyttelse
143
Opbevaring
143
Ophængning Af Batteridrevet LED-Håndlampe
143
Garanti
144
Tilbehør
144
Reparations-Service
145
Importør
146
Service-Center
146
Original Eg-Konformitäts- Erklärung
148
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
149
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
150
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
151
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
152
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
153
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
154
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
155
Az Eredeti CE Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
156
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
157
Oversættelse Af den Originale CE- Konformitetserklæring
158
Exploded Drawing
160
Explosietekening
160
Explosionszeichnung
160
Plano de Explosión
160
Robbantott Ábra
160
Rysunek Samorozwijający
160
Vista Esplosa
160
Vue Éclatée
160
Výkres Náhradných Dielov
160
Výkres Sestavení
160
Parkside PHLA 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions (66 pages)
Cordless LED Hand Light
Brand:
Parkside
| Category:
Lighting Equipment
| Size: 0 MB
Table of Contents
English
4
Table of Contents
4
Introduction
4
Intended Purpose
5
General Description
5
Extent of the Delivery
5
Functional Description
5
Overview
5
Technical Data
6
Charging Time
6
Safety Instructions
7
Symbols and Icons
7
Safety Notices for Battery- Powered Lamps
8
Service
8
Special Safety Instructions for Battery-Powered Devices
8
Special Safety Instructions for the Car Cigarette Lighter Connection Cable
9
Checking the Battery Charge Level
10
Inserting/Removing the Battery
10
Operation
10
Switching On/Off
11
Charging the Battery
11
Operate the Device Via the Car Cigarette Lighter Connection Cable
11
Working Instructions
12
Tripod Thread
12
Hanging up the Battery-Powered LED Hand Lamp
12
Storage
12
Disposal and Protection of the Environment
12
Accessories
13
Guarantee
13
Repair Service
15
Service-Center
15
Importer
15
Français
16
Introduction
16
Description du Fonctionnement
17
Description Générale
17
Fins D'utilisation
17
Volume de la Livraison
17
Vue Synoptique
17
Données Techniques
18
Konformitätserklärung
18
Temps de Charge
18
Instructions de Sécurité
19
Symboles et Pictogrammes
19
Consignes de Sécurité Relatives aux Lampes Sans Fil
20
Explosionszeichnung
20
Consignes de Sécurité Spécifiques aux Appareils Sans Fil
21
Maintenance et Entretien
21
Contrôler L'état de Chargement de L'accu
23
Opération
23
Recharger la Batterie
23
Utiliser/Retirer L'accu
23
Consignes de Travail
24
Faire Fonctionner L'appareil Via le Câble de Raccordement Sur Allume-Cigare
24
Filetage de Trépied
24
Mise en Marche/Arrêt
24
Suspendre la Baladeuse à LED Sans Fil
24
Elimination et Protection de L'environnement
25
Rangement
25
Accessoires
26
Garantie - France
26
Garantie - Belgique
29
Importateur
31
Service Réparations
31
Service-Center
31
Dutch
32
Inhoud Inleiding
32
Algemene Beschrijving
33
Funktiebeschrijving
33
Gebruiksdoel
33
Omvang Van de Levering
33
Overzicht
33
Laadtijd
34
Technische Gegevens
34
Veiligheids Voorschriften
35
Acculampen
36
Service
36
Veiligheidsinstructies Voor
36
Speciale Veiligheidsinstructies Voor Apparaten Op Accu's
37
Speciale Veiligheidsinstructies Voor de Aansluitkabel Van de Sigarettenaansteker in de Auto
37
Accu Aanbrengen/Verwijderen
38
Bediening
38
Accu Laden
39
Apparaat Bedienen Via de Aansluitkabel Auto- Sigarettenaansteker
39
Laadtoestand Van de Accu Nakijken
39
Accu-Led-Handlamp Ophangen
40
Bewaring
40
In-/Uitschakelen
40
Schroefdraad Van Statief
40
Verwerking en Milieubescherming
40
Werkinstructies
40
Accessoires
41
Garantie
42
Reparatieservice
43
Importeur
44
Service-Center
44
Deutsch
45
Einleitung
45
Allgemeine Beschreibung
46
Bestimmungs Ge Mäße Verwendung
46
Funktionsbeschreibung
46
Lieferumfang
46
Übersicht
46
Ladezeiten
47
Technische Daten
47
Sicherheits Hinweise
48
Symbole und Bildzeichen
48
Service
49
Sicherheitshinweise für Akku-Lampen
49
Sicherheitshinweise für das Kfz-Zigarettenanzünder-Anschlusskabel
50
Spezielle
50
Spezielle Sicherheits- Hinweise für Akkugeräte
50
Akku Entnehmen/ Einsetzen
51
Betrieb
51
Akku Aufladen
52
Gerät über das Kfz-Zigaretten Anzünder-Anschlusskabel Betreiben
52
Ladezustand des Akkus Prüfen
52
Akku-LED-Handlampe Aufhängen
53
Arbeitshinweise
53
Ein-/Ausschalten
53
Reinigung
53
Stativ-Gewinde
53
Wartung
53
At Ch
54
Entsorgung/Umweltschutz
54
Lagerung
54
Garantie
55
Zubehör
55
Importeur
57
Original Eg-Konformitäts- Erklärung
59
Reparatur-Service
57
Service-Center
57
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
60
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
61
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
62
Exploded Drawing
64
Explosietekening
64
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside PATC 2 B1
Parkside PASL 4000 B2
Parkside PAS 1500 LM A1
Parkside PALA 2000 A1
Parkside PWLF 2200 A1
Parkside PWLF 2200 B1
Parkside PAML 2000 A1
Parkside PAAD 2 B1
Parkside PTLL 1 A1
Parkside PALA 8000 A1
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL