Sign In
Upload
Manuals
Brands
Nilfisk-Advance Manuals
Vacuum Cleaner
AERO 26 L
Nilfisk-Advance AERO 26 L Manuals
Manuals and User Guides for Nilfisk-Advance AERO 26 L. We have
1
Nilfisk-Advance AERO 26 L manual available for free PDF download: Instructions For Use Manual
Nilfisk-Advance AERO 26 L Instructions For Use Manual (264 pages)
Brand:
Nilfisk-Advance
| Category:
Vacuum Cleaner
| Size: 22 MB
Table of Contents
Push&Clean
6
Table of Contents
9
Safety Instructions
10
Symbols Used to Mark Instructions
10
Instructions for Use
10
Purpose and Intended Use
10
Electrical Connection
10
Extension Lead
10
Guarantee
11
Important Warnings
11
Risks
12
Electrical Components
12
Hazardous Dust
13
Spare Parts and Accessories
13
In Explosive or Inflammable Atmosphere
13
Control / Operation
13
Starting and Operating of the Machine
13
Auto-On/Off Socket Outlet for Power Tools
13
Push&Clean
14
Antistatic Connection *)
14
Wet Pick-Up
14
Dry Pick-Up
14
Emptying after Dry Pick-Up
14
After Using the Machine
14
After Use
14
Transport
14
Storage
14
Recycling the Machine
15
Maintenance
15
Regular Servicing and Inspection
15
Further Informationen
16
Specifications
16
Sicherheitshinweise
18
Kennzeichnung von Hinweisen
18
Benutzungsregeln
18
Zweck und Bestimmungsgemäße Verwendung
18
Elektrischer Anschluss
18
Verlängerungskabel
19
1.6 Garantie
19
Wichtige Warnhinweise
19
Gefahrenhinweise
21
2.1 Elektrische Teile
21
Gefährlicher Staub
21
Ersatzteile und Zubehör
22
Explosionsgefährdete oder Entflammbare
22
Umgebungen
22
Bedienung und Betrieb
22
Einschalten und Bedienen des Geräts
22
Ein-/Ausschaltautomatik für Elektrowerkzeuge
22
Push&Clean
22
Antistatischer Anschluss *)
22
Nasssaugen
23
Trockene Stoffe Saugen
23
Entleeren nach dem Trockensaugen
23
Nach Gebrauch des Geräts
23
Nach Gebrauch
23
Transport
23
Lagerung
23
Recycling des Geräts
23
Wartung
24
Regelmäßige Wartung und Inspektion
24
Weitere Informationen
25
Technische Daten
25
Guide de Référence Rapide
26
Consignes de Sécurité
27
Symboles Utilisés pour le Signalement des Instructions
27
Instructions D'utilisation
27
Objet et Utilisation Prévue
27
Raccordement Électrique
28
Rallonge
28
Garantie
28
Avertissements Importants
28
Risques
30
Composants Électriques
30
Poussière Dangereuse
30
Pièces de Rechange et Accessoires
31
Dans une Atmosphère Explosive ou
31
Inflammable
31
Commande / Fonctionnement
31
Mise en Marche et Utilisation de la Machine
31
Fiche de Marche/Arrêt Auto pour Outils Électriques
31
Push&Clean
32
Branchement Antistatique
32
Aspiration Humide
32
Aspiration Sèche
32
Vidange du Réservoir après Aspiration Sèche
32
Après L'utilisation de la Machine
32
Après Utilisation
32
Transport
32
Entreposage
33
Recyclage de la Machine
33
Maintenance
33
Maintenance et Inspection Régulières
33
Informations Complémentaires
34
Spécifications
34
Veiligheidsinstructies
36
Symbolen Om Instructies te Markeren
36
Gebruiksaanwijzing
36
Functie en Beoogd Gebruik
36
Elektrische Aansluiting
36
Verlengkabel
37
Garantie
37
Belangrijke Waarschuwingen
37
Risico's
38
Elektrische Onderdelen
38
Gevaarlijk Stof
39
Reseverveonderdelen en Accessoires
39
In Een Explosieve of Ontvlambare
40
Omgeving
40
Bediening/Werking
40
Starten en Bedienen Van Het Apparaat
40
Auto-On/Off-Contactdoos Voor Elektrisch Gereedschap
40
Push&Clean
40
Antistatische Aansluiting *)
40
Nat Opzuigen
40
Droog Opzuigen
41
Legen Na Droog Opzuigen
41
Na Gebruik Van Het Apparaat
41
Na Gebruik
41
Transport
41
Opslag
41
Het Apparaat Recyclen
41
Onderhoud
41
Periodieke Inspectie en Onderhoud
41
Onderhoud
42
Overige Informatie
43
Specificaties
43
Guida Rapida
44
Istruzioni Sulla Sicurezza
45
Simboli Impiegati Per Contrassegnare le Istruzioni
45
Istruzioni Per L'uso
45
Scopo E Uso Previsto
45
Collegamento Elettrico
45
Cavo DI Prolunga
46
Garanzia
46
Avvertimenti Importanti
46
Rischi
47
Componenti Elettriche
47
Polveri Pericolose
48
Pezzi DI Ricambio E Accessori
48
In Atmosfera Esplosiva O Infiammabile
49
Comandi / Utilizzo
49
Avvio E Funzionamento Dell'apparecchio
49
Uscita Presa Auto-On/Off Per Utensili Elettrici
49
Push&Clean
49
Collegamento Antistatico
49
Aspirazione DI Liquidi
49
Aspirazione DI Solidi
50
Svuotamento Dopo L'aspirazione a Secco
50
Dopo Avere Utilizzato la Macchina
50
Dopo L'uso
50
Trasporto
50
Immagazzinaggio
50
Riciclaggio Della Macchina
50
Manutenzione
51
Ispezione E Manutenzione Regolari
51
Ulteriori Informazioni
52
Specifiche Tecniche
52
Sikkerhetsanvisninger
54
Symboler Som er Brukt for Å Markere Instruksjoner
54
Bruksanvisning
54
Formål Og Tilsiktet Bruk
54
Strømtilkobling
54
Skjøteledning
54
Garanti
55
Viktige Advarsler
55
Farer
56
Elektriske Komponenter
56
Farlig StøV
57
Reservedeler Og Tilbehør
57
I Eksplosiv Eller Brannfarlig Atmosfære
57
Kontroll/Bruk
57
Starte Og Bruke Maskinen
57
Auto-På/Av-Kontakt for Elverktøy
58
Push&Clean
58
Antistatisk Kobling *)
58
Våtoppsamling
58
Tørroppsamling
58
Tømming Etter Tørroppsamling
58
Etter Bruk Av Maskinen
58
Etter Bruk
58
Transport
58
Oppbevaring
59
Resirkulering Av Maskinen
59
Vedlikehold
59
Regelmessig Service Og Inspeksjon
59
Ytterligere Informasjon
60
Spesifikasjoner
60
Säkerhetsanvisningar
62
Symboler Som Används För Att Markera Instruktioner
62
Bruksanvisning
62
Användningsändamål Och Föreskriven Användning
62
Elektrisk Anslutning
62
Förlängningskabel
63
Garanti
63
Viktiga Varningar
63
Risker
64
El-Komponenter
64
Hälsofarligt Damm
65
Reservdelar Och Tillbehör
65
I Explosiva Eller Eldfarliga Miljöer
65
Manövrering/Drift
65
Starta Och Använda Maskinen
65
Automatisk On/Off För Strömförsörjning Till El-Verktyg
66
Push&Clean
66
Antistatisk Anslutning *)
66
Uppsugning Av Vätska
66
Torr-Dammsugning
66
Tömning Efter Torr-Dammsugning
66
Efter Avslutat Arbete
67
Efter Användning
67
Transport
67
Förvaring
67
Lämna in Maskinen För Återvinning
67
Underhåll
67
Regelbunden Service Och Inspektion
67
Mer Information
68
Specifikationer
68
Sikkerhedsanvisninger
70
Symboler Anvendt I Vejledningen
70
Brugervejledning
70
Tilslutning Til el
70
Forlængerledning
70
Garanti
71
Vigtige Advarsler
71
Risici
72
Elektriske Komponenter
72
Farligt StøV
73
Reservedele Og Tilbehør
73
I Brandfarlige Eller Eksplosionsfarlige Atmosfærer
73
Betjening/Drift
73
Start Og Betjening Af Maskinen
73
Auto-On/Off Stikudtag Til Elværktøj
74
Push&Clean
74
Antistatisk Tilslutning
74
Opsugning Af Væsker
74
Opsugning Af Tørre Materialer
74
Tømning Efter Tørsugning
74
Efter Brug Af Maskinen
75
Efter Brug
75
Transport
75
Opbevaring
75
Genanvendelse Af Maskinen
75
Vedligeholdelse
75
Regelmæssig Vedligeholdelse Og Eftersyn
75
Yderligere Oplysninger
76
Specifikationer
76
Turvallisuusohjeet
78
Ohjeissa Käytetyt Symbolit
78
Käyttöohje
78
Käyttötarkoitus
78
Sähköliitäntä
78
Jatkojohto
78
Takuu
79
Tärkeät Varoitukset
79
Vaarat
80
Sähköosat
80
Vaarallinen Pöly
81
Varaosat Ja Lisävarusteet
81
Räjähdysherkkä Tai Syttyvä Kaasuseos
81
Hallinta Ja Käyttäminen
81
Laitteen Käynnistäminen Ja Käyttäminen
81
Automaattisesti KäynnistäVä Ja Sammuttava Pistorasia Sähkötyökaluille
81
Push&Clean
82
Antistaattinen Kytkentä *)
82
Märkäimurointi
82
Kuivaimurointi
82
Tyhjentäminen Kuivaimuroinnin Jälkeen
82
Laitteen Käyttämisen Jälkeen
82
Käytön Jälkeen
82
Kuljettaminen
82
Säilytys
82
Laitteen Kierrättäminen
82
Huolto
83
Säännöllinen Huolto Ja Tarkastaminen
83
Lisätiedot
84
Tekniset Tiedot
84
Guía Rápida de Referencia
85
Instrucciones de Seguridad
86
Símbolos que Se Usan para Indicar
86
Instrucciones
86
Instrucciones de Uso
86
1.3 Propósito y Uso
86
1.4 Conexión Eléctrica
86
1.5 Alargador
86
1.6 Garantía
87
Advertencias Importantes
87
Riesgos
88
2.1 Componentes Eléctricos
88
Polvo Peligroso
89
Piezas de Repuesto y Accesorios
89
Atmósferas Explosivas O Inflamables
90
Control / Funcionamiento
90
Puesta en Marcha y Funcionamiento de la Máquina
90
Toma de Encendido/Apagado Automático para Herramientas Eléctricas
90
Push&Clean
90
Conexión Antiestática *)
90
Recogida en Húmedo
90
Recogida en Seco
91
Vaciado Después de la Recogida en Seco
91
Después de Usar la Máquina
91
Después de Usar
91
Transporte
91
Almacenamiento
91
Reciclar la Máquina
91
Mantenimiento
91
Inspección y Mantenimiento Regular
91
Información Adicional
93
Especificaciones
93
Instruções de Segurança
95
Símbolos Utilizados para Marcar
95
Instruções
95
Instruções de Utilização
95
Finalidade
95
Ligação Eléctrica
95
Extensão Elétrica
96
Garantia
96
Avisos Importantes
96
Riscos
97
Componentes Elétricos
97
Poeiras Perigosas
98
Peças Sobresselentes E Acessórios
98
Em Ambiente Explosivo ou Inflamável
99
Controlo / Operação
99
Arranque E Funcionamento da Máquina
99
Tomada Automática Ligar/Desligar para Ferramentas Elétricas
99
Push&Clean
99
Ligação Antiestática *)
99
Recolha de Líquidos
99
Recolha de Materiais Secos
100
Esvaziar Após a Recolha de Materiais Secos
100
Depois de Utilizar a Máquina
100
Após a Utilização
100
Transporte
100
Guardar
100
Reciclagem da Máquina
100
Manutenção
100
Inspeção E Assistência Regular
100
Manutenção
101
Informações Adicionais
102
Especificações
102
Οδηγίες Ασφαλείας
104
Σύμβολα Που Χρησιμοποιούνται Για Την Επισήμανση Των Οδηγιών
104
Οδηγίες Χρήσης
104
Σκοπός Και Ενδεδειγμένη Χρήση
104
Ηλεκτρική Σύνδεση
105
Καλώδιο Επέκτασης
105
Εγγύηση
105
Σημαντικές Προειδοποιήσεις
105
Κίνδυνος Τραυματισμού
107
Κίνδυνοι
107
Ηλεκτρικά Εξαρτήματα
107
Επικίνδυνη Σκόνη
108
Ανταλλακτικά Και Εξαρτήματα
108
Σε Εκρηκτική Ή Εύφλεκτη Ατμόσφαιρα
108
Χειρισμός / Λειτουργία
108
Εκκίνηση Και Λειτουργία Του Μηχανήματος
108
Υποδοχή Αυτόματης Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
109
Push&Clean
109
Αντιστατική Σύνδεση
109
Συλλογή Υγρού
109
Συλλογή Ξηρού Υλικού
109
Άδειασμα Μετά Τη Συλλογή Ξηρού Υλικού
109
Μετά Τη Χρήση Του Μηχανήματος
110
Μετά Τη Χρήση
110
Μεταφορά
110
Αποθήκευση
110
Ανακύκλωση Του Μηχανήματος
110
Συντήρηση
110
Τακτική Συντήρηση Και Επιθεώρηση
110
Περαιτέρω Πληροφορίες
111
Προδιαγραφές
111
Güvenlik Talimatları
113
Talimatları Belirtmek Için Kullanılan
113
Simgeler
113
Kullanma Talimatları
113
KullanıM Amacı Ve Alanı
113
Elektrik Bağlantısı
113
Uzatma Kablosu
113
Garanti
114
Önemli Uyarılar
114
Riskler
115
Elektrikli Bileşenler
115
Tehlikeli Toz
116
Yedek Parçalar Ve Aksesuarlar
116
PatlayıCı Ya da YanıCı Ortamlarda
116
Kontrol / Çalıştırma
116
Makinenin Başlatılması Ve Çalıştırılması
117
Elektrikli Aletler Için Otomatik Açma/Kapama İşlemi
117
Push&Clean
117
Antistatik Bağlantı *)
117
Islak Çekme
117
Kuru Çekme
117
Kuru Çekme Işleminden Sonra Boşaltma
117
Temizlik Makinesini Kullandıktan Sonra
118
Taşıma
118
Saklama
118
Makinenin Geri Dönüştürülmesi
118
BakıM
118
Düzenli Servis Ve Inceleme
118
DIğer Bilgiler
119
Teknik Özellikler
119
Varnostna Navodila
121
Simboli, Ki so Uporabljeni Za Označevanje Navodil
121
Navodila Za Uporabo
121
Namen in Predvidena Uporaba
121
Električni Priključek
121
Podaljšek
122
Garancija
122
Pomembna Opozorila
122
Tveganja
123
Električni Sestavni Deli
123
Nevaren Prah
124
Rezervni Deli in Dodatki
124
Eksplozivne Ali Vnetljive Okoliščine
124
Upravljanje/Delovanje
124
Zagon in Upravljanje Naprave
124
Vtičnica S Samodejnim Vklopom/Izklopom Za Električna Orodja
125
Push&Clean
125
Antistatična Povezava *)
125
Mokro Sesanje
125
Suho Sesanje
125
Praznjenje Po Suhem Sesanju
125
Po Uporabi Naprave
126
Po Uporabi
126
Prenašanje
126
Shranjevanje
126
Recikliranje Stroja
126
Vzdrževanje
126
Redno Servisiranje in Pregled
126
Dodatne Informacije
127
Tehnični Podatki
127
Sigurnosne Upute
129
Simboli Uporabljeni Za Označavanje Uputa
129
Upute Za Uporabu
129
Svrha I Namjena
129
Električne Veze
129
Produžni Kabel
129
Jamstvo
130
Važna Upozorenja
130
Rizici
131
Električni Sklopovi
131
Opasna Prašina
132
Rezervni Dijelovi I Pribor
132
U Eksplozivnoj Ili Zapaljivoj Atmosferi
132
Kontrola/Uporaba
132
Pokretanje I Uporaba Uređaja
132
Utičnica S Automatskim Uključivanjem/ Isključivanjem Za Električne Alate
132
Push&Clean
133
Antistatička Veza *)
133
Mokro Usisavanje
133
Suho Usisavanje
133
Pražnjenje Nakon Suhog Usisavanja
133
Nakon Uporabe Stroja
133
Nakon Uporabe
133
Transport
133
Spremanje
134
Recikliranje Stroja
134
Održavanje
134
Redovito Servisiranje I Pregled
134
Dodatne Informacije
135
Specifikacije
135
Bezpečnostné Pokyny
137
Symboly Použité Na Označenie Pokynov
137
Návod Na Použitie
137
Účel a Zamýšľané Použitie
137
Elektrické Pripojenie
137
Predlžovací Kábel
138
Záruka
138
Dôležité Výstrahy
138
Nebezpečenstvá
139
Elektrické Súčasti
139
Nebezpečný Prach
140
Nebezpečné Materiály
140
Náhradné Diely a Príslušenstvo
140
Vo Výbušnej Alebo Horľavej Atmosfére
141
Ovládanie/Prevádzka
141
Spustenie a Ovládanie Zariadenia
141
Elektrická Zásuvka S AutomatickýM ZapnutíM/VypnutíM Na Pripojenie Elektrických Nástrojov
141
SystéM Push&Clean (StlačIť a Čistiť)
141
Antistatické Pripojenie *)
141
Mokré Vysávanie
141
Suché Vysávanie
142
Vyprázdnenie Po Skončení Suchého Vysávania
142
Po Skončení Používania Vysávača
142
Po Skončení Používania
142
Preprava
142
Skladovanie
142
Recyklácia Vysávača
142
Údržba
142
Pravidelná Údržba a Kontrola
142
Ďalšie Informácie
144
Technické Parametre
144
Bezpečnostní Pokyny
146
Symboly Použité K Označení Pokynů
146
Návod K Obsluze
146
Účel a Určené Použití
146
Elektrické Připojení
146
Prodlužovací Kabel
146
Záruka
147
Důležitá Varování
147
Rizika
148
Elektrické Součásti
148
Nebezpečný Prach
149
Náhradní Díly a Příslušenství
149
Práce Ve Výbušné Nebo Hořlavé Atmosféře
149
OvláDání a Provoz
149
Spuštění a Provoz Zařízení
150
Automaticky Zapínaná a Vypínaná Zásuvka Pro Elektrické Nářadí
150
SystéM Push&Clean
150
Antistatické Připojení *)
150
Mokré VysáVání
150
Suché VysáVání
150
Vyprázdnění Nádoby Po SuchéM VysáVání
150
Po Použití Zařízení
151
Po Použití
151
Přeprava
151
Skladování
151
Recyklace Zařízení
151
Údržba
151
Pravidelný Servis a Kontrola
151
Další Informace
152
Technické Údaje
152
Skrócona Instrukcja Obsługi
153
Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
154
Oznaczenia Stosowane W Instrukcji
154
Instrukcja Obsługi
154
Cel I Przeznaczenie
154
Podłączenie Elektryczne
155
Przedłużacz
155
Gwarancja
155
Ważne Ostrzeżenia
155
Zagrożenia
157
Podzespoły Elektryczne
157
Niebezpieczny Pył
157
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
158
W Wybuchowych Lub Niepalnych
158
Atmosferach
158
Obsługa
158
Uruchamianie I Obsługiwanie Urządzenia150
158
Gniazdo Z Automatycznym Włączeniem
158
Zasilania Narzędzi Elektrycznych
158
Push&Clean
159
Połączenie Antystatyczne *)
159
Zbieranie Cieczy
159
Zbieranie Suchych Materiałów
159
Opróżnianie Po Zasysaniu Materiału Suchego
159
Po Użyciu Urządzenia
159
Po Użyciu
159
Transport
159
Przechowywanie
159
Recykling Urządzenia
159
Konserwacja
160
Regularne Serwisowanie I Przeglądy
160
Dodatkowe Informacje
161
Specyfikacja
161
Biztonsági Előírások
163
Utasításokat Jelölő Szimbólumok
163
Használati Útmutató
163
Felhasználási Cél És Rendeltetés
163
Elektromos Csatlakozás
163
Hosszabbító Kábel
164
Garancia
164
Fontos Figyelmeztetések
164
Veszélyforrások
165
Elektromos Részegységek
165
Veszélyes por
166
Cserealkatrészek És Tartozékok
166
Robbanásveszélyes Vagy Gyúlékony
167
Közegben
167
Kezelés És Üzemeltetés
167
A Készülék Indítása És Működtetése
167
Auto-Be/Ki Dugalj Szerszámgépekhez
167
Push&Clean
167
Antisztatikus Csatlakozás *)
167
Nedves SzíVás
167
Száraz SzíVás
168
Ürítés Száraz SzíVás Után
168
Teendők a Készülék Használata Után
168
Használat Után
168
Szállítás
168
Tárolás
168
A Berendezés Újrahasznosítása
168
Karbantartás
168
Rendszeres Szerviz És Ellenőrzés
168
Karbantartás
169
További InformáCIók
170
Műszaki Adatok
170
Instrucțiuni de Siguranță
172
Simboluri Utilizate Pentru Marcarea
172
Instrucţiunilor
172
Instrucţiuni de Utilizare
172
Scop ŞI Destinaţie de Utilizare
172
Conexiunea Electrică
172
Cablu Prelungitor
173
Garanție
173
Avertismente Importante
173
Riscuri
174
Componentele Electrice
174
Praf Periculos
175
Piese de Schimb ŞI Accesorii
175
În Atmosferă Explozivă Sau Inflamabilă
176
Comandă / Funcţionare
176
Pornirea ȘI Funcționarea Mașinii
176
Pornire/Oprire Automată a Prizei Pentru Scule Electrice
176
Push&Clean
176
Conexiune Antistatică *)
176
Aspirarea Umedă
176
Aspirarea Uscată
177
Golirea După Aspirarea Uscată
177
După Utilizarea Mașinii
177
După Utilizare
177
Transport
177
Depozitare
177
Reciclarea Mașinii
177
Întreţinere
177
Lucrările de Service ŞI Inspecţiile Periodice
177
Întreținere
177
InformațII Suplimentare
179
SpecificaţII
179
Инструкции За Безопасност
181
Символи, Използвани За Отбелязване На Инструкциите
181
Инструкции За Употреба
181
Цел И Предназначение
181
Електрическо Свързване
182
Удължителен Кабел
182
Гаранция
182
Важни Предупреждения
182
Рискове
184
Електрически Компоненти
184
Опасен Прах
184
Резервни Части И Принадлежности
185
В Експлозивна Или Запалима Атмосфера
185
Управление/Експлоатация
185
Стартиране И Работа С Машината
185
Гнездо С Автоматично Включване/ Изключване За Електрически Инструменти
185
Push&Clean
186
Антистатично Свързване *)
186
Мокро Събиране
186
Сухо Събиране
186
Изпразване След Сухо Събиране
186
След Използване На Машината
187
След Употреба
187
Транспортиране
187
Съхранение
187
Рециклиране На Машината
187
Поддръжка
187
Редовно Техническо Обслужване И Проверки
187
Допълнителна Информация
188
Спецификации
188
Краткое Руководство
189
Указания По Технике Безопасности
190
Используемые Символы
190
Указания По Использованию
190
Назначение И Область Применения
190
1.4. Электрическое Соединение
191
Удлинительный Шнур
191
Гарантийные Обязательства
191
Важные Предупреждения
191
Риски
193
Электрооборудование
193
Опасная Пыль
194
Запасные Части И Принадлежности
194
Использование В Легко Воспламеняемой И Взрывоопасной Среде
194
Управление И Эксплуатация
195
Запуск И Эксплуатация
195
Автоматическое Включение И Выключение Розетки Для Приводных Устройств
195
Push&Clean
195
Антистатическое Соединение *)
195
Влажная Уборка
195
Сбор Сухого Материала
196
Очистка После Сухой Уборки
196
После Использования Устройства
196
После Использования
196
Транспортировка
196
Хранение
196
Утилизация Машины
196
Техническое Обслуживание
196
Регулярное Техническое Обслуживание И Проверка
196
Техническое Обслуживание
197
Дополнительная Информация
198
Технические Характеристики
198
Ohutusjuhised
200
Juhiste Märkimiseks Kasutatavad
200
Sümbolid
200
Kasutusjuhend
200
Otstarve Ja Sihipärane Kasutus
200
Elektriühendus
200
Pikendusjuhe
200
Garantii
201
Olulised Hoiatused
201
Ohud
202
Elektrilised Osad
202
Ohtlik Tolm
203
Varuosad Ja Tarvikud
203
Plahvatusohtlikus VõI Kergestisüttivas
203
Keskkonnas
203
Juhtimine / Kasutamine
203
Masina Käivitamine Ja Kasutamine
203
Elektritööriistade Automaatne/Väljalülitatud Pistikupesa
204
Push&Clean
204
Antistaatiline Ühendus *)
204
Märja Materjali Kogumine
204
Kuiva Materjali Kogumine
204
Tühjendamine Pärast Kuiva Materjali Kogumist
204
Pärast Masina Kasutamist
205
Pärast Kasutamist
205
Transport
205
Hoiustamine
205
Masina Ringlussevõtt
205
Hooldus
205
Regulaarne Hooldus Ja Kontroll
205
Lisateave
206
Tehnilised Andmed
206
NorāDījumi Par Drošību
208
Simboli
208
Lietošanas NorāDījumi
208
Nolūks un Paredzētais Lietojums
208
Elektriskais Savienojums
208
Pagarinātāja Vads
208
Garantija
209
Svarīgi Brīdinājumi
209
Elektriskie Komponenti
210
Bīstami PutekļI
211
Rezerves Daļas un Piederumi
211
Sprādzienbīstamā Vai Ugunsnedrošā VIDē
211
Darbības Vadīšana/Lietošana
211
Iekārtas Iedarbināšana un Darbs Ar to
212
Automātiskās Iesl./Izsl. Kontaktligzda
212
Elektroinstrumentiem
212
Push&Clean
212
Antistatisks Savienojums *)
212
Mitrā Uzsūkšana
212
Sausā Uzsūkšana
212
Iztukšošana PēC Sausās Uzsūkšanas
212
PēC Iekārtas Lietošanas
213
PēC Lietošanas
213
Transportēšana
213
Uzglabāšana
213
Iekārtas Otrreizēja PārstrāDāšana
213
Apkope
213
Regulāra Apkalpošana un Apskate
213
Papildinformācija
214
Specifikācijas
214
Trumpasis Vadovas
215
Saugos Instrukcijos
216
Instrukcijų Ženklinimo Simboliai
216
Naudojimo Instrukcijos
216
Paskirtis Ir Numatomasis Naudojimas
216
Elektros Jungtys
216
Ilgintuvas
217
Garantija
217
Svarbūs Įspėjimai
217
Rizika
218
Elektros Įranga
218
Pavojingos Dulkės
219
Atsarginės Dalys Ir Priedai
219
Naudojimas Sprogioje Arba Degioje
219
Atmosferoje
219
Valdymas Ir Naudojimas
219
Įrenginio Paleidimas Ir Naudojimas
220
Automatinio Įjungimo Ir Išjungimo Lizdas Varikliniams Įrankiams
220
Automatinio Įjungimo Ir Išjungimo Lizdas
220
Spausti Ir Valyti
220
Antistatinė Jungtis *)
220
SkysčIų Surinkimas
220
Sausų Medžiagų Siurbimas
220
Susiurbtų Sausų Šiukšlių Išpylimas
220
Baigus Darbą Su Įrenginiu
221
Baigus Darbą
221
Gabenimas
221
Laikymas
221
Įrenginio Utilizavimas
221
Techninė PriežIūra
221
Periodinė Techninė PriežIūra Ir Tikrinimas
221
Papildoma Informacija
222
Techniniai Duomenys
222
危険な粉塵
227
スペア部品およびアクセサリ
227
爆発性または引火性のある環境での使用
227
3.1 本機の始動と操作
227
電動工具用壁コンセントの自動オン / オフ
227
プッシュ & クリーン
228
ウェット吸引
228
ドライピ吸引
228
ドライ吸引後に空にする
228
本機使用後
228
使用後
228
機械のリサイクル
229
メンテナンス
229
定期保守点検
229
안전 지침
238
안전 수칙 기호
238
사용법
238
목적 및 용도
238
전기 연결
238
확장 도선
238
중요한 경고
239
전기 부품
240
유해 분진
240
예비 부품 및 액세서리
241
폭발성 또는 인화성 환경
241
제어 / 작동
241
기기 시작 및 작동
241
전동 공구의 자동 On/Off 콘센트
241
푸시 앤 클린
241
정전기 방지 연결
241
습식 흡입
241
건식 흡입
242
건식 흡입 후 비우기
242
기기 사용 후
242
사용 후
242
기기 재활용
242
유지 보수
242
주기적 보수 및 검사
242
추가 정보
244
คํ า แนะนํ า เพื ่ อ ความปลอดภั ย
246
สั ญ ลั ก ษณ์ ท ี ่ ใ ช้ ป ระกอบคํ า แนะนํ า การใช้ ง าน
246
คํ า แนะนํ า การใช้ ง าน
246
วั ต ถุ ป ระสงค์ ก ารใช้ ง าน
246
การเชื ่ อ มต่ อ ไฟฟ้ า
246
ปลั ๊ ก ต่ อ พ่ ว ง
246
การรั บ ประกั น
247
คํ า เตื อ นสํ า คั ญ
247
ความเสี ่ ย ง
248
อุ ป กรณ์ ไ ฟฟ้ า
248
ฝุ ่ น ที ่ เ ป็ น อั น ตราย
248
อะไหล่ แ ละอุ ป กรณ์ เ สริ ม
249
ในบรรยากาศที ่ ร ะเบิ ด หรื อ ติ ด ไฟได
249
การควบคุ ม /การใช้ ง าน
249
การเปิ ด สวิ ต ช์ แ ละการใช้ ง านเครื ่ อ ง
249
เต้ า รั บ เปิ ด /ปิ ด อั ต โนมั ต ิ ส ํ า หรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า
249
Push&Clean
249
การเชื ่ อ มต่ อ ป้ อ งกั น ไฟฟ้ า สถิ ต ย์ *)
249
การดู ด แบบเปี ย ก
250
การดู ด แบบแห้ ง
250
การถ่ า ยฝุ ่ น ออกหลั ง การดู ด แบบแห้ ง
250
หลั ง การใช้ ง านเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น
250
หลั ง การใช้ ง าน
250
การเคลื ่ อ นย้ า ย
250
การเก็ บ รั ก ษา
250
การรี ไ ซเคิ ล เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น
250
การบํ า รุ ง รั ก ษา
250
การดู แ ลรั ก ษาและการตรวจสอบเป็ น ประจํ า
250
ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม
251
ข้ อ กํ า หนดเฉพาะ
251
Arahan Keselamatan
253
Simbol Yang Digunakan Untuk Menandakan Arahan
253
Arahan Untuk Penggunaan
253
Tujuan Dan Kegunaan
253
Sambungan Elektrik
253
Kabel Sambungan
254
Jaminan
254
Amaran Penting
254
Risiko
256
Komponen Elektrik
256
Habuk Berbahaya
256
Alat Ganti Dan Aksesori
257
Dalam Atmosfera Mudah Meletup Atau Mudah Terbakar
257
Kawalan / Operasi
257
Memulakan Dan Menggunakan Mesin
257
Soket Salur Keluar Hidup/Mati Auto Untuk Alatan Berkuasa *)
257
Tekan&Bersihkan
257
Sambungan Antistatik *)
257
Sedutan Basah
258
Sedutan Kering
258
Mengosongkan Selepas Penyedutan Kering
258
Selepas Menggunakan Mesin
258
Selepas Digunakan
258
Pengangkutan
258
Penyimpanan
258
Kitar Semula Mesin
258
Penyelenggaraan
259
Rawatan Dan Pemeriksaan Biasa
259
Maklumat Lanjut
260
Spesifikasi
260
Declaration of Conformity
261
Declaración de Conformidad de la UE
261
Декларация О Соответствии
261
적합성 선언
261
คํ า ประกาศความสอดคล้ อ ง
261
Advertisement
Advertisement
Related Products
Nilfisk-Advance AERO 26-01 X
Nilfisk-Advance AERO 26-21
Nilfisk-Advance AERO 26 H
Nilfisk-Advance AERO 26-2M PC
Nilfisk-Advance AERO 21 H
Nilfisk-Advance AERO 21
Nilfisk-Advance ALTO AERO 21-01
Nilfisk-Advance ALTO AERO 21-21
Nilfisk-Advance ALTO AERO 21-01 INOX
Nilfisk-Advance ALTO AERO 21-21 INOX
Nilfisk-Advance Categories
Vacuum Cleaner
Floor Machine
Scrubber
Pressure Washer
Blower
More Nilfisk-Advance Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL