Sign In
Upload
Manuals
Brands
KLS Martin Manuals
Flashlight
MedLED
KLS Martin MedLED Manuals
Manuals and User Guides for KLS Martin MedLED. We have
2
KLS Martin MedLED manuals available for free PDF download: Instructions For Use Manual
KLS Martin MedLED Instructions For Use Manual (78 pages)
face shield
Brand:
KLS Martin
| Category:
Medical Equipment
| Size: 3 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
1 Allgemeines
7
Hersteller
7
Hotline
7
Meldepflicht bei Vorkommnissen
7
Hinweise zu diesem Dokument
7
Abkürzungen und Begriffe
8
Gültigkeit dieses Dokuments
8
Mitgeltende Dokumente
8
2 Lieferumfang
8
Prüfung der Lieferung auf Vollständikeit und Korrektheit
8
3 Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Zweckbestimmung
9
Indikationen
9
Kontraindikationen
9
Mögliche Nebenwirkungen und Komplikationen
9
Patientenzielgruppe
9
Anwender
9
Umgebungsbedingungen bei der Anwendung
9
Anwendungsbeschränkungen
9
Warnungen
10
4 Montage / Installation
10
Drehknopf Montieren
10
Klettstreifen Anbringen
11
Visier Montieren
13
5 Gebrauch
15
Beschreibung der Komponenten
15
Aufbau, Funktionsweise und Leistungsmerkmale
15
Verwendete Materialien
16
Varianten / Kombinationen
16
Kombinationsprodukte und Zubehör
16
Vor dem Erstgebrauch
16
Anwendung
16
Nach Abschluss der Anwendung
16
6 Reinigung, Desinfektion und Sterilisation
17
Begrenzungen und Einschränkungen bei der Reinigung und Desinfektion
17
Vorbehandlung am Ort der Verwendung vor der Reinigung
17
Vorbereitung vor der Reinigung
17
Reinigung und Desinfektion
17
Manuelle Reinigung und Desinfektion
17
Maschinelle Reinigung und Desinfektion
18
Kontrolle, Funktionsprüfung, Pflege
18
Kontrolle und Funktionsprüfung
18
Pflege
18
Verpackung
19
Sterilisation
19
Lagerung und Transport
19
7 Instandhaltung
19
Generelle Hinweise
19
8 Umweltrelevante Hinweise / Entsorgung
19
Entsorgung
19
Nationale Vorschriften
20
English
21
1 General
23
Manufacturer
23
Hotline
23
Adverse Incident Reporting Requirement
23
Safety Warnings Used in this Document
23
Abbreviations and Terms
24
Validity of this Document
24
Accompanying Documents
24
2 Scope of Delivery
24
Inspection of the Delivery for Completeness and Correctness
24
3 Intended Use
25
Purpose
25
Indications
25
Contraindications
25
Possible Adverse Effects and Complications
25
Patient Target Group
25
Users
25
Environmental Conditions During Use
25
Restrictions on Use
25
Warnings
25
4 Mounting/Installation
26
Attaching the Knob
26
Attaching the Velcro Strips
27
Attaching the Visor
28
5 Use
30
Description of the Components
30
Structure, Functionality and Performance Characteristics
30
Materials Used
31
Variants/Combinations
31
Combination Products and Accessories
31
Before First Use
31
Application
31
After Completion of the Application
31
6 Cleaning, Disinfection, and Sterilization
32
Limitations and Restrictions on Cleaning and Disinfection
32
Pre-Treatment at the Application Location Prior to Cleaning
32
Preparation before Cleaning
32
Cleaning and Disinfection
32
Manual Cleaning and Disinfection
32
Machine Cleaning and Disinfection
33
Inspection, Functional Check, Maintenance
33
Inspection and Functional Testing
33
Maintenance
33
Packaging
33
Sterilization
33
Storage and Transport
34
7 Maintenance
34
General Notes
34
8 Environmental Information/Disposal
34
Packaging
34
Disposal
34
National Regulations
34
Español
35
1 General
37
Fabricante
37
Línea de Atención al Cliente
37
Obligación de Informar de Los Incidentes
37
Indicaciones sobre Este Documento
37
Abreviaturas y Términos
38
Validez de Este Documento
38
Documentos Aplicables
38
2 Volumen de Suministro
38
Comprobación de la Integridad y Corrección del Envío
38
3 Uso Adecuado
39
Uso Previsto
39
Indicaciones
39
Contraindicaciones
39
Posibles Efectos Secundarios y Complicaciones
39
Pacientes Destinatarios
39
Usuarios
39
Condiciones Ambientales Durante la Aplicación
39
Restricciones de Utilización
39
Advertencias
39
4 Montaje/Instalación
40
Montar el Botón Giratorio
40
Incorporar las Tiras Autoadhesivas
41
Montar la Visera
42
5 Utilización
44
Descripción de Los Componentes
44
Estructura, Funcionalidad y Características de Rendimiento
44
Materiales Utilizados
45
Variantes/Combinaciones
45
Productos de Combinación y Accesorios
45
Antes del Primer Uso
45
Aplicación
45
Después del Uso
45
6 Limpieza, Desinfección y Esterilización
46
Restricciones y Limitaciones Durante la Limpieza y la Desinfección
46
Pretratamiento en el Lugar de Uso Antes de la Limpieza
46
Preparación Antes de la Limpieza
46
Français
49
1 Généralités
51
Fabricant
51
Ligne D'accès Direct
51
Signalement Obligatoire en Cas D'incidents
51
Remarques Relatives À Ce Document
51
Abréviations Et Dénominations
52
Validité de Ce Document
52
Documents Également Applicables
52
2 Matériel Fourni
52
Contrôle de L'intégralité Et de la Conformité de la Livraison
52
3 Utilisation Conforme
53
Finalité
53
Indications
53
Contre-Indications
53
Effets Indésirables Et Complications Possibles
53
Groupe Cible de Patients
53
Utilisateurs
53
Conditions Ambiantes Lors de L'utilisation
53
Restrictions D'emploi
53
Avertissements
53
4 Montage / Installation
54
Montage de la Molette
54
Appliquer Les Bandes Auto-Agrippantes
55
Montage de la Visière
56
5 Emploi
58
Description des Composants
58
Structure, Mode de Fonctionnement Et Caractéristiques de Performance
58
Matériaux Utilisés
59
Variantes / Combinaisons
59
Produits Associés Et Accessoires
59
Avant Le Premier Emploi
59
Utilisation
59
À L'issue de L'utilisation
59
6 Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation
60
Limitations Et Restrictions Lors du Nettoyage Et de la Désinfection
60
Prétraitement Sur Le Lieu D'utilisation Avant Le Nettoyage
60
Préparation du Nettoyage
60
Nettoyage Et Désinfection
60
Nettoyage Manuel Et Désinfection
60
Nettoyage Mécanique Et Désinfection
61
Contrôle, Essai Fonctionnel, Entretien
61
Contrôle Et Essai Fonctionnel
61
Entretien
61
Emballage
61
Stérilisation
61
Entreposage Et Transport
62
7 Maintenance
62
Informations Générales
62
8 Consignes Environnementales / Mise Au Rebut
62
Emballage
62
Mise Au Rebut
62
Prescriptions Nationales
62
Italiano
63
1 Informazioni Generali
65
Produttore
65
Contatti
65
Obbligo DI Segnalazione DI Incidenti
65
Avvertenze Su Questo Documento
65
Abbreviazioni E Concetti
66
Validità DI Questo Documento
66
Documenti Correlati
66
2 Fornitura
66
Controllo Della Completezza E Della Correttezza Della Consegna
66
3 Uso Adeguato
67
Destinazione D'uso
67
Indicazioni
67
Controindicazioni
67
Possibili Effetti Collaterali E Complicanze
67
Target DI Pazienti
67
Utente
67
Condizioni Ambientali Durante L'uso
67
Restrizioni D'uso
67
Avvertenze
67
4 Montaggio / Installazione
68
Montaggio Della Manopola
68
Fissaggio Delle Strisce in Velcro
69
Montaggio Della Visiera
70
5 Uso
72
Descrizione Delle Componenti
72
Struttura, Funzionalità E Caratteristiche
72
Materiali Utilizzati
73
Varianti/Combinazioni
73
Combinazione DI Prodotti E Accessori
73
Prima del Primo Utilizzo
73
Utilizzo
73
Al Termine Dell'utilizzo
73
6 Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
74
Limitazioni E Restrizioni Per la Pulizia E la Disinfezione
74
Trattamento Preliminare Sul Luogo DI Utilizzo Prima Della Pulizia
74
Trattamento Prima Della Pulizia
74
Pulizia E Disinfezione
74
Pulizia E Disinfezione Manuali
74
Pulizia E Disinfezione Meccaniche
75
Controllo, Verifica Delle Funzionalità, Cura
75
Controllo E Verifica Della Funzionalità
75
Cura
75
Confezione
75
Sterilizzazione
75
Conservazione E Trasporto
76
7 Manutenzione
76
Avvertenze Generali
76
8 Avvertenze Rilevanti Per L'ambiente / Smaltimento
76
Confezione
76
Smaltimento
76
Norme Nazionali
76
Advertisement
KLS Martin MedLED Instructions For Use Manual (84 pages)
Brand:
KLS Martin
| Category:
Flashlight
| Size: 1 MB
Table of Contents
Deutsch
6
Table of Contents
6
1 Hinweise zu diesem Dokument
7
Sicherheit
7
Gültigkeit dieses Dokuments
7
Symbolik in diesem Dokument
7
2 Produkthaftung und Gewährleistung
8
Allgemeines
8
Hotline
8
Lieferumfang
8
Eingangskontrolle
8
Gewährleistung
9
3 Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Zweckbestimmung
10
4 Gebrauch
10
Stirnleuchte
10
Akkus
12
Ladegerät
13
Akkus der Stirnleuchte Aufladen
14
Tischladegerät mit 4 Schächten
15
5 Reinigung
15
6 Wartung und Instandhaltung
16
Aufbau der Seriennummer
16
Stirnleuchten, Zubehör und Ersatzteile
17
7 Entsorgung
19
Verpackung
19
Akkus
19
Entsorgung des Produkts
19
Nationale Vorschriften
19
8 Technische Daten
20
English
21
1 Notices Concerning this Document
22
Safety
22
Validity of this Document
22
Symbols Used in this Document
22
2 Product Liability and Warranty
23
General Information
23
Hotline
23
Scope of Delivery
23
User's Inspection
23
Warranty
24
3 Intended Use
25
Intended Purpose
25
4 Use
25
Headlight
25
Batteries
27
Charging Unit
28
Charging the Batteries of the Headlight
29
5 Cleaning
30
6 Maintenance
31
Serial Number Structure
31
Headlights, Accessories and Spare Parts
32
7 Disposal
34
Packaging
34
Batteries
34
Disposal of the Product
34
National Regulations
34
8 Technical Data
35
Español
36
1 Indicaciones Relativas a Este Documento
37
Seguridad
37
Validez de Este Documento
37
Simbología Utilizada en Este Documento
37
2 Responsabilidad Derivada del Producto y Garantía
38
Aspectos Generales
38
Línea de Asistencia Telefónica
38
Suministro
38
Control de Entrada
38
Garantía
39
3 Uso Previsto
40
Finalidad Prevista
40
4 Uso
40
Lámpara LED Frontal
40
Baterías
42
Cargador
43
Cargar las Baterías de la Lámpara Frontal
44
Cargador de Sobremesa con 4 Compartimentos
45
5 Limpieza
45
6 Mantenimiento
46
Estructura de Los Números de Serie
46
Lámparas LED Frontal, Accesorios y Recambios
47
7 Eliminación
49
Embalaje
49
Baterías
49
Eliminación del Producto
49
Disposiciones Nacionales
49
8 Características Técnicas
50
Français
51
1 Informations Concernant Le Présent Document
52
Sécurité
52
Validité du Présent Document
52
Pictogrammes Utilisés Dans Le Présent Document
52
2 Responsabilité du Fait du Produit Et Garantie
53
Généralités
53
Hotline
53
Étendue de la Livraison
53
Contrôle de Réception
53
Garantie
54
3 Destination du Dispositif
55
Utilisation Prévue
55
4 Utilisation
55
Lampes Frontales
55
Accus
57
Chargeur
58
Chargement des Batteries de la Lampe Frontale
59
Chargeur de Table Avec 4 Compartiments
60
5 Nettoyage
60
6 Maintenance Et Entretien
61
Structure du Numéro de Série
61
Lampes Frontales, Accessoires Et Pièces de Rechange
62
7 Mise Au Rebut
64
Emballage
64
Accus
64
Mise Au Rebut de du Produit
64
Prescriptions Nationales
64
8 Caractéristiques Techniques
65
Italiano
66
1 Indicazioni Relative a Questo Documento
67
Sicurezza
67
Validità DI Questo Documento
67
Simboli Utilizzati in Questo Documento
67
2 Responsabilità del Prodotto E Garanzia
68
Indicazioni Generali
68
Servizio DI Assistenza
68
Fornitura
68
Verifica Alla Consegna
68
Garanzia
69
3 Impiego Conforme
70
Destinazione del Dispositivo
70
4 Impiego
70
Lampada Frontale
70
Batterie
72
Caricabatterie
73
Ricarica Delle Batterie Ricaricabili Della Lampada Frontale
74
Caricabatterie da Tavolo a 4 Alloggiamenti
75
5 Pulizia
75
6 Manutenzione Ordinaria E Preventiva
76
Composizione del Numero DI Serie
76
Lampade Frontale, Accessori E Pezzi DI Ricambio
77
7 Smaltimento
79
Imballaggio
79
Batterie
79
Smaltimento del Prodotto
79
Norme Nazionali
79
8 Dati Tecnici
80
Advertisement
Related Products
KLS Martin MedLED Sapphire
KLS Martin MedLED Onyx
KLS Martin ME102
KLS Martin maxium ME402
KLS Martin marLED X
KLS Martin marSafe
KLS Martin marSafe+
KLS Martin marTract
KLS Martin Minicutter
KLS Martin MCO 25 plus
KLS Martin Categories
Medical Equipment
Flashlight
Lighting Equipment
Racks & Stands
More KLS Martin Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL