Sign In
Upload
Manuals
Brands
Joie Manuals
Car Seat
steadi
Joie steadi Manuals
Manuals and User Guides for Joie steadi. We have
1
Joie steadi manual available for free PDF download: Instruction Manual
Joie steadi Instruction Manual (69 pages)
child seat 0+/1 (0-18 kg)
Brand:
Joie
| Category:
Car Seat
| Size: 1 MB
Table of Contents
English
6
Table of Contents
6
Warnings
7
Emergency
8
Product Information
8
Parts List
8
Choose the Installation Mode
8
Concerns on Installation
9
Installation for Rearward Facing Mode
9
For Child under 18Kg / Newborn - 4 Years Old
9
Proper Position of the Shoulder Harnesses
9
Use of Small Seat Pad
9
Rearward Reclining Angle Adjustment
9
Rearward Facing Installation
9
Securing Your Child in the Child Seat
10
Installation for Forward Facing Mode
10
For Child between 9 - 18Kg / 1 - 4 Years Old
10
Forward Reclining Angle Adjustment
10
Proper Position of the Shoulder Harnesses
10
Forward Facing Installation
10
Securing Your Child in the Child Seat
11
Cautions
11
Soft Goods Assembly
11
Português
13
Aviso
14
Emergência
15
Informações Do Produto
15
Lista de Peças
15
Seleção Do Modo de Instalação
15
Instalação para Modo Virado para Trás
16
Preocupações Na Instalação
16
Para Crianças Abaixo de 18Kg / RecéM Nascidos -4 Anos de Idade
16
Posição Apropriada da Faixa de Ombro
16
Uso da Almofada de Assento Pequena
16
Ajuste Do Ângulo de Inclinação Traseira
16
Instalação Virada para Trás
16
Prendendo Seu Filho no Assento Infantil
17
Instalação para Modo Virado para Frente
17
Para Crianças entre 9-18Kg / 1 - 4 Anos de Idade
17
Ajuste Do Ângulo de Inclinação Dianteira
17
Posição Apropriada da Faixa de Ombro
17
Instalação Virada para Frente
17
Ajuste de Altura
18
Español
20
Advertencias
21
Elegir el Modo de Instalación
22
Emergencia
22
Información del Producto
22
Lista de Piezas
22
Para Niños con un Peso Inferior a 18Kg / de Recién Nacidos a 4 Años
23
Consideraciones Acerca de la Instalación
23
Colocación del Modo Orientado Hacia atrás
23
Posición Correcta de Los Arneses de Los Hombros
23
Uso del Acolchado Pequeño del Asiento
23
Ajuste del Ángulo de Reclinación Hacia atrás
23
Colocación del Asiento Orientado Hacia atrás
23
De Edad
23
Para Niños con un Peso de entre 9 y 18Kg / de 1 a 4 Años de Edad
24
Sujetar al Niño en el Asiento para Niños
24
Colocación del Modo Orientado Hacia Adelante
24
Ajuste del Ángulo de Reclinación Hacia Adelante
24
Posición Correcta de Los Arneses de Los Hombros
24
Colocación del Asiento Orientado Hacia Adelante
24
Sujetar al Niño en el Asiento para Niños
25
Precauciones
25
Montaje del Acolchado
25
Français
27
Avertissements
28
Choisir Le Mode D'installation
29
Informations Produit
29
Liste de Pièces
29
Urgence
29
Pour Les Enfants de Moins de 18 Kg / Nouveaux-Nés -4 Ans
30
Installation Pour Le Mode D'orientation Vers L'arrière
30
Positionnement Correct du Harnais Pour Les Épaules
30
Utilisation du Coussin de Petit Siège
30
Ajustement de L'angle D'inclinaison Vers L'arrière
30
Installation Orientée Vers L'arrière
30
Installation Pour Le Mode D'orientation Vers L'avant
31
Attacher Votre Enfant Dans Le Siège de Bébé
31
Pour Les Enfants entre 9 -18 Kg / 1 - 4 Ans
31
Ajustement de L'angle D'inclinaison Vers L'avant
31
Positionnement Correct du Harnais Pour Les Épaules
31
Installation Orientée Vers L'avant
31
Avertissements
32
Assemblage des Pièces Souples
32
Deutsch
34
Auswahl des Installationsmodus
36
Notfall
36
Produktinformationen
36
Teileliste
36
Für Kinder unter 18 Kg/Babys bis 4 Jahre
37
Bei der Installation zu Beachten
37
Installation Imrückwärtsmodus
37
Richtige Position der Schulterriemen
37
Verwendung des Kleinen Sitzpolsters
37
Einstellung des Rückwärtsneigungswinkels
37
Pfür Kinder zwischen 9 - 18 Kg / 1-4 Jahre
38
Das Kind IM Kindersitz Sichern
38
Installation IM Vorwärtsmodus
38
Einstellung des Vorwärtsneigungswinkels
38
Richtige Position der Schulterriemen
38
Vorsichtshinweise
39
Anbringen der Polsterteile
39
Dutch
41
Noodsituaties
43
Onderdelenlijst
43
Productinformatie
43
Voor Kind Van Lichter Dan 18 Kg / Pasgeboren -4 Jaar Oud
44
Installatiekwesties
44
Installatie Voor Achteruit Kijkende Modus
44
Juiste Positie Van de Schoudergordels
44
Gebruik Van Klein Zitje
44
Achteruit Kijkende Installatie
44
Uw Kind Vastmaken in de Kinderstoel
45
Installatie Voor Vooruit Kijkende Modus
45
Voor Een Kind Tussen 9 -18 Kg / 1 - 4 Jaar Oud
45
Afstelling Vooruitleunhoek
45
Juiste Positie Van de Schoudergordels
45
Vooruit Kijkende Installatie
45
Montage Zachte Onderdelen
46
Italiano
48
Emergenza
50
Informazioni Sul Prodotto
50
Scelta Della Modalità DI Installazione
50
Installazione Per Modalità Contraria al Senso DI Marcia
51
Dubbi Sull'installazione
51
Per Bambini Sotto I 18 Kg/Neonati - 4 Anni
51
Posizione Corretta Delle Cinture Per Le Spalle
51
Uso DI una Imbottitura Per Bambini Piccoli
51
Regolazione Dell'angolo DI Reclinazione All'indietro
51
Installazione Contraria al Senso DI Marcia
51
Fissaggio del Bambino al Seggiolino Per Auto
52
Installazione Per Modalità in Senso DI Marcia
52
Per Bambini DI 9 -18 Kg/1 - 4 Anni
52
Regolazione Dell'angolo DI Reclinazione Inavanti
52
Posizione Corretta Delle Cinture Per Le Spalle
52
Installazione in Senso DI Marcia
52
Precauzioni
53
Montaggio del Rivestimento Imbottito
53
Advertisement
Advertisement
Related Products
Joie Steadi R129
Joie Stages
Joie stages isofix
Joie spin 360 signature
Joie spin 360 GT
Joie spin safe
Joie Signature i-Spin Grow
Joie signature i-Plenti
Joie signature i-Spin XL
Joie signature i-Prodigi
Joie Categories
Stroller
Car Seat
Baby & Toddler Furniture
Automobile Accessories
Baby Carrier
More Joie Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL