Sign In
Upload
Manuals
Brands
Inogen Manuals
Medical Equipment
IS-501
Inogen IS-501 Manuals
Manuals and User Guides for Inogen IS-501. We have
2
Inogen IS-501 manuals available for free PDF download: User Manual
Inogen IS-501 User Manual (356 pages)
PORTABLE OXYGEN CONCENTRATOR SYSTEM
Brand:
Inogen
| Category:
Medical Equipment
| Size: 17.79 MB
Table of Contents
English
3
Table of Contents
3
Standards Compliance
5
Forward
5
General Information
5
Patient Population
6
Warnings
6
Safety Instructions
6
Typographic Conventions
6
Contraindications
6
Indications for Use and Clinical Benefit
6
Intended Use
6
Cautions
8
Instructions and Training
9
Product Description
10
Schematic Description
10
General Instructions before Use
11
Accessories List
12
Rechargeable Battery Packs (BA-500, BA-508 and BA-516)
12
AC Power Supply (BA-502/BA-501)
15
Nasal Cannula Use Steps
15
DC Power Cord (BA-306)
16
External Battery Charger (BA-503, Optional Accessory Not Included)
17
Operating Instructions
18
Operating Principals & Essential Performance
18
Pneumatic Diagram
18
Preparing Your Concentrator for Use
19
Using Your Concentrator
21
Traveling with Your Concentrator
25
Responding to Alarms
25
Storing Your Concentrator
25
Alarm Indicators & Device Icon Glossary
26
Overview Information
26
Mode Icons
27
Bluetooth Icons (for Models with Bluetooth)
27
Informational Icons
27
Alarms
28
Troubleshooting
32
Cleaning, Care and Maintenance
33
Filter Cleaning & Replacement (RP-500)
34
Cannula Replacement
34
Case Cleaning
34
Cannula Barb and Output Filter Replacement (RP-506)
35
DC Power Cord Fuse Replacement (RP-125)
36
Column Change
37
Battery Care and Maintenance
40
Service Life
40
Pairing Your Device with the Connect App
40
Pairing Your Device with the Mobile Application
41
Cybersecurity
43
Device Repair & Disposal
43
Repair
43
Disposal
43
Disclaimer
44
This Document
44
For Help
44
Trademark
44
Limited Warranty Statement
44
Trademarks and Disclaimer
44
Technical Description
45
Specifications
45
Pulse Volume Flow Settings
46
Electromagnetic Compatibility (EMC) Information
46
Wireless Communication Specifications & Compliance
49
Symbols Key
51
Dutch
53
Algemene Informatie
55
Naleving Van Normen
55
Voorwoord
55
Beoogd Gebruik
56
Contra-Indicaties
56
Indicaties Voor Gebruik en Klinisch Voordeel
56
Patiëntencategorie
56
Typografische Afspraken
56
Veiligheidsinstructies
56
Waarschuwingen
56
Let Op
58
Instructies en Scholing
59
Productbeschrijving
60
Schematische Beschrijving
60
Algemene Instructies Voor Gebruik
61
Lijst Van Accessoires
62
Oplaadbare Batterijen (BA-500, BA-508 en BA-516)
62
Stappen Voor Het Gebruik Van de Neuscanule
65
Wisselstroomvoeding (BA-502/BA-501)
65
Gelijkstroomkabel (BA-306)
66
Externe Batterijlader (BA-503, Optionele Accessoire Niet Inbegrepen)
67
Bedieningsinstructies
68
Pneumatisch Schema
68
Werkingsprincipes en Essentiële Prestaties
68
Uw Concentrator Klaarmaken Voor Gebruik
69
Uw Concentrator Gebruiken
71
Het Bewaren Van Uw Concentrator
75
Reageren Op Alarmmeldingen
75
Reizen Met Uw Concentrator
75
Alarmindicatoren en Apparaatpictogrammen
76
Overzichtelijke Informatie
76
Bluetooth-Pictogrammen (Voor Modellen Met Bluetooth)
77
Informatieve Pictogrammen
77
Moduspictogrammen
77
Alarmmeldingen
78
Oplossen Van Storingen
82
Reiniging, Verzorging en Onderhoud
83
Behuizing Reinigen
84
Canule Vervangen
84
Filter Reinigen en Vervangen (RP-500)
84
Vervanging Van Canule en Uitgangsfilter (RP-506)
85
Vervanging Van de Zekering Van de Gelijkstroomkabel (RP-125)
86
Vervanging Van de Kolom
87
Levensduur
90
Uw Apparaat Koppelen Met de Connect App
90
Verzorging en Onderhoud Van Batterij
90
Uw Apparaat Koppelen Met de Mobiele Toepassing
91
Cyberveiligheid
93
Reparatie
93
Reparatie en Verwijdering Van Het Apparaat
93
Verwijdering
93
Beperkte Garantievoorwaarden
94
Disclaimer
94
Dit Document
94
Handelsmerk
94
Handelsmerken en Disclaimer
94
Voor Hulp
94
Specificaties
95
Technische Beschrijving
95
Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
96
Instellingen Voor Pulsvolume
96
Draadloze Communicatie Specificaties & Naleving
99
Symbolen-Keys
101
Français
103
Au Préalable
105
Conformité Aux Normes
105
Informations Générales
105
Avertissements
106
Contre-Indications
106
Conventions Typographiques
106
Indications D'utilisation Et Avantage Clinique
106
Instructions de Sécurité
106
Population de Patients
106
Utilisation Prévue
106
Mises en Garde
108
Instructions Et Formation
109
Description du Produit
110
Description Schématique
110
Instructions Générales Avant Utilisation
111
Blocs-Batteries Rechargeables (BA-500, BA-508 Et BA-516)
112
Liste D'accessoires
112
Bloc D'alimentation CA (BA-502/BA-501)
115
Étapes D'utilisation de la Canule Nasale
115
Cordon D'alimentation CC (Ba-306)
116
Chargeur de Batterie Externe (BA-503, Accessoire en Option Non Fourni)
117
Mode D'emploi
118
Principes de Fonctionnement Et Performances Essentielles
118
Schéma Pneumatique
118
Préparation de Votre Concentrateur Pour L'utilisation
119
Utilisation de Votre Concentrateur
121
Réaction Aux Alarmes
125
Stockage de Votre Concentrateur
125
Voyage Avec Votre Concentrateur
125
Glossaire des Indicateurs D'alarme Et des ICônes de L'appareil
126
Informations de Présentation
126
ICônes Bluetooth (Pour Les Modèles Avec Bluetooth)
127
ICônes D'informations
127
ICônes de Mode
127
Alarmes
128
Dépannage
132
Nettoyage, Entretien Et Maintenance
133
Nettoyage du Boîtier
134
Nettoyage Et Remplacement du Filtre (RP-500)
134
Remplacement de la Canule
134
Remplacement du Raccord Cranté de la Canule Et du Filtre de Sortie (RP-506)
135
Remplacement du Fusible du Cordon D'alimentation CC (RP-125)
136
Remplacement de la Colonne
137
Appariement de Votre Appareil Avec L'application Connect
140
Durée D'utilisation
140
Entretien Et Maintenance de la Batterie
140
Appariement de Votre Appareil Avec L'application Mobile
141
Cybersécurité
143
Mise Au Rebut
143
Réparation
143
Réparation Et Mise Au Rebut de L'appareil
143
Ce Document
144
Déclaration de Garantie Limitée
144
Exclusion de Responsabilité
144
Marque Commerciale
144
Marques Commerciales Et Exclusion de Responsabilité
144
Pour Obtenir de L'aide
144
Caractéristiques Techniques
145
Description Technique
145
Informations Sur la Compatibilité Électromagnétique (CEM)
146
Réglages du Débit du Volume D'impulsion
146
Caractéristiques Techniques Et Conformité des Communications Sans Fil
149
Signification des Symboles
151
Deutsch
153
Allgemeine Information
155
Einhaltung von Standards
155
Einleitung
155
Anwendungsgebiete und Klinischer Nutzen
156
Kontraindikationen
156
Patientenpopulation
156
Sicherheitshinweise
156
Verwendungszweck
156
Warnungen
156
Ypografische Konventionen
156
Vorsicht
158
Anleitung und Schulung
159
Produktbeschreibung
160
Schematische Beschreibung
160
Allgemeine Anweisungen vor dem Gebrauch
161
Wiederaufladbare Batteriesätze (BA-500, BA-508 und BA-516)
162
Zubehörliste
162
Schritte zur Verwendung der Nasenkanüle
165
Wechselstromversorgung (BA-502/BA-501)
165
Gleichstromkabel (BA-306)
166
Externes Batterieladegerät (BA-503, Enthält kein Optionales Zubehör)
167
Bedienungsanleitung
168
Funktionsprinzipien und Wesentliche Leistung
168
Pneumatikplan
168
Vorbereiten Ihres Konzentrators vor der Verwendung
169
Verwendung Ihres Konzentrators
171
Lagerung Ihres Konzentrators
175
Reaktion auf Alarme
175
Reisen mit Ihrem Konzentrator
175
Alarmanzeigen und Gerätesymbole Glossar
176
Übersichtsinformationen
176
Bluetooth-Symbole (für Modelle mit Bluetooth)
177
Informationssymbole
177
Modus-Symbole
177
Alarme
178
Fehlerbehebung
182
Reinigung, Pflege und Wartung
183
Filterreinigung und -Austausch (RP-500)
184
Gehäusereinigung
184
Kanülenwechsel
184
Austausch des Widerhakens der Kanüle und Ausgangsfilters (RP-506)
185
Austausch der Sicherung des Gleichstromkabels (RP-125)
186
Austausch der Säule
187
Batteriepflege und Wartung
190
Kopplung Ihres Geräts mit der Connect-App
190
Lebensdauer
190
Kopplung Ihres Geräts mit der Mobilen Anwendung
191
Cybersicherheit
193
Entsorgung
193
Gerätereparatur und Entsorgung
193
Reparatur
193
Eingeschränkte Garantieerklärung
194
Haftungsausschluss
194
Unterstützung
194
Warenzeichen
194
Warenzeichen und Haftungsausschluss
194
Über dieses Dokument
194
Spezifikationen
195
Technische Beschreibung
195
Impulsvolumenstromeinstellungen
196
Informationen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
196
Spezifikationen und Konformität für Drahtlose Kommunikation
199
Symbolschlüssel
201
Italiano
203
Conformità Agli Standard
205
Informazioni Generali
205
Premessa
205
Avvertenze
206
Controindicazioni
206
Convenzioni Tipografiche
206
Indicazioni D'uso E Beneficio Clinico
206
Istruzioni DI Sicurezza
206
Popolazione DI Pazienti
206
Uso Previsto
206
Avvisi
208
Istruzioni E Formazione
209
Descrizione del Prodotto
210
Descrizione Schematica
210
Istruzioni Generali Prima Dell'uso
211
Batterie Ricaricabili (BA-500, BA-508 E BA-516)
212
Elenco Degli Accessori
212
Alimentazione CA (BA-502/BA-501)
215
Fasi DI Utilizzo Della Cannula Nasale
215
Cavo DI Alimentazione CC (BA-306)
216
Caricabatterie Esterno (BA-503, Accessorio Opzionale Non Incluso)
217
Istruzioni Per Il Funzionamento
218
Principi Operativi E Prestazioni Essenziali
218
Schema Pneumatico
218
Preparazione del Concentratore Per L'uso
219
Utilizzo del Concentratore
221
Conservazione del Concentratore
225
Gestire Gli Allarmi
225
In Viaggio con Il Concentratore
225
Glossario Degli Indicatori DI Allarme E Delle Icone del Dispositivo
226
Informazioni DI Base
226
Icone Bluetooth (Per I Modelli Dotati DI Bluetooth)
227
Icone Informative
227
Icone Modalità
227
Allarmi
228
Risoluzione Dei Problemi
232
Pulizia, Cura E Manutenzione
233
Pulizia del Contenitore
234
Pulizia E Sostituzione del Filtro (RP-500)
234
Sostituzione Della Cannula
234
Sostituzione Dell'attacco Della Cannula E del Filtro DI Uscita (RP-506)
235
Sostituzione del Fusibile del Cavo DI Alimentazione CC (RP-125)
236
Modifica Della Colonnina
237
Accoppiamento del Dispositivo con L'app Connect
240
Cura E Manutenzione Della Batteria
240
Vita Utile
240
Accoppiamento del Dispositivo con L'applicazione Mobile
241
Riparazione
243
Riparazione E Smaltimento Dei Dispositivi
243
Sicurezza Informatica
243
Smaltimento
243
Clausola DI Esclusione Della Responsabilità
244
Dichiarazione DI Garanzia Limitata
244
Il Presente Documento
244
Marchi E Clausola DI Esclusione Della Responsabilità
244
Marchio
244
Per Assistenza
244
Descrizione Tecnica
245
Specifiche
245
Impostazioni del Flusso del Volume Degli Impulsi
246
Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
246
Specifiche E Conformità Della Comunicazione Wireless
249
Legenda Dei Simboli
251
Polski
253
Informacje Ogólne
255
Wprowadzenie
255
Zgodność Z Normami
255
Grupa Pacjentów
256
Ostrzeżenia
256
Oznaczenia Typograficzne
256
Przeciwskazania
256
Wskazania Do Zastosowania I KorzyśCI Kliniczne
256
Zasady Bezpieczeństwa
256
Zastosowanie
256
Przestrogi
258
Instrukcje I Szkolenia
259
Opis Produktu
260
Schematyczny Opis
260
Instrukcje Ogólne Przed Użyciem
261
Bloki Akumulatorów (BA-500, BA-508 I BA-516)
262
Lista PrzyrząDów
262
Etapy Korzystania Z Kaniul Donosowych
265
Zasilacz Prądem Zmiennym (BA-502/BA-501)
265
PrzewóD Zasilający Prądem Stałym (BA-306)
266
Ładowarka Zewnętrzna (BA-503, Dodatkowe Przyrządy, Nie Wchodzą W Skład Dostawy)
267
Instrukcja Użycia
268
Schemat Pneumatyczny
268
Zasady Działania I Główne Cechy
268
Przygotowanie Koncentratora Do Użytku
269
Korzystanie Z Koncentratora
271
Podróżowanie Z Koncentratorem
275
Przechowywanie Koncentratora
275
Reagowanie Na Alarmy
275
Informacje Ogólne
276
Słownik Wskaźników Alarmów I Ikon Produktu
276
Ikony Bluetooth (Dla Modeli Z Bluetooth)
277
Ikony Informacyjne
277
Ikony Trybu
277
Sygnały Alarmowe
278
Rozwiązywanie Problemów
282
Czyszczenie, Pielęgnacja I Korzystanie
283
Czyszczenie I Wymiana Filtra (RP-500)
284
Czyszczenie Obudowy
284
Wymiana Kaniuli
284
Wymiana Nacięcia Kaniuli I Filtra Wylotowego (RP-506)
285
Wymiana Bezpiecznika Przewodu Zasilającego Prądu Stałego (RP-125)
286
Wymiana Kolumny
287
Parowanie Urządzenia Z Aplikacją Connect
290
Pielęgnacja I Korzystanie Z Baterii
290
Żywotność
290
Sparuj Swoje Urządzenie Z Aplikacją Mobilną
291
Cyberbezpieczeństwo
293
Naprawa
293
Naprawa I Utylizacja Urządzenia
293
Utylizacja
293
Odmowa OdpowiedzialnośCI
294
Ograniczona Gwarancja
294
Rzeczywisty Dokument
294
Wsparcie
294
Znak Towarowy
294
Znaki Towarowe I Zastrzeżenia
294
Opis Techniczny
295
Specyfikacje
295
Informacje O KompatybilnośCI Elektromagnetycznej (EMC)
296
Ustawienia Przepływu Napełniania Impulsowego
296
Specyfikacje I Zgodność Sieci Bezprzewodowych
299
Symbole
301
Maltese
303
Informazzjoni Ġenerali
305
Kelmtejn Qabel
305
Konformità Mal-Istandards
305
Indikazzjonijiet Għall-Użu U L-Benefiċċju Kliniku
306
Kontraindikazzjonijiet
306
Konvenzjonijiet TipografiċI
306
Popolazzjoni Ta' Pazjenti
306
Struzzjonijiet Ta' Sigurtà
306
Twissijiet
306
Użu Maħsub
306
Attenzjoni
308
Struzzjonijiet U Taħriġ
309
Deskrizzjoni Skematika
310
Deskrizzjoni Tal-Prodott
310
Struzzjonijiet Ġenerali Qabel L-Użu
311
Battery Packs Li Jistgħu Jerġgħu Jiġu Ċċarġjati (BA-500, BA-508 U BA-516)
312
Lista' Ta' Aċċessorji
312
Il-Passi Tal-Użu Għall-Kannula Nażali
315
Il-Provvista Tal-Enerġija AC (BA-502/BA-501)
315
Il-Wajer DC (BA-306)
316
Ċarġer Estern Tal-Batterija (BA-503, Aċċessorju Fakultattiv Mhux Inkluż)
317
Dijagramma Pnewmatika
318
Il-Prinċipali Operattivi U L-Prestazzjoni Essenzjali
318
Struzzjonijiet Għat-Tħaddim
318
Kif Tipprepara L-Konċentratur Tiegħek Għall-Użu
319
Kif Tuża L-Konċentratur
321
Kif Taħżen Il-Konċentratur
325
Kif Twieġeb Għall-Alarms
325
Meta Tivjaġġa Bil-Konċentratur
325
Indikaturi Tal-Alarms U Glossarju Tal-Ikoni Tal-Apparat
326
Informazzjoni Ġenerali
326
Ikoni Bluetooth (Għal Mudelli Bil-Bluetooth)
327
Ikoni Informattivi
327
Ikoni Tal-Modalitajiet
327
Alarms
328
Agħraf U Solvi L-Problemi
332
Tindif, Kura U Manutenzjoni
333
Sostituzzjoni Tal-Kannula
334
Tindif Tal-Qafas
334
Tindif U S-Sostituzzjoni Tal-Filtru (RP-500)
334
Il-Ganċ Tal-Kannula U S-Sostituzzjoni Tal-Filtru Tal-Output (RP-506)
335
Is-Sostituzzjoni Tal-Fjus Tal-Wajer DC (RP-125)
336
Kif Tibdel Il-Kolonna
337
Kif Tqabbel L-Apparat Tiegħek Mal-Connect App (Pairing)
340
Kura U Manutenzjoni Tal-Batterija
340
Ħajja Tas-Servizz
340
Kif Tqabbel L-Apparat Tiegħek Mal-Applikazzjoni Tal-Mowbajl
341
Rimi
343
Tiswija
343
Tiswija U Rimi Tal-Apparat
343
Ċibersigurtà
343
Dan ID-Dokument
344
Dikjarazzjoni Ta' Garanzija Limitata
344
Għall-Għajnuna
344
Marka Kummerċjali
344
Marki Kummerċjali (Trademarks) U Ċaħda
344
Ċaħda
344
Deskrizzjoni Teknika
345
Speċifikazzjonijiet
345
Informazzjoni Dwar Il-Kompatibilità Elettromanjetika (EMC)
346
Is-Settings Tal-Fluss Tal-Volum Tal-Impuls
346
Speċifikazzjonijiet Tal-Komunikazzjoni Bla Wajers & Konformità
349
Spjega Tas-Simboli
351
2022 Inogen, Inc. All Rights Reserved
356
Advertisement
Inogen IS-501 User Manual (40 pages)
Brand:
Inogen
| Category:
Medical Equipment
| Size: 4.36 MB
Table of Contents
Glossary of Symbols
2
Table of Contents
3
Product Content and Quick Start Guide
4
Introduction
5
Indications and Intended Use
5
Safety Instructions
6
Inogen Rove 6 Description
9
General Instructions
10
Alarm Indicators & Device Icon Glossary
19
Troubleshooting
25
Connectivity Options
25
Cleaning, Care and Maintenance
27
Device Repair and Disposal
31
Technical and Product Specifications
32
Wireless Communication, Specifications and Compliance
36
Limited Warranty Statement
37
Trademarks and Disclaimer
38
Contact Information
38
Advertisement
Related Products
Inogen IO-100
Inogen IO-200
Inogen IO-501
Inogen IO-300
Inogen at home
Inogen InogenOne G4
Inogen One G3HF
Inogen One G4
Inogen One G5
Inogen One IO-100
Inogen Categories
Medical Equipment
Oxygen Equipment
Battery Charger
Power Supply
More Inogen Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL