Sign In
Upload
Manuals
Brands
HURNER Manuals
Welding System
HST 300 PRINT Plus GPS 2.0
HURNER HST 300 PRINT Plus GPS 2.0 Manuals
Manuals and User Guides for HURNER HST 300 PRINT Plus GPS 2.0. We have
1
HURNER HST 300 PRINT Plus GPS 2.0 manual available for free PDF download: User Manual
HURNER HST 300 PRINT Plus GPS 2.0 User Manual (139 pages)
Brand:
HURNER
| Category:
Welding System
| Size: 1 MB
Table of Contents
Deutsch
3
Table of Contents
3
Zweckentfremdung des Schweiß- oder Netzkabels
5
Einleitung
5
Sicherheitshinweise
5
Benutzung des Richtigen Fitting-Adapters
5
Sicherung des Fittings und der Verbindungsstelle
6
Reinigung des Produkts
6
Öffnen des Gehäuses
6
Verlängerungskabel IM Freien
6
Kontrolle des Produkts auf Beschädigungen
6
Schutzkappe für Datenschnittstelle
6
Wartung und Reparatur
7
Allgemeines
7
Am Netz
7
Anschlussbedingungen
7
Bei Generatorbetrieb
7
Transport, Lagerung, Versand
8
Funktionsprinzip
8
Inbetriebnahme und Bedienung
9
Einschalten des Schweißautomaten
9
Eingabe des Schweißercodes
9
Anschließen des Fittings
10
Einlesen des Fittingcodes mit einem Handscanner
10
Starten des Schweißvorgangs
11
Schweißprozess
11
Ende des Schweißvorgangs
11
Zusatzinformationen IM Schweißprotokoll
12
Eingabe von Normierten und Frei Definierbaren Rückverfolgbarkeitsdaten
12
Rückkehr zum Beginn der Eingabe
12
Abkühlzeit
12
Abbruch des Schweißvorgangs
12
Eingabe oder Änderung der Kommissionsnummer
13
Eingabe oder Änderung von Zusatzdaten
13
Eingabe des Rückverfolgbarkeits-Formteilcodes
13
Eingabe der Verlegefirma
14
Manuelle Eingabe der Verschweißungsparameter
14
Manuelle Eingabe von Spannung und Zeit
14
Eingabe Zahlenfolge
14
Ausgabe der Protokolle
15
Wahl des Dateiformats
16
Ausgabe aller Protokolle
16
Ausgabe von Kommissionsnummer, Datums- oder Protokollbereich
16
Ablauf der Protokollausgabe
16
Anzeige der Gerätekenndaten
17
Erhalt des Speicherinhalts
17
Gerätespezifische Informationen
17
Löschen des Speicherinhalts
17
Widerstandsmessung
18
Thermischer Überlastschutz
18
Hinweis auf Netzunterbrechung bei der Letzten Schweißung
18
Konfiguration des Schweißautomaten
18
Erläuterungen zum Untermenü „Einstellungen
19
Wahl der Anzeige-Sprache
20
Stellen von Datum und Uhrzeit
20
Einstellen der Summerlautstärke
20
Wahl der Temperatureinheit und Eingabe der Inventarnummer
20
Erläuterungen zum Untermenü „Protokollierung
20
Temperaturmessung Defekt
21
Temperaturfehler
21
Systemfehler
21
Gerät zu Heiß
21
Überspannung
21
Unterspannung
21
Codefehler
21
Fehlerarten während der Eingabe
21
Auflistung der Überwachungsfunktionen
21
Kein Kontakt
21
Unterspannung
22
Frequenzfehler
22
Widerstandsfehler
22
Überspannung
22
11.1.13 Ausgabe Abgebrochen
22
Fehlerarten während des Schweißvorgangs
22
11.1.12 Protokollspeicher Voll
22
11.1.11 Eingabefehler
22
11.1.10 Gerät zur Wartung
22
Uhr Defekt
22
Windungsschluss
23
Datenblatt des Produkts
23
11.2.10 Netzunterbrechung bei der Letzten Schweißung
23
Spannungsfehler
23
Not-Aus
23
Strom zu Hoch
23
Strom zu Niedrig
23
Anschrift für Wartung und Reparatur
24
Zubehör/Ersatzteile für das Produkt
24
English
25
Improper Use of the Welding and Power Supply Cables
27
Introduction
27
Safety Messages
27
Using the Correct Connection Terminal
27
Checking the Product for Damage
28
Cleaning the Product
28
Data Interface Cover Cap
28
Extension Cables on the Worksite
28
Opening the Unit
28
Securing the Fitting and the Joint
28
General
29
Generator Power Supply
29
Mains Power Supply
29
Power Supply Specifications
29
Service and Repair
29
Principles of Operation
30
Transport, Storage, Shipment
30
Check-Out and Operation
31
Entering the Welder ID Code
31
Turning the Welding Unit on
31
Connecting the Fitting
32
Reading the Fitting Code with a Handheld Scanner
32
End of Welding
33
Starting the Welding Process
33
Welding Process
33
Aborted Welding Process
34
Additional Information in the Welding Report
34
Cooling Time
34
Entering Preformatted and User-Defined Traceability Data
34
Returning to the Start of Parameter Input
34
Entering or Changing Additional Data
35
Entering or Changing the Job Number
35
Entering the Fitting Traceability Code
35
Entering the Installing Company
35
Downloading the Reports
36
Entering the String of Numbers
36
Entering Welding Parameters Manually
36
Manually Entering Welding Voltage and Time
36
Downloading All Reports
38
Downloading by Commission Number, Date or Report Range
38
Understanding the Report Download Process
38
Dedicated Welding Unit Information
39
Deleting Data from Memory
39
Displaying Characteristics of the Welding Unit
39
Keeping Data in Memory
39
Configuring the Welding Unit
40
Indication of Power Supply Failure at the Last Welding
40
Measuring Resistance
40
Overheating Switch
40
Selecting the Display Language
41
Understanding the "Settings" Sub-Menu
41
Selecting the Temperature Unit and Entering the Inventory Number
42
Setting the Buzzer Volume
42
Setting the Clock
42
Understanding the "Recording" Sub-Menu
42
Code Error
43
Errors During Data Input
43
Low Voltage
43
No Contact
43
Overheated
43
Overvoltage
43
Self-Monitoring Functions Overview
43
System Error
43
Temperatur Sensor Defective
43
Temperature Error
43
11.1.10 Service Due
44
11.1.11 Input Error
44
11.1.12 Memory Full
44
11.1.13 Downloaded Cancelled
44
Errors During Welding
44
Frequency Error
44
Low Voltage
44
Overvoltage
44
Resistance Error
44
Voltage Error
44
11.2.10 Power Supply Failure at Last Welding
45
Emergency off
45
Heater Coil Error
45
High Current
45
Low Current
45
Technical Specifications
45
Accessories/Parts for the Product
46
Service and Repair Contact
46
Español
47
Introducción
49
Mensajes de Seguridad
49
Uso Incorrecto del Cableado de Soldadura y Alimentación
49
Utilización de un Terminal Correcto de Soldadura
49
Apertura de la Máquina
50
Asegurar el Accesorio y la Unión
50
Extensión de Cables en el Lugar de Trabajo
50
Limpieza del Producto
50
Tapa de Cierre del Conector de Transmisión de Datos
50
Testado del Producto sobre la Existencia de Daños
50
Alimentación
51
Alimentación con un Grupo Electrógeno
51
Alimentación Directa
51
General
51
Servicio Técnico y Reparaciones
51
Principios de Funcionamiento
52
Transportación y Almacenaje
52
Encendido de la Máquina
53
Introducción del Código del Soldador
53
Puesta en Marcha, Funcionamiente
53
Conexión del Accesorio
54
Comienzo del Proceso de Soldadura
55
Lectura del Código del Accesorio Mediante el Escáner
55
Proceso de Soldadura
55
Fin del Proceso de Soldadura
56
Información Adicional en el Informe de la Soldadura
56
Interrupción de la Soldadura
56
Introducción de la Información de Trazabilidad Predefinida y Personalizada por el Usuario
56
Tiempo de Enfriamiento
56
Volver a Introducir Los Parámetros de Soldadura
56
Introducción del Código de Trazabilidad del Accesorio
57
Introducción O Edición de Los Datos Adicionales
57
Introducción O Edición del Número de Obra
57
Introducción de la Empresa Instaladora
58
Introducción de la Serie Numérica
58
Introducción Manual de Los Parámetros de Soldadura
58
Introducción Manual de Voltaje y Tiempo de Soldadura
58
Descarga/Transmisión de Informes
59
Desarrollo del Proceso de Descarga de Los Informes
60
Descarga por Múmero de Obra, Fecha O Rango de Informes
60
Descarga/Transmisión de todos Los Informes
60
Elección del Formato de Archivos
60
Borrado de Datos de la Memoria
61
Características de la Máquina en la Pantalla
61
Dejar Grabados Los Datos en la Memoria
61
Información Detallada de la Máquina
61
Configuración de la Máquina
62
Indicación de Fallo de Alimentación en la Última Soldadura Realizada
62
Interruptor de Sobrecalentamiento
62
Medición de Resistencia
62
Opciones del Submenú "Ajustes
63
Ajustar el Reloj
64
Ajustar el Volumen de la Bocina
64
Opciones del Submenú "Guardando
64
Selección de la Unidad de Temperatura, del Número de Inventario
64
Selección del Idioma de la Pantalla
64
Error Código
65
Error de Sistema
65
Error Temperatura
65
Errores Durante la Introducción de Datos
65
Fallo Sensor de Temperatura
65
Resumen de las Funcionas de Autocontrol
65
Sin Contacto
65
Sobretensión
65
Subtensión
65
Unidad Sobrecalentada
65
11.1.10 Unidad al SAT
66
11.1.11 Error de Entrada
66
11.1.12 Memoria Protocolos Llena
66
11.1.13 Descarga Cancelada
66
Error Frecuencia
66
Error Resistencia
66
Errores Durante el Proceso de Soldadura
66
Fallo en Reloj
66
Sobretensión
66
Subtensión
66
11.2.10 Interrupción Alimentación Última Soldadura
67
Corriente Alta
67
Corriente Baja
67
Error Bobina
67
Error Tensión
67
Especificaciones Técnicas
67
Parada de Emergencia
67
Accesorios/Recambios del Producto
68
Contacto Servicio Técnico y Reparación
68
Français
69
Choix du Bon Adaptateur de Raccordement
71
Consignes de Sécurité
71
Introduction
71
Mauvais Usage des Câbles D'alimentation Et de Soudage
71
Nettoyage du Poste de Soudage
72
Ouverture de L'appareil
72
Rallonges Pour Utilisation À L'extérieur
72
Serrage du Manchon Et Pièces À Assembler Avant Le Soudage
72
Vérification de L'état du Poste de Soudage
72
Alimentation
73
Alimentation Par Groupe Électrogène
73
Alimentation Secteur
73
Entretien Et Remise en État
73
Généralités
73
Protection du Port D'interface de Données
73
Principe de Fonctionnement
74
Transport, Conservation, Livraison
74
Mise en Marche du Poste de Soudage
75
Mise en Route Et Fonctionnement
75
Saisie du Code de Soudeur
75
Raccordement du Manchon Au Poste de Soudage
76
Début du Soudage
77
Procédure de Soudage
77
Saisie du Code de Raccord Avec un Scanneur À Main
77
Fin du Soudage
78
Informations Complémentaires du Rapport de Soudage
78
Interruption du Soudage
78
Retour Au Début de la Saisie
78
Saisie des Données de Traçabilité PréDéfinies Et Personnalisables
78
Temps de Refroidissement
78
Saisie du Code de Traçabilité du Raccord
79
Saisie Ou Modification des Données Supplémentaires
79
Saisie Ou Modification du Numéro de Commission
79
Saisie de la Société Installatrice
80
Saisie de la Suite Numérique
80
Saisie Manuelle des Paramètres de Soudage
80
Saisie Manuelle du Temps Et de la Tension de Soudage
80
Transfert/Sortie des Rapports de Soudage
81
Choix du Type de Fichier
82
Processus de Transfert des Rapports de Soudage
82
Sortie D'un Numéro de Commission, Plage de Dates Ou de Rapports
82
Transfert/Sortie de Tous Les Rapports
82
Affichage des Informations Caractéristiques du Poste de Soudage
83
Conservation des Rapports de Soudage en Mémoire
83
Effacement de la Mémoire
83
Informations Sur Le Poste de Soudage
83
Configuration du Poste de Soudage
84
Disjoncteur Thermique
84
Indication D'une Coupure de Secteur Au Dernier Soudage
84
Vérification de la Résistance
84
Légende du Sous-Menu " Réglages
85
Choix de L'unité de Température Et Saisie du Numéro D'inventaire
86
Choix de la Langue D'affichage
86
Légende du Sous-Menu " Documentation
86
Réglage de L'horloge
86
Réglage du Volume du Signal Sonore
86
Erreur Code-Barres
87
Erreur Système
87
Erreur Température Ambiante
87
Erreurs Lors de la Saisie des Données
87
Liste des Fonctions D'auto-Contrôle
87
Pas de Contact
87
Surchauffe
87
Surtension
87
Tension Insuffisante
87
Thermomètre Endommagé
87
11.1.10 Poste Au Service/Entretien
88
11.1.11 Erreur Saisie
88
11.1.12 Mémoire Saturée
88
11.1.13 Sortie Interrompue
88
Erreur Fréquence
88
Erreur Horloge
88
Erreur Résistance
88
Surtension
88
Tension Insuffisante
88
Types D'erreur Pendant Le Soudage
88
11.2.10 Coupure Secteur Au Dernier Soudage
89
Arrêt D'urgence
89
Courant Bas
89
Courant Excessif
89
Erreur Hélice
89
Erreur Tension
89
Fiche Technique du Produit
89
Accessoires/Pièces Pour Le Produit
90
Coordonnées Pour L'entretien Et Le Service
90
Русский
91
Введение
93
Использование Правильного Терминала Подключения
93
Неправильное Использование Сварочного Кабеля И Кабеля Питания
93
Указания По Технике Безопасности
93
Вскрытие Аппарата
94
Закрепление Муфты И Деталей Перед Сваркой
94
Проверка Сварочного Аппарата На Наличие Повреждений
94
Удлинительные Кабели По Месту Эксплуатации
94
Чистка Сварочного Аппарата
94
Крышка Интерфейса Передачи Данных
95
Питание От Генератора
95
Питание От Сети
95
Характеристики Источника Питания
95
Общая Информация
96
Текущее Обслуживание И Ремонт
96
Транспортировка, Хранение, Доставка
96
Включение Сварочного Аппарата
97
Проверка И Эксплуатация
97
Ввод Идентификационного Кода Сварщика
98
Ввод Кода Муфты При Помощи Ручного Сканера
99
Начало Сварочного Процесса
99
Подключение Муфты К Сварочному Аппарату
99
Возврат К Началу Ввода Параметров
100
Время Охлаждения
100
Окончание Сварки
100
Прерывание Процесса Сварки
100
Ход Процесса Сварки
100
Ввод Данных По Отслеживаемости В Заданном Формате И Формате Пользователя
101
Ввод Или Изменение Дополнительных Данных
101
Ввод Или Изменение Номера Объекта И Номера Шва
101
Дополнительная Информация В Отчете По Сварке
101
Ввод Кода Отслеживаемости Муфты
102
Ручной Ввод Напряжения И Времени Сварки
102
Ручной Ввод Параметров Сварки
102
Ввод Последовательности Чисел Кода
103
Загрузка Отчетов
103
Выбор Формата Файла
104
Загрузка Всех Отчетов
104
Загрузка По Номеру Объекта И Интервалу Дат Или Отчетов
105
Представление О Процессе Загрузки Отчетов
105
Удаление Данных Из Памяти
105
Хранение Данных В Памяти
105
Автоматический Термовыключатель
106
Измерение Сопротивления
106
Отображаемые Характеристики Сварочного Аппарата
106
Специальная Информация По Сварочному Аппарату
106
Настройка Конфигурации Сварочного Аппарата
107
Отказ Электропитания При Последней Сварке
107
Пояснение К Вкладке Подменю "Настройки
107
Выбор Языка Экрана
108
Настройка Громкости Звукового Сигнала
108
Установка Часов
108
Выбор Единицы Температуры И Ввод Инвентарного Номера
109
Нет Контакта
109
Низкое Напряжение
109
Обзор Функций Автоматического Контроля
109
Ошибка Кода
109
Ошибки При Вводе Данных
109
Пояснение К Вкладке Подменю "Протоколирование
109
11.1.10 Аппарат В Сервис
110
11.1.11 Ошибка Ввода
110
11.1.12 Память Заполнена
110
Ошибка Температуры
110
Сбой Датчика Температуры
110
Сбой Часов
110
Системная Ошибка
110
Слишком Высокое Напряжение
110
Температура Слишком Высокая
110
11.1.13 Передача Прервана
111
Аварийное Выключение
111
Высокий Ток
111
Низкий Ток
111
Низкое Напряжение
111
Ошибка Напряжения
111
Ошибка Сопротивления
111
Ошибка Частоты
111
Ошибки В Процессе Сварки
111
Слишком Высокое Напряжение
111
11.2.10 Ошибка Электропитания При Последней Сварке
112
Аксессуары/Комплектующие К Сварочному Аппарату
112
Замыкание Нагревательной Спирали
112
Координаты Для Текущего Обслуживания И Ремонт
112
Технические Характеристики
112
Português
115
Introdução
117
Mensagens de Segurança
117
Uso Indevido Dos Cabos de Solda E de Alimentação
117
Utilizando O Conector Correto
117
Abrindo O Equipamento
118
Analisando O Produto para Identificar Possíveis Defeitos
118
Limpando O Equipamento
118
Protetor da Interface de Transferência de Dados
118
Segurança da Conexão E da Solda
118
Uso de Extensões Elétricas
118
Alimentação de Energia Em Rede Elétrica
119
Alimentação por Gerador
119
Especificações da Fonte de Alimentação
119
Geral
119
Serviço Técnico E Reparos
119
Princípios de Operação
120
Transporte, Armazenamento E Despacho
120
Colocação Em Funcionamento E Operação
121
Inserindo O Código Do Soldador
121
Ligando O Equipamento
121
Conectando a Conexão
122
Lendo O Código da Conexão Com um Scanner
122
Fim da Solda
123
Iniciando O Processo de Solda
123
Processo de Solda
123
Informações Adicionais no Relatório de Solda
124
Inserindo Dados de Rastreabilidade Pre-Definidos Ou Determinados Pelo Usuário
124
Processo de Solda Abortado
124
Retornando para O Inicio da Inserção de Dados
124
Tempo de Resfriamento
124
Inserindo O Código de Rastreabilidade da Conexão
125
Inserindo Ou Modificando Dados Adicionais
125
Inserindo Ou Modificando O Número de Comissão
125
Inserindo a Empresa Instaladora
126
Inserindo os Parâmetros de Solda Manualmente
126
Inserção Manual Dos Parâmetros: Código Numérico
126
Inserção Manual Dos Parâmetros: Voltagem, Tempo
126
Transferindo os Relatórios
127
Entendendo O Processo de Transferência de Relatórios
128
Selecionando O Formato Do Arquivo
128
Transferindo os Relatórios por Número de Comissão Ou Faixa de Datas Ou de Relatórios
128
Transferindo todos os Relatórios
128
Deletando os Relatórios da Memória
129
Exibindo as Características da Máquina de Solda
129
Informações Dedicadas da Máquina de Solda
129
Mantendo os Relatórios de Solda Na Memória
129
Configurando a Máquina de Solda
130
Indicação de Falha Na Fonte de Alimentação Na Última Solda
130
Interruptor de de Sobreaquecimento
130
Medição da Resistência Elétrica da Conexão
130
Entendendo O Sub-Menu "Configurações
131
Configurando a Data E a Hora
132
Configurando O Volume Do Sinal Sonoro
132
Entendendo O Submenu "Gravando
132
Selecionando O Idioma Do Display
132
Seleção da Unidade de Temperatura, Inserção Do Número Do Inventário
132
Baixa Voltagem
133
Desconectado
133
Erro Na Temperatura
133
Erro no Código
133
Erro no Sistema
133
Erros Durante a Entrada de Dados
133
Falho no Sensor de Temperatura
133
Sobreaquecimento
133
Sobrecarga
133
Visão Geral sobre as Funções de Auto-Monitoramento
133
11.1.10 Enviar para Manutenção
134
11.1.11 Erro de Entrada
134
11.1.12 Memória Cheia
134
11.1.13 Download Cancelado
134
Baixa Voltagem
134
Erro Na Frequência
134
Erro Na Resistência
134
Erros Durante O Processo de Solda
134
Falho no Relógio
134
Sobrecarga
134
11.2.10 Erro Na Alimentação, Última Solda
135
Alta Corrente
135
Baixa Corrente
135
Desligar Urgente
135
Erro Na Filamento de Aquecimento
135
Erro Na Voltagem
135
Especificações Técnicas
135
Advertisement
Advertisement
Related Products
Hurner HST300 PRICON+
HURNER HST 300 Print + 2.0
HURNER HST 300 Pricon 2.0
HURNER HST300 Print+
HURNER HST 300 Junior + 2.0
HURNER HST 300 Junior 2.0
HURNER HST 300 Manual USB 2.0
HURNER HST 300 aquatherm 2.0
HURNER HST 300 Monofuse 2.0
HURNER HST 300 HP 2.0
HURNER Categories
Welding System
Power Tool
Industrial Equipment
More HURNER Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL