Sign In
Upload
Manuals
Brands
HURNER Manuals
Welding System
HST 300 Pricon 2.0
HURNER HST 300 Pricon 2.0 Manuals
Manuals and User Guides for HURNER HST 300 Pricon 2.0. We have
2
HURNER HST 300 Pricon 2.0 manuals available for free PDF download: User Manual
HURNER HST 300 Pricon 2.0 User Manual (160 pages)
Brand:
HURNER
| Category:
Welding System
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
3
Table of Contents
3
1 Einleitung
5
2 Sicherheitshinweise
5
Benutzung des Richtigen Fitting-Adapters
5
Zweckentfremdung des Schweiß- oder Netzkabels
6
Sicherung des Fittings und der Verbindungsstelle
6
Reinigung des Produkts
6
Öffnen des Gehäuses
6
Verlängerungskabel IM Freien
6
Kontrolle des Produkts auf Beschädigungen
6
Schutzkappe für Datenschnittstelle
7
Anschlussbedingungen
7
Am Netz
7
Bei Generatorbetrieb
7
3 Wartung und Reparatur
8
Allgemeines
8
Transport, Lagerung, Versand
8
4 Funktionsprinzip
8
5 Inbetriebnahme und Bedienung
9
Einschalten des Schweißautomaten
9
Eingabe des Schweißercodes
10
Anschließen des Fittings
11
Einlesen des Fittingcodes mit einem Handscanner
11
Direktschweißung mit Hilfe der Autoweld-Funktion
11
Starten des Schweißvorgangs
12
Schweißprozess
12
Ende des Schweißvorgangs
12
Abbruch des Schweißvorgangs
12
Abkühlzeit
13
Rückkehr zum Beginn der Eingabe
13
Verwaltung Aufgezeichneter Schweißprotokolle
13
Druck von Etiketten und Geodatenzuordnung mit Viewweld
13
6 Zusatzinformationen IM Schweißprotokoll
14
Eingabe von Normierten und Frei Definierbaren Rückverfolgbarkeitsdaten
14
Eingabe oder Änderung der Kommissions- und Nahtnummer
14
Eingabe oder Änderung von Zusatzdaten
15
Eingabe des Rückverfolgbarkeits-Formteilcodes
15
Eingabe der Witterung
16
Eingabe von Daten zu den Verschweißten Werkstücken
16
Erfassung der Geo-Koordinaten der Verbindung
16
7 Manuelle Eingabe der Verschweißungsparameter
17
Manuelle Eingabe von Spannung und Zeit
17
Eingabe Zahlenfolge
17
8 Ausgabe der Protokolle
18
Wahl des Dateiformats
18
Ausgabe aller Protokolle
19
Ausgabe von Kommissionsnummer, Datums- oder Protokollbereich
19
Ablauf der Protokollausgabe
19
Löschen des Speicherinhalts
19
Erhalt des Speicherinhalts
20
9 Gerätespezifische Informationen
20
Anzeige der Gerätekenndaten
20
Widerstandsmessung
20
Thermischer Überlastschutz
21
Hinweis auf Netzunterbrechung bei der Letzten Schweißung
21
10 Konfiguration des Schweißautomaten
21
Erläuterungen zum Untermenü „Einstellungen
22
Wahl der Anzeige-Sprache
22
Stellen von Datum und Uhrzeit
23
Einstellen der Summerlautstärke
23
Erläuterungen zum Untermenü „Protokollierung
23
11 Auflistung der Überwachungsfunktionen
24
Fehlerarten während der Eingabe
24
Codefehler
24
Kein Kontakt
24
Unterspannung
24
Überspannung
24
Gerät zu Heiß
24
Systemfehler
24
Temperaturfehler
25
Temperaturmessung Defekt
25
Uhr Defekt
25
Gerät zur Wartung
25
Eingabefehler
25
Protokollspeicher Voll
25
Ausgabe Abgebrochen
25
GPS-Modul nicht Bereit
25
Version Januar 2018 Bedienungsanleitung HÜRNER HST 300 Pricon 2.0 de
25
Kein GPS-Signal
26
Schlechter GPS-Empfang
26
Fehlerarten während des Schweißvorgangs
26
Unterspannung
26
Überspannung
26
Widerstandsfehler
26
Frequenzfehler
26
Spannungsfehler
26
Strom zu Niedrig
26
Strom zu Hoch
26
Not-Aus
27
Windungsschluss
27
Netzunterbrechung bei der Letzten Schweißung
27
12 Datenblatt des Produkts
27
13 Anschrift für Wartung und Reparatur
28
14 Zubehör/Ersatzteile für das Produkt
28
English
29
1 Introduction
31
2 Safety Messages
31
Using the Correct Connection Terminal
31
Improper Use of the Welding and Power Supply Cables
32
Securing the Fitting and the Joint
32
Cleaning the Product
32
Opening the Unit
32
Extension Cables on the Worksite
32
Checking the Product for Damage
32
Data Interface Cover Cap
33
Power Supply Specifications
33
Mains Power Supply
33
Generator Power Supply
33
3 Service and Repair
34
General
34
Transport, Storage, Shipment
34
4 Principles of Operation
34
5 Check-Out and Operation
35
Turning the Welding Unit on
35
Entering the Welder ID Code
36
Connecting the Fitting
37
Reading the Fitting Code with a Handheld Scanner
37
Direct Welding with the Autoweld Feature
37
Starting the Welding Process
38
Welding Process
38
End of Welding
38
Aborted Welding Process
38
Cooling Time
39
Returning to the Start of Parameter Input
39
Using Viewweld to Manage Logged Welding Reports, Print Tags, and Assign Geo-Data
39
6 Additional Information in the Welding Report
40
Entering Preformatted and User-Defined Traceability Data
40
Entering or Changing the Job Number and Joint Number
40
Entering or Changing Additional Data
41
Entering the Fitting Traceability Code
41
Entering Weather Conditions
41
Entering Data on the Jointed Components
42
Recording the Geo-Data of the Planned Joint
42
7 Entering Welding Parameters Manually
43
Manually Entering Welding Voltage and Time
43
Entering the String of Numbers
43
8 Downloading the Reports
44
Selecting the File Format
44
Downloading All Reports
45
Downloading by Commission Number, Date or Report Range
45
Understanding the Report Download Process
45
Deleting Data from Memory
45
Keeping Data in Memory
46
9 Dedicated Welding Unit Information
46
Displaying Characteristics of the Welding Unit
46
Measuring Resistance
46
Overheating Switch
47
Indication of Power Supply Failure at the Last Welding
47
10 Configuring the Welding Unit
47
Understanding the "Settings" Sub-Menu
47
Selecting the Display Language
48
Setting the Clock
49
Setting the Buzzer Volume
49
Understanding the "Recording" Sub-Menu
49
11 Self-Monitoring Functions Overview
50
Errors During Data Input
50
Code Error
50
No Contact
50
Low Voltage
50
Overvoltage
50
Overheated
50
System Error
50
Temperature Error
51
Temperatur Sensor Defective
51
Clock Error
51
Unit to Service
51
Input Error
51
Memory Full
51
Download Cancelled
51
GPS Module Not Ready
51
No GPS Signal
52
Poor GPS Signal
52
Errors During Welding
52
Low Voltage
52
Overvoltage
52
Resistance Error
52
Frequency Error
52
Voltage Error
52
Low Current
52
Excess Current
52
Emergency off
53
Heater Coil Error
53
Power Supply Failure at Last Welding
53
12 Technical Specifications
53
13 Service and Repair Contact
54
14 Accessories/Parts for the Product
54
Français
55
1 Introduction
57
2 Consignes de Sécurité
57
Choix du Bon Adaptateur de Raccordement
57
Mauvais Usage des Câbles D'alimentation Et de Soudage
58
Serrage du Manchon Et Pièces À Assembler Avant Le Soudage
58
Nettoyage du Poste de Soudage
58
Ouverture de L'appareil
58
Rallonges Pour Utilisation À L'extérieur
58
Vérification de L'état du Poste de Soudage
58
Protection du Port D'interface de Données
59
Alimentation
59
Alimentation Secteur
59
Alimentation Par Groupe Électrogène
59
3 Entretien Et Remise en État
60
Généralités
60
Transport, Conservation, Livraison
60
4 Principe de Fonctionnement
60
5 Mise en Route Et Fonctionnement
61
Mise en Marche du Poste de Soudage
61
Saisie du Code de Soudeur
62
Raccordement du Manchon Au Poste de Soudage
63
Saisie du Code de Raccord Avec un Scanneur À Main
63
Soudage Direct Avec la Fonctionnalité Autoweld
63
Début du Soudage
64
Procédure de Soudage
64
Fin du Soudage
64
Interruption du Soudage
64
Temps de Refroidissement
65
Retour Au Début de la Saisie
65
Gestion des Rapports de Soudage Enregistrés, Impression
65
6 Informations Complémentaires du Rapport de Soudage
66
Saisie des Données de Traçabilité PréDéfinies Et Personnalisables
66
Saisie Ou Modification du Numéro de Commission Et du Numéro de Soudure
66
Saisie Ou Modification des Données Supplémentaires
67
Saisie du Code de Traçabilité du Raccord
67
Saisie des Conditions Métérologiques
68
Saisie des Informations Sur Les Pièces À Assembler
68
Enregistrement des Géo-Infos de la Soudure
68
7 Saisie Manuelle des Paramètres de Soudage
69
Saisie Manuelle du Temps Et de la Tension de Soudage
69
Saisie de la Suite Numérique
69
8 Transfert/Sortie des Rapports de Soudage
70
Choix du Type de Fichier
70
Transfert/Sortie de Tous Les Rapports
71
Sortie D'un Numéro de Commission, Plage de Dates Ou de Rapports
71
Processus de Transfert des Rapports de Soudage
71
Effacement de la Mémoire
71
Conservation des Rapports de Soudage en Mémoire
72
9 Informations Sur Le Poste de Soudage
72
Affichage des Informations Caractéristiques du Poste de Soudage
72
Vérification de la Résistance
72
Disjoncteur Thermique
73
Indication de Coupure Secteur Au Dernier Soudage
73
10 Configuration du Poste de Soudage
73
Légende du Sous-Menu « Réglages
74
Choix De La Langue D'affichage
74
Réglage de L'horloge
75
Légende du Sous-Menu « Documentation
75
11 Liste des Fonctions D'auto-Contrôle
76
Erreurs Lors de la Saisie des Données
76
Erreur Code-Barres
76
Pas de Contact
76
Tension Insuffisante
76
Surtension
76
Surchauffe
76
Erreur Système
76
Erreur Température Ambiante
77
Thermomètre Endommagé
77
Erreur Horloge
77
Poste Au Service/Entretien
77
Erreur Saisie
77
Mémoire Saturée
77
Sortie Interrompue
77
Module GPS Pas Prêt
77
Sans Signal GPS
78
Réception GPS Faible
78
Types D'erreur Pendant Le Soudage
78
Tension Insuffisante
78
Surtension
78
Erreur Résistance
78
Erreur Fréquence
78
Erreur Tension
78
Courant Excessif
78
Arrêt D'urgence
79
Erreur Hélice
79
Coupure Secteur Au Dernier Soudage
79
12 Fiche Technique du Produit
79
13 Coordonnées Pour L'entretien Et Le Service
80
14 Accessoires/Pièces Pour Le Produit
80
Español
81
1 Introducción
83
2 Mensajes de Seguridad
83
Utilización de un Terminal Correcto de Soldadura
83
Uso Incorrecto del Cableado de Soldadura y Alimentación
84
Asegurar el Accesorio y la Unión
84
Limpieza del Producto
84
Apertura de la Máquina
84
Extensión de Cables en el Lugar de Trabajo
84
Testado del Producto sobre la Existencia de Daños
84
Tapa de Cierre del Conector de Transmisión de Datos
85
Especificaciones de Alimentación
85
Alimentación Directa
85
Alimentación con un Grupo Electrógeno
85
3 Servicio Técnico y Reparaciones
86
General
86
Transportación y Almacenaje
86
4 Principios Generales de Funcionamiento
86
5 Antes de Empezar y el Proceso de Soldadura
87
Encendido de la Máquina
87
Introducción del Código ID del Operario
88
Conexión del Accesorio
89
Lectura del Código del Accesorio Mediante el Escáner
89
Soldadura Directa con la Función Autoweld
89
Comienzo del Proceso de Soldadura
90
Proceso de Soldadura
90
Fin del Proceso de Soldadura
90
Interrupción de la Soldadura
90
Tiempo de Enfriamiento
91
Volver a Introducir Los Parámetros de Soldadura
91
Utilización de Viewweld para Ver Los Informes, Imprimir Etiquetas y Adscribir Geo-Datos
91
6 Información Adicional en el Informe de la Soldadura
92
Introducción de la Información de Trazabilidad Definida por el Usuario
92
Introducción O Edición del Número de Obra y de la Unión
92
Introducción O Edición de Los Datos Adicionales
93
Introducción del Código de Trazabilidad del Accesorio
93
Introducción de Condiciones Meteorológicas
93
Introducción de la Información sobre Los Componentes de la Soldadura
94
Grabado de Datos Geográficos de la Soldadura que Se Va a Realizar
94
7 Introducción Manual de Los Parámetros de Soldadura
95
Introducción Manual de Voltaje y Tiempo de Soldadura
95
Introducción de Serie de Números
95
8 Descarga de Informes
96
Elección del Formato de Archivos
96
Descarga de todos Los Informes
96
Descarga por Múmero de Obra, Fecha O Rango de Informes
97
Entender el Proceso de Descarga de Los Informes
97
Borrado de Datos de la Memoria
97
Dejar Grabados Los Datos en la Memoria
97
9 Información Detallada de la Máquina
98
Características de la Máquina en la Pantalla
98
Medición de Resistencia
98
Interruptor de Sobrecalentamiento
98
Indicación de Fallo de Alimentación en la Última Soldadura Realizada
99
10 Configuración de la Máquina
99
Entender el Sub-Menú "Ajustes
99
Selección del Idioma de la Pantalla
100
Ajustar el Reloj
100
Ajustes del Volumen de la Bocina
101
Entender el Sub-Menú "Guardando
101
11 Resumen de Errores Auto-Ajustables
102
Errores Durante la Introducción de Datos
102
Error Código
102
Sin Contacto
102
Subtensión
102
Sobretensión
102
Unidad Sobrecalentada
102
Error de Sistema
102
Error Temperatura
103
Fallo Sensor de Temperatura
103
Fallo en Reloj
103
Unidad al SAT
103
Error de Entrada
103
Memoria Protocolos Llena
103
Descarga Cancelada
103
Módulo GPS no Preparado
103
Sin Señal GPS
104
Señal GPS Débil
104
Errores Durante el Ciclo de Soldadura
104
Subtensión
104
Sobretensión
104
Error Resistencia
104
Error Frecuencia
104
Error Tensión
104
Corriente Baja
104
Corriente Alta
104
Parada de Emergencia
105
Error Bobina
105
Interrupción Alimentación Última Soldadura
105
12 Especificaciones Técnicas
105
13 Contacto Servicio Técnico y Reparación
106
14 Accesorios/Recambios del Producto
106
Русский
107
1 Введение
109
2 Указания По Технике Безопасности
109
Использование Правильного Терминала Подключения
109
Неправильное Использование Сварочного Кабеля И Кабеля Питания
110
Закрепление Муфты И Свариваемых Деталей Перед Началом Сварки
110
Чистка Сварочного Аппарата
110
Вскрытие Аппарата
110
Удлинительные Кабели По Месту Эксплуатации
110
Проверка Сварочного Аппарата На Наличие Повреждений
110
Крышка Интерфейса Передачи Данных
111
Характеристики Источника Питания
111
Питание От Сети
111
Питание От Генератора
111
3 Текущее Обслуживание И Ремонт
112
Общая Информация
112
Транспортировка, Хранение, Доставка
112
4 Принцип Работы
112
5 Проверка И Эксплуатация
113
Включение Сварочного Аппарата
114
Ввод Идентификационного Кода Сварщика
114
Подключение Муфты К Сварочному Аппарату
115
Ввод Кода Муфты При Помощи Ручного Сканера
115
Двусторонняя Точечная Сварка С Функцией Autoweld
116
Начало Сварочного Процесса
116
Ход Процесса Сварки
116
Окончание Сварки
117
Прерывание Процесса Сварки
117
Время Охлаждения
117
Возврат К Началу Ввода Параметров
117
Использование Функции View Weld Для
118
6 Дополнительная Информация В Отчете По Сварке
118
Ввод Данных По Отслеживаемости В Заданном Формате И Формате Пользователя
118
Ввод Или Изменение Номера Объекта И Номера Шва
118
Ввод Или Изменение Дополнительных Данных
119
Ввод Кода Отслеживаемости Муфты
119
Ввод Данных О Погодных Условиях
120
Ввод Данных О Свариваемых Компонентах
120
Запись Данных Местоположения По Планируемому Соединению
120
7 Ручной Ввод Параметров Сварки
121
Ручной Ввод Напряжения И Времени Сварки
121
Ввод Последовательности Чисел Кода
122
8 Загрузка Отчетов
122
Выбор Формата Файла
122
Загрузка Всех Отчетов
123
Загрузка По Номеру Объекта И Интервалу Дат Или Отчетов
123
Представление О Процессе Загрузки Отчетов
123
Удаление Данных Из Памяти
124
Хранение Данных В Памяти
124
Отображаемые Характеристики Сварочного Аппарата
124
Измерение Сопротивления
124
Автоматический Термовыключатель
125
Признаки Отказа Электропитания При Последней Операции Сварки
125
10 Настройка Конфигурации Сварочного Аппарата
125
Установка Часов
127
Настройка Громкости Звукового Сигнала
127
Пояснение К Вкладке Подменю «Протоколирование
127
11 Обзор Функций Автоматического Контроля
128
Ошибки При Вводе Данных
128
Ошибка Кода
128
Нет Контакта
128
Низкое Напряжение
129
Слишком Высокое Напряжение
129
Температура Слишком Высокая
129
Системная Ошибка
129
Сбой Датчика Температуры
129
Сбой Часов
129
Аппарат В Сервис
129
Ошибка Ввода
129
Память Заполнена
130
Передача Прервана
130
Модуль GPS Не Готов
130
Нет Сигнала GPS
130
Слабый Сигнал GPS
130
Ошибки В Процессе Сварки
130
Низкое Напряжение
130
Слишком Высокое Напряжение
130
Ошибка Сопротивления
130
Ошибка Частоты
131
Ошибка Напряжения
131
Низкий Ток
131
Высокий Ток
131
Аварийное Выключение
131
Замыкание Нагревательной Спирали
131
Ошибка Электропитания При Последней Сварке
131
12 Технические Характеристики
131
Advertisement
HURNER HST 300 Pricon 2.0 User Manual (139 pages)
Brand:
HURNER
| Category:
Welding System
| Size: 1 MB
Table of Contents
Deutsch
3
Table of Contents
3
Zweckentfremdung des Schweiß- oder Netzkabels
5
Einleitung
5
Sicherheitshinweise
5
Benutzung des Richtigen Fitting-Adapters
5
Sicherung des Fittings und der Verbindungsstelle
6
Reinigung des Produkts
6
Öffnen des Gehäuses
6
Verlängerungskabel IM Freien
6
Kontrolle des Produkts auf Beschädigungen
6
Schutzkappe für Datenschnittstelle
6
Wartung und Reparatur
7
Allgemeines
7
Am Netz
7
Anschlussbedingungen
7
Bei Generatorbetrieb
7
Transport, Lagerung, Versand
8
Funktionsprinzip
8
Inbetriebnahme und Bedienung
9
Einschalten des Schweißautomaten
9
Eingabe des Schweißercodes
9
Anschließen des Fittings
10
Einlesen des Fittingcodes mit einem Handscanner
10
Starten des Schweißvorgangs
11
Schweißprozess
11
Ende des Schweißvorgangs
11
Zusatzinformationen IM Schweißprotokoll
12
Eingabe von Normierten und Frei Definierbaren Rückverfolgbarkeitsdaten
12
Rückkehr zum Beginn der Eingabe
12
Abkühlzeit
12
Abbruch des Schweißvorgangs
12
Eingabe oder Änderung der Kommissionsnummer
13
Eingabe oder Änderung von Zusatzdaten
13
Eingabe des Rückverfolgbarkeits-Formteilcodes
13
Eingabe der Verlegefirma
14
Manuelle Eingabe der Verschweißungsparameter
14
Manuelle Eingabe von Spannung und Zeit
14
Eingabe Zahlenfolge
14
Ausgabe der Protokolle
15
Wahl des Dateiformats
16
Ausgabe aller Protokolle
16
Ausgabe von Kommissionsnummer, Datums- oder Protokollbereich
16
Ablauf der Protokollausgabe
16
Anzeige der Gerätekenndaten
17
Erhalt des Speicherinhalts
17
Gerätespezifische Informationen
17
Löschen des Speicherinhalts
17
Widerstandsmessung
18
Thermischer Überlastschutz
18
Hinweis auf Netzunterbrechung bei der Letzten Schweißung
18
Konfiguration des Schweißautomaten
18
Erläuterungen zum Untermenü „Einstellungen
19
Wahl der Anzeige-Sprache
20
Stellen von Datum und Uhrzeit
20
Einstellen der Summerlautstärke
20
Wahl der Temperatureinheit und Eingabe der Inventarnummer
20
Erläuterungen zum Untermenü „Protokollierung
20
Temperaturmessung Defekt
21
Temperaturfehler
21
Systemfehler
21
Gerät zu Heiß
21
Überspannung
21
Unterspannung
21
Codefehler
21
Fehlerarten während der Eingabe
21
Auflistung der Überwachungsfunktionen
21
Kein Kontakt
21
Unterspannung
22
Frequenzfehler
22
Widerstandsfehler
22
Überspannung
22
11.1.13 Ausgabe Abgebrochen
22
Fehlerarten während des Schweißvorgangs
22
11.1.12 Protokollspeicher Voll
22
11.1.11 Eingabefehler
22
11.1.10 Gerät zur Wartung
22
Uhr Defekt
22
Windungsschluss
23
Datenblatt des Produkts
23
11.2.10 Netzunterbrechung bei der Letzten Schweißung
23
Spannungsfehler
23
Not-Aus
23
Strom zu Hoch
23
Strom zu Niedrig
23
Anschrift für Wartung und Reparatur
24
Zubehör/Ersatzteile für das Produkt
24
English
25
Improper Use of the Welding and Power Supply Cables
27
Introduction
27
Safety Messages
27
Using the Correct Connection Terminal
27
Checking the Product for Damage
28
Cleaning the Product
28
Data Interface Cover Cap
28
Extension Cables on the Worksite
28
Opening the Unit
28
Securing the Fitting and the Joint
28
General
29
Generator Power Supply
29
Mains Power Supply
29
Power Supply Specifications
29
Service and Repair
29
Principles of Operation
30
Transport, Storage, Shipment
30
Check-Out and Operation
31
Entering the Welder ID Code
31
Turning the Welding Unit on
31
Connecting the Fitting
32
Reading the Fitting Code with a Handheld Scanner
32
End of Welding
33
Starting the Welding Process
33
Welding Process
33
Aborted Welding Process
34
Additional Information in the Welding Report
34
Cooling Time
34
Entering Preformatted and User-Defined Traceability Data
34
Returning to the Start of Parameter Input
34
Entering or Changing Additional Data
35
Entering or Changing the Job Number
35
Entering the Fitting Traceability Code
35
Entering the Installing Company
35
Downloading the Reports
36
Entering the String of Numbers
36
Entering Welding Parameters Manually
36
Manually Entering Welding Voltage and Time
36
Downloading All Reports
38
Downloading by Commission Number, Date or Report Range
38
Understanding the Report Download Process
38
Dedicated Welding Unit Information
39
Deleting Data from Memory
39
Displaying Characteristics of the Welding Unit
39
Keeping Data in Memory
39
Configuring the Welding Unit
40
Indication of Power Supply Failure at the Last Welding
40
Measuring Resistance
40
Overheating Switch
40
Selecting the Display Language
41
Understanding the "Settings" Sub-Menu
41
Selecting the Temperature Unit and Entering the Inventory Number
42
Setting the Buzzer Volume
42
Setting the Clock
42
Understanding the "Recording" Sub-Menu
42
Code Error
43
Errors During Data Input
43
Low Voltage
43
No Contact
43
Overheated
43
Overvoltage
43
Self-Monitoring Functions Overview
43
System Error
43
Temperatur Sensor Defective
43
Temperature Error
43
11.1.10 Service Due
44
11.1.11 Input Error
44
11.1.12 Memory Full
44
11.1.13 Downloaded Cancelled
44
Errors During Welding
44
Frequency Error
44
Low Voltage
44
Overvoltage
44
Resistance Error
44
Voltage Error
44
11.2.10 Power Supply Failure at Last Welding
45
Emergency off
45
Heater Coil Error
45
High Current
45
Low Current
45
Technical Specifications
45
Accessories/Parts for the Product
46
Service and Repair Contact
46
Español
47
Introducción
49
Mensajes de Seguridad
49
Uso Incorrecto del Cableado de Soldadura y Alimentación
49
Utilización de un Terminal Correcto de Soldadura
49
Apertura de la Máquina
50
Asegurar el Accesorio y la Unión
50
Extensión de Cables en el Lugar de Trabajo
50
Limpieza del Producto
50
Tapa de Cierre del Conector de Transmisión de Datos
50
Testado del Producto sobre la Existencia de Daños
50
Alimentación
51
Alimentación con un Grupo Electrógeno
51
Alimentación Directa
51
General
51
Servicio Técnico y Reparaciones
51
Principios de Funcionamiento
52
Transportación y Almacenaje
52
Encendido de la Máquina
53
Introducción del Código del Soldador
53
Puesta en Marcha, Funcionamiente
53
Conexión del Accesorio
54
Comienzo del Proceso de Soldadura
55
Lectura del Código del Accesorio Mediante el Escáner
55
Proceso de Soldadura
55
Fin del Proceso de Soldadura
56
Información Adicional en el Informe de la Soldadura
56
Interrupción de la Soldadura
56
Introducción de la Información de Trazabilidad Predefinida y Personalizada por el Usuario
56
Tiempo de Enfriamiento
56
Volver a Introducir Los Parámetros de Soldadura
56
Introducción del Código de Trazabilidad del Accesorio
57
Introducción O Edición de Los Datos Adicionales
57
Introducción O Edición del Número de Obra
57
Introducción de la Empresa Instaladora
58
Introducción de la Serie Numérica
58
Introducción Manual de Los Parámetros de Soldadura
58
Introducción Manual de Voltaje y Tiempo de Soldadura
58
Descarga/Transmisión de Informes
59
Desarrollo del Proceso de Descarga de Los Informes
60
Descarga por Múmero de Obra, Fecha O Rango de Informes
60
Descarga/Transmisión de todos Los Informes
60
Elección del Formato de Archivos
60
Borrado de Datos de la Memoria
61
Características de la Máquina en la Pantalla
61
Dejar Grabados Los Datos en la Memoria
61
Información Detallada de la Máquina
61
Configuración de la Máquina
62
Indicación de Fallo de Alimentación en la Última Soldadura Realizada
62
Interruptor de Sobrecalentamiento
62
Medición de Resistencia
62
Opciones del Submenú "Ajustes
63
Ajustar el Reloj
64
Ajustar el Volumen de la Bocina
64
Opciones del Submenú "Guardando
64
Selección de la Unidad de Temperatura, del Número de Inventario
64
Selección del Idioma de la Pantalla
64
Error Código
65
Error de Sistema
65
Error Temperatura
65
Errores Durante la Introducción de Datos
65
Fallo Sensor de Temperatura
65
Resumen de las Funcionas de Autocontrol
65
Sin Contacto
65
Sobretensión
65
Subtensión
65
Unidad Sobrecalentada
65
11.1.10 Unidad al SAT
66
11.1.11 Error de Entrada
66
11.1.12 Memoria Protocolos Llena
66
11.1.13 Descarga Cancelada
66
Error Frecuencia
66
Error Resistencia
66
Errores Durante el Proceso de Soldadura
66
Fallo en Reloj
66
Sobretensión
66
Subtensión
66
11.2.10 Interrupción Alimentación Última Soldadura
67
Corriente Alta
67
Corriente Baja
67
Error Bobina
67
Error Tensión
67
Especificaciones Técnicas
67
Parada de Emergencia
67
Accesorios/Recambios del Producto
68
Contacto Servicio Técnico y Reparación
68
Français
69
Choix du Bon Adaptateur de Raccordement
71
Consignes de Sécurité
71
Introduction
71
Mauvais Usage des Câbles D'alimentation Et de Soudage
71
Nettoyage du Poste de Soudage
72
Ouverture de L'appareil
72
Rallonges Pour Utilisation À L'extérieur
72
Serrage du Manchon Et Pièces À Assembler Avant Le Soudage
72
Vérification de L'état du Poste de Soudage
72
Alimentation
73
Alimentation Par Groupe Électrogène
73
Alimentation Secteur
73
Entretien Et Remise en État
73
Généralités
73
Protection du Port D'interface de Données
73
Principe de Fonctionnement
74
Transport, Conservation, Livraison
74
Mise en Marche du Poste de Soudage
75
Mise en Route Et Fonctionnement
75
Saisie du Code de Soudeur
75
Raccordement du Manchon Au Poste de Soudage
76
Début du Soudage
77
Procédure de Soudage
77
Saisie du Code de Raccord Avec un Scanneur À Main
77
Fin du Soudage
78
Informations Complémentaires du Rapport de Soudage
78
Interruption du Soudage
78
Retour Au Début de la Saisie
78
Saisie des Données de Traçabilité PréDéfinies Et Personnalisables
78
Temps de Refroidissement
78
Saisie du Code de Traçabilité du Raccord
79
Saisie Ou Modification des Données Supplémentaires
79
Saisie Ou Modification du Numéro de Commission
79
Saisie de la Société Installatrice
80
Saisie de la Suite Numérique
80
Saisie Manuelle des Paramètres de Soudage
80
Saisie Manuelle du Temps Et de la Tension de Soudage
80
Transfert/Sortie des Rapports de Soudage
81
Choix du Type de Fichier
82
Processus de Transfert des Rapports de Soudage
82
Sortie D'un Numéro de Commission, Plage de Dates Ou de Rapports
82
Transfert/Sortie de Tous Les Rapports
82
Affichage des Informations Caractéristiques du Poste de Soudage
83
Conservation des Rapports de Soudage en Mémoire
83
Effacement de la Mémoire
83
Informations Sur Le Poste de Soudage
83
Configuration du Poste de Soudage
84
Disjoncteur Thermique
84
Indication D'une Coupure de Secteur Au Dernier Soudage
84
Vérification de la Résistance
84
Légende du Sous-Menu " Réglages
85
Choix de L'unité de Température Et Saisie du Numéro D'inventaire
86
Choix de la Langue D'affichage
86
Légende du Sous-Menu " Documentation
86
Réglage de L'horloge
86
Réglage du Volume du Signal Sonore
86
Erreur Code-Barres
87
Erreur Système
87
Erreur Température Ambiante
87
Erreurs Lors de la Saisie des Données
87
Liste des Fonctions D'auto-Contrôle
87
Pas de Contact
87
Surchauffe
87
Surtension
87
Tension Insuffisante
87
Thermomètre Endommagé
87
11.1.10 Poste Au Service/Entretien
88
11.1.11 Erreur Saisie
88
11.1.12 Mémoire Saturée
88
11.1.13 Sortie Interrompue
88
Erreur Fréquence
88
Erreur Horloge
88
Erreur Résistance
88
Surtension
88
Tension Insuffisante
88
Types D'erreur Pendant Le Soudage
88
11.2.10 Coupure Secteur Au Dernier Soudage
89
Arrêt D'urgence
89
Courant Bas
89
Courant Excessif
89
Erreur Hélice
89
Erreur Tension
89
Fiche Technique du Produit
89
Accessoires/Pièces Pour Le Produit
90
Coordonnées Pour L'entretien Et Le Service
90
Русский
91
Введение
93
Использование Правильного Терминала Подключения
93
Неправильное Использование Сварочного Кабеля И Кабеля Питания
93
Указания По Технике Безопасности
93
Вскрытие Аппарата
94
Закрепление Муфты И Деталей Перед Сваркой
94
Проверка Сварочного Аппарата На Наличие Повреждений
94
Удлинительные Кабели По Месту Эксплуатации
94
Чистка Сварочного Аппарата
94
Крышка Интерфейса Передачи Данных
95
Питание От Генератора
95
Питание От Сети
95
Характеристики Источника Питания
95
Общая Информация
96
Текущее Обслуживание И Ремонт
96
Транспортировка, Хранение, Доставка
96
Включение Сварочного Аппарата
97
Проверка И Эксплуатация
97
Ввод Идентификационного Кода Сварщика
98
Ввод Кода Муфты При Помощи Ручного Сканера
99
Начало Сварочного Процесса
99
Подключение Муфты К Сварочному Аппарату
99
Возврат К Началу Ввода Параметров
100
Время Охлаждения
100
Окончание Сварки
100
Прерывание Процесса Сварки
100
Ход Процесса Сварки
100
Ввод Данных По Отслеживаемости В Заданном Формате И Формате Пользователя
101
Ввод Или Изменение Дополнительных Данных
101
Ввод Или Изменение Номера Объекта И Номера Шва
101
Дополнительная Информация В Отчете По Сварке
101
Ввод Кода Отслеживаемости Муфты
102
Ручной Ввод Напряжения И Времени Сварки
102
Ручной Ввод Параметров Сварки
102
Ввод Последовательности Чисел Кода
103
Загрузка Отчетов
103
Выбор Формата Файла
104
Загрузка Всех Отчетов
104
Загрузка По Номеру Объекта И Интервалу Дат Или Отчетов
105
Представление О Процессе Загрузки Отчетов
105
Удаление Данных Из Памяти
105
Хранение Данных В Памяти
105
Автоматический Термовыключатель
106
Измерение Сопротивления
106
Отображаемые Характеристики Сварочного Аппарата
106
Специальная Информация По Сварочному Аппарату
106
Настройка Конфигурации Сварочного Аппарата
107
Отказ Электропитания При Последней Сварке
107
Пояснение К Вкладке Подменю "Настройки
107
Выбор Языка Экрана
108
Настройка Громкости Звукового Сигнала
108
Установка Часов
108
Выбор Единицы Температуры И Ввод Инвентарного Номера
109
Нет Контакта
109
Низкое Напряжение
109
Обзор Функций Автоматического Контроля
109
Ошибка Кода
109
Ошибки При Вводе Данных
109
Пояснение К Вкладке Подменю "Протоколирование
109
11.1.10 Аппарат В Сервис
110
11.1.11 Ошибка Ввода
110
11.1.12 Память Заполнена
110
Ошибка Температуры
110
Сбой Датчика Температуры
110
Сбой Часов
110
Системная Ошибка
110
Слишком Высокое Напряжение
110
Температура Слишком Высокая
110
11.1.13 Передача Прервана
111
Аварийное Выключение
111
Высокий Ток
111
Низкий Ток
111
Низкое Напряжение
111
Ошибка Напряжения
111
Ошибка Сопротивления
111
Ошибка Частоты
111
Ошибки В Процессе Сварки
111
Слишком Высокое Напряжение
111
11.2.10 Ошибка Электропитания При Последней Сварке
112
Аксессуары/Комплектующие К Сварочному Аппарату
112
Замыкание Нагревательной Спирали
112
Координаты Для Текущего Обслуживания И Ремонт
112
Технические Характеристики
112
Advertisement
Related Products
Hurner HST300 PRICON+
HURNER HST 300 Print + 2.0
HURNER HST 300 PRINT Plus GPS 2.0
HURNER HST300 Print+
HURNER HST 300 Junior + 2.0
HURNER HST 300 Junior 2.0
HURNER HST 300 Manual USB 2.0
HURNER HST 300 aquatherm 2.0
HURNER HST 300 Monofuse 2.0
HURNER HST 300 HP 2.0
HURNER Categories
Welding System
Power Tool
Industrial Equipment
More HURNER Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL