Sign In
Upload
Manuals
Brands
HOLZMANN MASCHINEN Manuals
Planer
HOB305ABS 230V
HOLZMANN MASCHINEN HOB305ABS 230V Manuals
Manuals and User Guides for HOLZMANN MASCHINEN HOB305ABS 230V. We have
1
HOLZMANN MASCHINEN HOB305ABS 230V manual available for free PDF download: Operating Manual
HOLZMANN MASCHINEN HOB305ABS 230V Operating Manual (105 pages)
COMBINED PLANER AND THICKNESSER
Brand:
HOLZMANN MASCHINEN
| Category:
Planer
| Size: 8 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Inhalt / Index
2
Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales de Seguridad / Symboles de Sécurité / Segnali DI Sicurezza
6
Technik / Technics / Técnica / Technique / Tecnologia
7
Lieferumfang / Volumen de Suministro / Contenu de la Livraison / Dotazione DI Fornitura
7
Komponenten & Bedienelemente / Componentes y Elementos de Mando / Composants et Éléments de Commande / Componenti Ed Elementi DI Comando
7
Technische Daten / Technical Data / Datos Técnicos / Données Techniques / Dati Tecnici
8
Vorwort (De)
10
Sehr Geehrter Kunde
10
Sicherheit
11
Bestimmungsmäßige Verwendung
11
Technische Einschränkungen
11
Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen
11
Anforderungen an Benutzer
11
Sicherheitseinrichtungen
11
Sicherheitshinweise
12
Elektrische Sicherheit
12
Spezielle Sicherheitshinweise für diese Maschine
13
Gefahrenhinweise
13
Restrisiken
13
Transport
13
Montage
14
Vorbereitenden Tätigkeiten
14
Lieferumfang Prüfen
14
Geeigneten Aufstellort Wählen
14
Montage der zum Transport Demontierten Teile
14
Elektrischer Anschluss
16
Anschluss Herstellen
16
Anschließen an ein Späne und Staub-Absaugsystem
16
Betrieb
17
Betriebshinweise
17
Kontrolle vor der Inbetriebnahme
17
Einstellungen
17
Bedienung
18
Maschine Starten
18
Maschine Stoppen
18
NOT-HALT Schalter
18
Vorschub Dickenhobel Aktivieren/Deaktivieren
18
Absauganschluss
18
Umbau zum Abrichthobeln
19
Abrichthobeln
20
Abrichten von Schmalen Werkstücken
20
Abrichten von Werkstücken mit Geneigtem Abrichtanschlag
20
Abrichten von Kurzen Werkstücken
20
Abrichten von Werkstücken mit Kleinem Querschnitt
20
Dickenhobeln
21
Arbeitsbedingungen Dickenhobeln
21
Ummrüsten auf Dickenhobelfunktion
21
Dickenhobeln von Werkstücken
22
Nach dem Betrieb
22
Reinigung, Wartung, Lagerung, Entsorgung
22
Reinigung
22
Wartung
22
Wartungsplan
23
Rückschlagsicherung Kontrollieren/Reinigen
23
Hobelmesser Austauschen / Justieren
23
Riemen Spannen/Kontrollieren/Tauschen
24
Kette (Vorschub) Kontrollieren/Schmieren
25
Höhenverstelleinheit (Dickenhobel) Schmieren
25
Lagerung
25
Entsorgung
25
Fehlerbehebung
26
Preface (En)
27
Dear Customer
27
Customer Service Address
27
Safety
28
Intended Use of the Machine
28
Technical Restrictions
28
Prohibited Applications / Hazardous Misapplications
28
User Requirements
28
Safety Devices
28
Safety Instructions
29
Electrical Safety
29
Special Safety Instructions for that Machine
30
Hazard Warnings
30
Residual Risks
30
Transport
30
Assembly
31
Preparatory Activities
31
Checking the Delivery Content
31
Selecting a Suitable Installation Location
31
Assembly of the Parts Dismantled for Transport
31
Electrical Connection
33
Establishing a 400V Connection
33
Connecting to a Dust Collection System
33
Operation
33
Operating Instructions
33
Initial Check before Starting Work
34
Settings
34
Operation
34
Starting the Machine
34
Stopping the Machine
34
Emergency Stop Switch
34
Activating/Deactivationg the Thicknesser Feed
35
The Dust Collecting Port
35
Conversion to Planing
35
Planing
36
Planing of Small Workpieces
37
Planing of with Tiltied Planer Fence
37
Planing of Short Workpieces
37
Surface Planing of Workpieces with a Small Cross Section
37
Thicknessing
37
Working Conditions for Thicknessing
37
Converting Machine to Thicknessing Function
38
Thicknessing
38
After Working Process
39
Cleaning, Maintenance, Storage, Disposal
39
Cleaning
39
Maintenance and Repairs
39
Maintenanceplan
39
Check/Clean Anti-Kick-Back Device
40
Replacing / Adjusting the Cutter Knives
40
Tensioning the Belt Checking/Adjusting/Replacing Belts
40
Check/Lubricate Chain-Drive (Feed)
42
Lubricate Height Adjustment (Thicknesser)
42
Storage
42
Disposal
42
Troubleshooting
42
Prólogo (Es)
43
Estimado Cliente
43
Seguridad
44
Uso Conforme a las Especificaciones
44
Limitaciones Técnicas
44
Aplicaciones Prohibidas / Aplicaciones Indebidas Peligrosas
44
Requisitos del Usuario
44
Dispositivos de Seguridad
44
Instrucciones de Seguridad
45
Seguridad Eléctrica
45
Indicaciones Especiales de Seguridad para Esta Máquina
46
Advertencias de Peligro
46
Riesgos Residuales
46
Transporte
46
Montaje
47
Tareas Preparatorias
47
Comprobación del Volumen de Suministro
47
Selección del Lugar de Instalación Correcto
47
Montaje de las Piezas Desmontadas para el Transporte
47
Conexión Eléctrica
49
Establecimiento de la Conexión de 400 V
49
Conexión a un Sistema de Aspiración de Virutas y Polvo
49
Funcionamiento
50
Instrucciones de Funcionamiento
50
Comprobaciones Antes de la Puesta en Marcha
50
Ajustes
50
Manejo
51
Arranque la Máquina
51
Parada de la Máquina
51
Interruptor de Parada de Emergencia
51
Activar/Desactivar el Avance de la Regruesadora
51
Conexión del Sistema de Aspiración
51
Modificación a Rectificado
52
Rectificado
53
Rectificado de Piezas Estrechas
53
Rectificado de Piezas de Trabajo con el Tope de Rectificado Inclinado
53
Rectificado de Piezas Cortas
53
Rectificado de Piezas de Trabajo con Sección Pequeña
53
Cepillado
54
Condiciones de Trabajo para Cepillado
54
Modificación a Cepillado
54
Cepillado de Piezas Cortas
55
Después del Funcionamiento
55
Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento Yeliminación de Residuos
55
Limpieza
55
Mantenimiento
55
Plan de Mantenimiento
56
Control/Limpieza del Seguro Antirretorno
56
Cambio/Ajuste de las Cuchillas Rectificadoras
56
Tensado/Control/Cambio de la Correa
57
Control/Lubricación de la Cadena (Avance)
58
Lubricación de la Unidad de Ajuste de Altura (Regruesadora)
58
Almacenamiento
59
Eliminación de Residuos
59
Subsanación de Errores
59
Avant-Propos (Fr)
60
Droits D'auteur
60
Sécurité
61
Utilisation Conforme
61
Restrictions Techniques
61
Applications Interdites / Mauvaises Applications Dangereuses
61
Exigences des Utilisateurs
61
Dispositifs de Sécurité
61
Consignes de Sécurité
62
Sécurité Électrique
62
Instructions Spéciales de Sécurité pour Cette Machine
63
Mise en Garde Contre les Dangers
63
Risques Résiduels
63
Transport
63
Montage
64
Activités Préparatoires
64
Vérifier L'étendue de la Livraison
64
Choix D'un Site D'installation Approprié
64
Montage des Pièces Démontées pour le Transport
64
Raccordement Électrique
65
Établissement D'une Connexion 400 V
65
Raccordement Sur un Système D'aspiration des Copeaux et de la Poussière
66
Fonctionnement
66
Instructions D'utilisation
66
Contrôles Avant la Mise en Service
66
Réglages
66
Utilisation
67
Démarrage de la Machine
67
Arrêter la Machine
67
Interrupteur D'arrêt D'urgence
67
Activation/Désactivation de L'avance du Rabot D'usinage en Épaisseur
67
Raccord D'aspiration
67
Transformation pour le Dégauchissage
68
Dégauchissage
68
Dégauchissage de Pièces à Usiner Étroites
69
Dégauchissage de Pièce à Usiner Avec une Butée de Dégauchissage Appropriée
69
Dégauchissage de Pièces à Usiner Courtes
69
Dégauchissage de Pièces à Usiner Avec une Petite Coupe Transversale
69
Rabot D'usinage en Épaisseur
70
Conditions de Travail du Rabotage D'usinage en Épaisseur
70
Transformation de L'équipement pour la Fonction de Rabotage en Épaisseur
70
Rabotage D'usinage en Épaisseur des Pièces à Usiner
71
Après L'exploitation
71
Nettoyage, Entretien, Entreposage, Élimination
72
Nettoyage
72
Maintenance
72
Plan de Maintenance
72
Contrôler/Nettoyer le Dispositif Anti-Retour
72
Remplacer / Ajuster la Lame de Rabot
73
Tendre/Contrôler/Remplacer une Courroie
73
Contrôler/Lubrifier la Chaîne (Avance)
75
Lubrifier L'unité de Réglage de la Hauteur (Rabot D'usinage en Épaisseur)
75
Entreposage
75
Élimination
75
Résolution de Panne
75
Prefazione (It)
77
Gentile Cliente
77
Sicurezza
78
Uso Conforme Previsto
78
Limitazioni Tecniche
78
Applicazioni Vietate / Uso Improprio Pericoloso
78
Requisiti Dell'utente
78
Dispositivi DI Sicurezza
78
Avvertenze Per la Sicurezza
79
Sicurezza Elettrica
79
Istruzioni Speciali DI Sicurezza Per Questa Macchina
80
Indicazioni DI Pericolo
80
Rischi Residui
80
Trasporto
80
Montaggio
81
Attività Preparatorie
81
Controllare la Dotazione DI Fornitura
81
Selezionare un Luogo DI Installazione Adatto
81
Montaggio Delle Parti Smontare Per Trasporto
81
Allacciamento Elettrico
83
Stabilire Il Collegamento a 400 V
83
Collegamento Ad un Sistema DI Aspirazione DI Trucioli E Polveri
83
Uso
83
Istruzioni Per L'uso
83
Controllo Prima Della Messa in Servizio
84
Impostazioni
84
Uso
85
Avviare la Macchina
85
Fermare la Macchina
85
Interruttore- ARRESTO DI EMERGENZA
85
Attivare/Disattivare Avanzamento Pialla a Spessore
85
Attacco Aspirazione
85
Conversione in Piallatura a Filo
85
Piallatura a Filo
86
Piallatura a Filo DI Pezzi Stretti
87
Piallatura a Filo DI Pezzi con Arresto DI Piallatura a Filo Inclinato
87
Piallatura a Filo DI Pezzi Corti
87
Piallatura a Filo DI Pezzi con Sezione Trasversale Ridotta
87
Piallatura a Spessore
87
Condizioni DI Lavoro Piallatura a Spessore
87
Conversione Alla Funzione DI Piallatura a Spessore
88
Piallatura a Spessore Dei Pezzi
88
Dopo L'uso
89
Pulizia Manutenzione, Stoccaggio, Smaltimento
89
Pulizia
89
Manutenzione
89
Schema DI Manutenzione
90
Controllare/Pulire la Protezione Anti-Ritorno
90
Sostituire / Regolare le Lame DI Piallatura
90
Tensione/Controllo/Sostituzione Cinghia
91
Controllare/Lubrificare la Catena (Avanzamento)
92
Lubrificare L'unità DI Regolazione Dell'altezza (Pialla a Spessore)
92
Stoccaggio
92
Smaltimento
92
Rimedi in Caso DI Anomalie
92
Schaltplan / Wiring Diagram / Diagrama de Cableado / Schéma Électrique / Schema Elettrico
94
Ersatzteile / Spare Parts / Piezas de Recambio / Pieces de Rechange / Parti DI Ricambio
94
Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Pedido de Piezas / Commande de Pièces Détachées / Ordinazione Delle Parti DI Ricambio
94
Explosionszeichnung / Explosion Drawing / Vista de Despiece / Vue Éclatée / Disegno
96
Esploso
96
Zubehör / Accessories / Accesorios / Accessoire / Accessori
99
Garantieerklärung (De)
100
Guarantee Terms (En)
101
Declaración de Garantía (Es)
102
Déclaration de Garantie (Fr)
103
Dichiarazione DI Garanzia (It)
104
Produktbeobachtung | Product Monitoring
105
Advertisement
Advertisement
Related Products
HOLZMANN MASCHINEN HOB 305PRO
HOLZMANN MASCHINEN HOB 305PLL
HOLZMANN MASCHINEN HOB305ABS 400V
HOLZMANN MASCHINEN HOB 260ECO
HOLZMANN MASCHINEN HOB 260NL
HOLZMANN MASCHINEN HOB260MINI-230V
HOLZMANN MASCHINEN HOB260MINI 230V
HOLZMANN MASCHINEN HOB260MIN 400V
HOLZMANN MASCHINEN HOB305PRO-SMW2
HOLZMANN MASCHINEN HOB305PROLL
HOLZMANN MASCHINEN Categories
Power Tool
Saw
Lathe
Sander
Industrial Equipment
More HOLZMANN MASCHINEN Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL