Sign In
Upload
Manuals
Brands
Gedore Manuals
Power Tool
4485-01
Gedore 4485-01 Manuals
Manuals and User Guides for Gedore 4485-01. We have
1
Gedore 4485-01 manual available for free PDF download: Operating Instructions Manual
Gedore 4485-01 Operating Instructions Manual (246 pages)
Brand:
Gedore
| Category:
Power Tool
| Size: 5.5 MB
Table of Contents
English
4
Table of Contents
4
1 Important Safety Information
5
Safety and Property Damage Warnings
5
Overload Hazard
6
Faulty Tightening Torque Hazard
6
Risk of Explosion and Fire
6
Permissible Environmental Conditions
7
Personal Protective Gear
7
Proper Use
7
Handling
8
Work Environment
8
2 Product Description
9
3 Using the Torque Wrench
10
Right Tightening and Left Tightening
10
Setting the Torque
11
Working with Tool Accessories
13
Tightening Screws
16
Use with Rotation Angle Measurement Equipment
19
4 Maintenance
20
Testing and Calibration
20
Care and Storage
22
5 Accessories and Parts
22
6 Environmentally Friendly Disposal
22
7 Technical Data
23
Technical Data, TORCOFIX Z
23
Technical Data, TORCOFIX SE
24
Español
25
1 Información Importante de Seguridad
26
Advertencias de Seguridad y de Daños Materiales
26
Riesgo de Sobrecarga
27
Peligro de Apriete Defectuoso
27
Riesgo de Explosión E Incendio
28
Condiciones Ambientales Permitidas
28
Equipo de Protección Personal
28
Uso Previsto
29
Manejo
29
Ambiente de Trabajo
30
2 Descripción del Producto
31
3 Uso del Torquímetro
32
Apriete Hacia la Derecha y Apriete Hacia la Izquierda
32
Ajuste del Torque
33
Trabajo con Accesorios
35
Apriete de Tornillos
38
Uso con Equipo de Medición de Ángulo de Rotación
41
4 Mantenimiento
42
Revisión y Calibración
42
Cuidado y Almacenamiento
44
5 Accesorios y Partes
44
6 Desecho sin Dañar el Medio Ambiente
44
7 Información Técnica
45
Información Técnica, TORCOFIX Z
45
Información Técnica, TORCOFIX SE
46
Français
47
1 Renseignements Importants Sur la Sécurité
48
Mises en Garde Sur la Sécurité Et Les Dommages À la Propriété
48
Danger de Surcharge
49
Danger Causé Par un Couple de Serrage Inadéquat
49
Risque D'explosion Et D'incendie
50
Conditions Ambiantes Accceptables
50
Équipement de Protection Individuelle
50
Usage Approprié
51
Manipulation
51
Milieu de Travail
52
2 Description du Produit
53
3 Utilisation de la Clé Dynamométrique
54
Serrage À Droite Et À Gauche
54
Réglage du Couple
55
Utilisation D'outils Adaptables
57
Serrage des Vis
60
Utiliser Avec un Équipement de Mesure D'angle de Rotation
63
4 Entretien
64
Vérification Et Calibrage
64
Soin Et Entreposage
66
5 Accessoires Et Pièces
66
6 Élimination Sans Danger Pour L'environnement
66
7 Données Techniques
67
Données Techniques, TORCOFIX Z
67
Données Techniques, TORCOFIX SE
68
Deutsch
69
1 Wichtige Sicherheitsinformationen
70
Sicherheitshinweise und Warnungen vor Sachschäden
70
Gefahr der Überlastung
71
Gefahr des Fehlerhaften Schraubanzuges
71
Explosions- und Brandgefahr
72
Zulässige Umweltbedingung
72
Persönliche Schutzausrüstung
72
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
73
Handhabung
73
Arbeitsumgebung
74
2 Produktbeschreibung
75
3 Benutzung Drehmoment-Schraubwerkzeug
76
Rechtsanzug und Linksanzug
76
Drehmomentwert Einstellen
77
Arbeiten mit Vorsatzwerkzeugen
79
Schrauben Anziehen
82
Verwendung mit Drehwinkel-Messgeräten
85
4 Wartung
86
Prüfung und Kalibrierung
86
Pflege und Aufbewahrung
88
5 Zubehör
88
6 Umweltschonende Entsorgung
88
7 Technische Daten
89
Technische Daten TORCOFIX Z
89
Technische Daten TORCOFIX SE
90
Dutch
91
1 Belangrijke Veiligheidsinformatie
92
Veiligheidsaanwijzingen en Waarschuwingen Voor Materiële Schade
92
Gevaar Van Overbelasting
93
Gevaar Van Bouten Verkeerd Vastdraaien
93
Explosie- en Brandgevaar
94
Toegelaten Milieuvoorwaarden
94
Persoonlijke Beschermingsuitrusting
94
Correct Gebruik
95
Hantering
95
Werkomgeving
96
2 Productbeschrijving
97
3 De Momentsleutel Gebruiken
98
Rechtsom en Linksom Vastdraaien
98
Draaimoment Instellen
99
Werken Met Opzetgereedschap
101
Bouten Vastdraaien
104
Gebruik Met Draaihoekmeetapparatuur
107
4 Onderhoud
108
Testen en Kalibratie
108
Verzorging en Onderhoud
110
5 Accessoires
110
6 Milieuvriendelijke Afvalverwerking
110
7 Technische Gegevens
111
Technische Gegevens TORCOFIX Z
111
Technische Gegevens TORCOFIX SE
112
Italiano
113
1 Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
114
Segnalazioni DI Sicurezza E Avvertenze Per la Prevenzione DI Danni Materiali
114
Rischio DI Sovraccarico
115
Rischio DI Serraggio Difettoso Delle Viti
115
Rischio DI Esplosione E Incendio
116
Condizioni Ambientali Consentite
116
Dispositivi DI Protezione Individuale
116
Uso Conforme
117
Manipolazione
117
Ambiente DI Lavoro
118
2 Descrizione del Prodotto
119
3 Utilizzo Dell'utensile Dinamometrico
120
Serraggio Destrorso E Sinistrorso
120
Regolazione del Valore DI Coppia
121
Lavoro con Adattatori
123
Serraggio Delle Viti
126
Utilizzo con Strumenti Per la Misura Dell'angolo DI Rotazione
129
4 Manutenzione
130
Controllo E Calibratura
130
Cura E Conservazione
132
5 Accessori
132
6 Smaltimento Ecologico
132
7 Dati Tecnici
133
Dati Tecnici TORCOFIX Z
133
Dati Tecnici TORCOFIX SE
134
Polski
135
1 Wa Ne Informacje Dotycz Ce Bezpiecze Stwa
136
Instrukcje Bezpiecze Stwa I Ostrze Enia Przed Szkodami W Mieniu
136
Ryzyko Przeci Enia
137
Ryzyko Przy O Enia Bdnego Momentu
137
Dokr Cenia
137
Zagro Enie Wybuchem I Po Arem
138
Dopuszczalne Warunki Otoczenia
138
Rodki Ochrony Osobistej
138
Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
139
Zasady U Ytkowania
139
Warunki Pracy
140
2 Opis Produktu
141
3 Obs Uga Klucza Dynamometrycznego
142
Dokr Canie W Prawo I Lewo
142
Ustawianie Warto CI Momentu Obrotowego
143
Korzystanie Z Narz Dzi Nasadzanych
145
Dokr Canie Rub
148
Zastosowanie Z Miernikami K Ta Obrotu
151
4 Konserwacja
152
Sprawdzenie I Konserwacja
152
Czyszczenie I Przechowywanie
154
5 Akcesoria
154
6 Ekologiczna Utylizacja
154
7 Dane Techniczne
155
Dane Techniczne TORCOFIX Z
155
Dane Techniczne TORCOFIX SE
156
Português
157
1 Informações de Segurança Importantes
158
Indicações de Segurança E Avisos contra Danos Materiais
158
Perigo de Sobrecarga
159
Perigo de um Aperto Imperfeito
159
Perigo de Explosão E Incêndio
160
Condição Ambiental Admissível
160
Equipamento de Protecção Individual
160
Utilização Intencionada
161
Manuseamento
161
Ambiente de Trabalho
162
2 Descrição Do Produto
163
3 Utilização da Ferramenta Dinamométrica
164
Aperto À Direita E À Esquerda
164
Ajuste Do Valor Do Binário
165
Trabalho Com Adaptadores
167
Aperto de Parafusos
170
Utilização Com Aparelhos de Medição de Ângulo de Rotação
173
4 Manutenção
174
Teste E Calibração
174
Tratamento E Conservação
176
5 Acessórios
176
6 Eliminação Ecológica
176
7 Dados Técnicos
177
Dados Técnicos da TORCOFIX Z
177
Dados Técnicos da TORCOFIX SE
178
Türkçe
203
1 Önemli Güvenlik Bilgileri
204
Güvenlik Uyar Lar Ve Maddi Hasara Kar Uyar Lar
204
A Iri Yüklenme Tehl Kes
205
Hatali Civata Sikma Tehl Kes
205
Patlama Ve Yangin Tehl Kes
206
Uygun Çevre Ko Ullari
206
1.2 Ki Isel Koruyucu Donan M
206
1.3 Amaca Uygun Kullan M
207
1.4 Kullan M
207
1.5 Çal Ma Ortam
208
2 Ürün tan M
209
3 Tork Anahtar N N Kullan M
210
3.1 Sa a Ve Sola Do Ru S Kma
210
3.2 Tork de Erinin Ayarlanmas
211
3.3 Ek Aletlerle Çal Ma
213
3.4 C Vatalar N S K Lmas
216
Tork Aç Göstergesiyle Birlikte Kullan M
219
4 Bak M
220
4.1 Test Ve Kalibrasyon
220
4.2 Bak M Ve Muhafaza
222
5 Lokmalar
222
6 Çevreye Sayg L Bertaraf
222
7 Teknik Veriler
223
TORCOF X Z Teknik Verileri
223
TORCOF X SE Teknik Verileri
224
Advertisement
Advertisement
Related Products
Gedore 4400-02
Gedore 4405-05
Gedore 4410-01
Gedore 4420-01
Gedore 4430-01
Gedore 4440-01
Gedore 4450-01
Gedore 4475-01
Gedore 4301-01
Gedore 4300-01
Gedore Categories
Tools
Power Tool
Test Equipment
Measuring Instruments
More Gedore Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL