Sign In
Upload
Manuals
Brands
EBERTH Manuals
Portable Generator
GG1-IS2000
EBERTH GG1-IS2000 Manuals
Manuals and User Guides for EBERTH GG1-IS2000. We have
1
EBERTH GG1-IS2000 manual available for free PDF download: Operation Manual
EBERTH GG1-IS2000 Operation Manual (259 pages)
2000W PETROL INVERTER GENERATOR
Brand:
EBERTH
| Category:
Portable Generator
| Size: 5 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Lieferumfang
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Vorhersehbare Fehlanwendung
5
Zeichenerklärung
6
Warnhinweise
6
Symbole und Abbildungen
6
Sicherheitshinweise
7
Allgemein
7
Elektrische Sicherheit
9
Brand-, Explosionsgefahr und Heiße Oberflächen
10
Betriebsstoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe und Abgase
10
Restrisiken
12
Nach der Lieferung
12
Gerätebeschreibung
13
Vor der Inbetriebnahme
15
Gerät Aufstellen
16
Ölstand und Benzin Prüfen
16
Erstinbetriebnahme
18
Anlaufstrom
18
Betrieb
20
Stellung 1- Kaltstartposition
20
Stellung 2- Warmstartposition
20
Stellung 3- aus
21
ECO-Betrieb
22
Ölstandschutz
22
Wartung, Reinigung und Pflege
23
Wartungsplan
23
Allgemeine Wartung
24
Ölstand Messen
25
Öl Nachfüllen
26
Öl Ablassen
27
Tanken
27
Zündkerze Reinigen
28
Zündkerzenstecker Austauschen
29
Luftfilter Reinigen oder Austauschen
29
Kraftstofffilter Reinigen oder Austauschen
30
Allgemeine Reinigung und Pflege
30
Lagerung und Transport
31
Fehlersuche
32
Technische Daten
33
Entsorgung
34
Ersatzteile
34
Gewährleistung
35
Service
35
EU- Konformitätserklärung
36
Notizen
37
Scope of Delivery
41
Intended Use
42
Predictable Misuse
42
Explanation of Symbols
43
Warning Symbols
43
Symbols and Illustrations
43
Safety Instructions
44
In General
44
Risk of Fire, Explosion and Hot Surfaces
46
Operating Materials, Liquids, Vapours and Exhaust Gases
47
Residual Risks
49
After Delivery
49
Device Description
50
Before Commissioning
52
Set up the Device
53
Check Oil Level and Petrol
53
Initial Commissioning
55
Starting Current
55
Operation
57
Position 1- Cold Start Position
57
Position 2- Warm Start Position
57
Position 3- off
58
ECO Mode
59
Oil Level Protection
59
Maintenance, Cleaning and Care
60
Maintenance Schedule
60
General Maintenance
61
Measure Oil Level
62
Top up with Oil
63
Drain Oil
64
Refueling
64
Clean the Spark Plug
65
Replace Spark Plug Connector
66
Clean or Replace Air Filter
66
Clean or Replace Fuel Filter
67
General Cleaning and Care
67
Storage and Transport
68
Troubleshooting
69
Technical Data
70
Disposal
71
Spare Parts
71
Service
72
EU- Konformitätserklärung
73
Notes
74
Contenu de la Livraison
78
Utilisation Prévue
79
Usage Abusif Prévisible
79
Explication des Symboles
80
Avertissements
80
Symboles et Illustrations
80
Consignes de Sécurité
81
Généralités
81
Sécurité Électrique
83
Risque D'incendie, D'explosion et de Surfaces Chaudes
84
Matériaux D'exploitation, Liquides, Poussières et Vapeurs
84
Risques Résiduels
86
Après la Livraison
86
Description des Appareils
87
Avant la Mise en Service
89
Installer L'appareil
90
Vérifier le Niveau D'huile et D'essence
90
Démarrage Initial
92
Courant de Démarrage
92
Fonctionnement
94
Position 1- Position de Démarrage à Froid
94
Position 2- Position de Démarrage à Froid
94
Position 3- ARRÊT
95
Mode ECO
96
Protection de Niveau D'huile
96
Nettoyage, Entretien et Maintenance
97
Plan D'entretien
97
Stockage Général
98
Mesurez le Niveau du Pétrole
99
Faire le Plein D'huile
100
Vidanger L'huile
101
Ravitaillement en Carburant
101
Nettoyer la Bougie D'allumage
102
Remplacer le Connecteur de Bougie
103
Nettoyer ou Remplacer le Filtre à Air
103
Nettoyer ou Remplacer le Filtre à Carburant à Air
104
Nettoyage et Entretien Général
104
Stockage et Transport
105
Dépannage
106
Données Technique
107
Élimination
108
Pièces de Rechange
108
Service
109
Déclaration de Conformité de L'ue
110
Consignes
111
Ambito DI Consegna
115
Uso Previsto
116
Uso Improprio Prevedibile
116
Indice Simboli
117
Avvertenze
117
Simboli E Illustrazioni
117
Norme DI Sicurezza
118
Generale
118
Sicurezza Elettrica
120
Pericolo DI Incendio, Esplosione E Superfici Calde
121
Materiali DI Esercizio, Liquidi, Vapori E Gas DI Scarico
121
Altri Rischi
123
Dopo la Spedizione
123
Descrizione del Dispositivo
124
Prima Della Messa in Funzione
126
Impostazione del Dispositivo
127
Controllare Il Livello Dell'olio E la Benzina
127
Avviamento Iniziale
129
Corrente DI Partenza
129
Funzionamento
131
Posizione 1- Posizione DI Partenza a Freddo
131
Posizione 2 - Posizione DI Avviamento a Caldo
131
Posizione 3- off
132
Modalità ECO
133
Protezione del Livello Dell'olio
133
Manutenzione, Pulizia E Cura
134
Programma DI Manutenzione
134
Manutenzione Generale
135
Misurare Il Livello Dell'olio
136
Riempire con Olio
137
Scarico Dell'olio
138
Fare Rifornimento
138
Pulire le Candele
139
Sostituire Il Connettore Della Candela
140
Pulire O Sostituire Il Filtro Dell'aria
140
Pulire O Sostituire Il Filtro Carburante
141
Pulizia E Cura Generale
141
Trasporto E Conservazione
142
Risoluzione Dei Problemi
143
Dati Tecnici
144
Smaltimento
145
Pezzo DI Ricambio
145
Servizio
146
Dichiarazione DI Conformità CE
147
Notizie
148
Entrega
152
Uso Previsto
153
Mal Uso Previsible
153
Explicación de Los Símbolos
154
Advertencias
154
Símbolos E Ilustraciones
154
Indicaciones de Seguridad
155
En General
155
Riesgo de Incendio, Explosión y Superficies Calientes
158
Materiales de Operación, Líquidos, Polvos y Vapores
158
Riesgos Residuales
160
Después del Suministro
160
Descripción del Dispositivo
161
Antes de la Puesta en Marcha
163
Prepara el Dispositivo
164
Comprobar el Nivel de Aceite y la Gasolina
164
Puesta en Marcha Inicial
166
Operación
168
Posición 1- Posición de Arranque en Frío
168
Posición 2- Posición de Inicio en Caliente
168
Modo ECO
170
Protección del Nivel de Aceite
170
Mantenimiento, Limpieza y Cuidado
171
Programa de Mantenimiento
171
Mantenimiento General
172
Medir el Nivel de Aceite
173
Rellenar con Aceite
174
Drenar el Aceite
175
Recargue
175
Limpie la Bujía
176
Sustituir el Conector de la Bujía
177
Limpiar O Sustituir el Filtro de Aire
177
Limpiar O Sustituir el Filtro de Combustible
178
Limpieza y Cuidado General
178
Almacenamiento y Transporte
179
Localización de Fallos
180
Datos Técnicos
181
Reciclaje
182
Piezas de Repuesto
182
Servicio
183
Declaración de Conformidad CE
184
Notas
185
Zakres Dostawy
189
Przeznaczenie
190
Przewidywalne Niewłaściwe Zastosowanie
190
Objaśnienie Symboli
191
Ostrzeżenia
191
Symbole I Ilustracje
191
Instrukcje Bezpieczeństwa
192
Ogólne
192
Bezpieczeństwo Elektryczne
194
Zagrożenie Pożarem, Wybuchem I Gorącymi Powierzchniami
195
Materiały Eksploatacyjne, Ciecze, Opary I Gazy Spalinowe
195
Ryzyko Rezydualne
197
Po Dostawie
197
Opis Urządzenia
198
Przed Uruchomieniem
200
Ustawić Jednostkę
201
Sprawdzić Poziom Oleju I Benzyny
201
Wstępne Uruchomienie
203
PrąD Rozruchowy
203
Operacja
205
Pozycja 1- Pozycja Zimnego Startu
205
Pozycja 2- Pozycja Startowa Na Rozgrzewkę
205
Pozycja 3- WYŁ
206
Tryb ECO
207
Zabezpieczenie Poziomu Oleju
207
Konserwacja, Czyszczenie I Pielęgnacja
208
Plan Konserwacji
208
Ogólna Konserwacja
209
Zmierzyć Poziom Oleju
210
Uzupełnianie Oleju
211
SpuśCIć Olej
212
Tankowanie
212
WyczyśCIć Świecę Zapłonową
213
Wymienić Złącze Świecy Zapłonowej
214
Wyczyść Lub Wymień Filtr Powietrza
214
OczyśCIć Lub Wymienić Filtr Paliwa
215
Ogólne Czyszczenie I Pielęgnacja
215
Przechowywanie I Transport
216
Rozwiązywanie Problemów
217
Dane Techniczne
218
Usuwanie
219
CzęśCI Zamienne
219
Serwis
220
Deklaracja ZgodnośCI UE
221
Uwagi
222
Leveransens Omfattning
226
Avsedd Användning
227
Förutsägbar Felaktig Tillämpning
227
Förklaring Av Symboler
228
Varningar
228
Symboler Och Illustrationer
228
Säkerhetsanvisningar
229
Allmänt
229
Elektrisk Säkerhet
230
Brand, Explosionsrisk Och Heta Ytor
231
Arbetsmaterial, Vätskor, Ångor Och Avgaser
232
Restrisker
234
Efter Leverans
234
Enhetsbeskrivning
235
Före Idrifttagning
237
Inställning Av Enheten
238
Kontrollera Oljenivå Och Bensin
238
Första Driftsättning
240
StartströM
240
Operation
242
Läge 1- Kall Startläge
242
Position 2- Position För Varmstart
242
Position 3- off
243
ECO-Läge
244
Skydd Av Oljenivån
244
Underhåll, Rengöring Och Skötsel
245
Underhållsplan
245
Allmänt Underhåll
246
Mät Oljenivån
247
Påfyllning Av Olja
248
Tömma Olja
249
Tankning
249
Rengör Tändstiftet
250
Byt Ut Tändstiftskontakten
251
Rengör Eller Byt Ut Luftfiltret
251
Rengör Eller Byt Bränslefilter
252
Allmän Rengöring Och Skötsel
252
Lagring Och Transport
253
Felsökning
254
Tekniska Data
255
Bortskaffande
256
Reservdelar
256
Service
257
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
258
Anteckningar
259
Advertisement
Advertisement
Related Products
EBERTH GG1-IS1000
EBERTH GG1-ER2200
EBERTH GG1-ER2200E
EBERTH GG1-ERD5000E-1
EBERTH GG1-ERD5000E-3
EBERTH GG1-ER3000E-RS
EBERTH GG1-ER1000
EBERTH GG1-ER5500-3F
EBERTH GG1-ER5500E-1
EBERTH GG1-ER5500E-3
EBERTH Categories
Power Tool
Portable Generator
Tools
Cutter
Kitchen Appliances
More EBERTH Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL