Sign In
Upload
Manuals
Brands
EBERTH Manuals
Portable Generator
GG1-ER950
EBERTH GG1-ER950 Manuals
Manuals and User Guides for EBERTH GG1-ER950. We have
1
EBERTH GG1-ER950 manual available for free PDF download: Operating Instructions Manual
EBERTH GG1-ER950 Operating Instructions Manual (328 pages)
POWER GENERATOR 750 WATT
Brand:
EBERTH
| Category:
Portable Generator
| Size: 6 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
Lieferumfang
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Vorhersehbare Fehlanwendung
6
Zeichenerklärung
7
Warnhinweise
7
Gebots- und Verbotszeichen
8
Symbole und Abbildungen
8
Allgemeine Sicherheitshinweise
9
Allgeimen
9
Elektrische Sicherheit
10
Brand-, Explosionsgefahr und Heiße Oberflächen
11
Betriebsstoffe, Flüssigkeiten, Dämpfe und Abgase
12
Restrisiken
13
Nach der Lieferung
13
Gerätebeschreibung
14
Montage
16
Allgemein
16
Gerät Aufstellen
16
Montage von Tragegriff
16
Tanken
17
Zubereitung des Gemischs
17
Gerät Betanken
18
Inbetriebnahme
20
Blindleistung
20
Anlaufstrom
20
Einschalten
22
Verbraucher Anschließen
24
Verbraucher Trennen
25
Ausschalten
25
Reinigung, Pflege und Wartung
26
Allgemeine Reinigung und Pflege
26
Zündkerze Reinigen
26
Luftfilter Reinigen
28
Reinigung des Kraftstofftankfilters
29
Reinigung des Kraftstofffilters
29
Einstellung der Gasschraube
30
Lagerung
32
Allgemein
32
Lagerung des Gemischs
33
Transport
33
Fehlersuche
34
Technische Daten
37
Entsorgung
38
Gewährleistung
38
Service
39
Ersatzteile
39
EU- Konformitätserklärung
40
Notizen
41
Power Generator
42
Scope of Delivery
46
Intended Use
47
Foreseeable Misuse
47
Explanation of Symbols
48
Warnings
48
Mandatory and Prohibition Signs
49
Symbols and Illustrations
49
General Safety Instructions
50
General
50
Electrical Safety
51
Risk of Fire, Explosion and Hot Surfaces
52
Operating Materials, Liquids, Vapors and Exhaust Gases
53
Residual Risks
54
After Delivery
54
Device Description
55
Assembly
57
General
57
Set up the Device
57
Mounting of Carrying Handle
57
Refuel
58
Preparation of the Mixture
58
Refueling the Device
59
Commissioning
61
Reactive Power
61
Starting Current
61
Switch on
63
Connecting Consumers
65
Disconnect Consumers
66
Switch off
66
Cleaning, Care and Maintenance
67
General Cleaning and Care
67
Clean Spark Plug
67
Clean the Air Filter
69
Cleaning the Fuel Tank Filter
70
Cleaning the Fuel Filter
70
Adjusting the Throttle Screw
71
Storage
73
General
73
Storage of the Mixture
74
Transportation
74
Troubleshooting
75
Technical Data
78
Waste Disposal
79
Warranty
79
Service
80
Spare Parts
80
EU Declaration of Conformity
81
Notes
82
Contenu de la Livraison
87
Utilisation Conforme à la Destination
88
Mauvaise Utilisation Prévisible
88
Explication des Signes
89
Avertissements
89
Signaux D'obligation et D'interdiction
90
Symboles et Illustrations
90
Consignes Générales de Sécurité
91
Généralités
91
Sécurité Électrique
92
Risque D'incendie, D'explosion et Surfaces Chaudes
93
Matières Consommables, Liquides, Vapeurs et Gaz D'échappement
94
Risques Résiduels
95
Après la Livraison
95
Description de L'appareil
96
Montage
98
Généralités
98
Installer L'appareil
98
Montage de la Poignée de Transport
98
Faire le Plein
99
Préparation du Mélange
99
Faire le Plein de L'appareil
100
Mise en Service
102
Puissance Réactive
102
Courant de Démarrage
102
Mise en Marche
104
Connecter le Consommateur
106
Séparer les Consommateurs
107
Éteindre
107
Nettoyage, Entretien et Maintenance
108
Nettoyage et Entretien Général
108
Nettoyer la Bougie D'allumage
108
Nettoyer le Filtre à Air
110
Nettoyage du Filtre du Réservoir de Carburant
111
Nettoyage du Filtre à Carburant
111
Réglage de la Vis de Gaz
112
Stockage
114
Généralités
114
Stockage du Mélange
115
Transport
115
Dépannage
116
Données Techniques
119
Élimination
120
Garantie
120
Service
121
Pièces de Rechange
121
Déclaration de Conformité UE
122
Notes
123
Istruzioni Per L'uso
124
Ambito DI Consegna
128
Uso Previsto
129
Uso Improprio Prevedibile
129
Spiegazione Dei Simboli
130
Avvertenze
130
Segnaletica Obbligatoria E DI Divieto
131
Simboli E Illustrazioni
131
Istruzioni Generali DI Sicurezza
132
Generale
132
Sicurezza Elettrica
133
Rischio DI Incendio, Esplosione E Superfici Calde
134
Materiali DI Esercizio, Liquidi, Vapori E Gas DI Scarico
135
Rischi Residui
136
Dopo la Consegna
136
Descrizione del Dispositivo
137
Montaggio
139
Generale
139
Impostazione Dell'apparecchio
139
Gruppo Maniglia DI Trasporto
139
Rifornimento DI Carburante
140
Preparazione Della Miscela
140
Rifornimento del Dispositivo
141
Messa in Servizio
143
Potenza Reattiva
143
Corrente Iniziale
143
Accendere
145
Collegare Il Consumatore
147
Disconnettere I Consumatori
148
Spegnere
148
Pulizia, Cura E Manutenzione
149
Pulizia E Cura Generale
149
Pulire la Candela
149
Pulire Il Filtro Dell'aria
151
Pulizia del Filtro del Serbatoio del Carburante
152
Pulizia del Filtro del Carburante
152
Regolazione Della Vite Dell'acceleratore
153
Immagazzinamento
155
Generale
155
Conservazione Della Miscela
156
Trasporto
156
Risoluzione Dei Problemi
157
Dati Tecnici
160
Smaltimento Dei Rifiuti
161
Garanzia
161
Servizio
162
Parti DI Ricambio
162
Dichiarazione DI Conformità UE
163
Volumen de Suministro
169
Uso Previsto
170
Uso Indebido Previsible
170
Explicación de Los Símbolos
171
Advertencias
171
Señales de Obligación y Prohibición
172
Símbolos E Ilustraciones
172
Instrucciones Generales de Seguridad
173
General
173
Seguridad Eléctrica
174
Riesgo de Incendio, Explosión y Superficies Calientes
175
Materiales de Servicio, Líquidos, Vapores y Gases de Escape
176
Riesgos Residuales
177
Después de la Entrega
177
Descripción del Dispositivo
178
Montaje
180
General
180
Instalar el Aparato
180
Conjunto de Asa de Transporte
180
Repostar
181
Preparación de la Mezcla
181
Repostar el Aparato
182
Puesta en Servicio
184
Potencia Reactiva
184
Corriente de Arranque
184
Encender
186
Conectar al Consumidor
188
Desconectar a Los Consumidores
189
Desconectar
189
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
190
Limpieza y Cuidados Generales
190
Bujía Limpia
190
Limpiar el Filtro de Aire
192
Limpieza del Filtro del Depósito de Combustible
193
Limpieza del Filtro de Combustible
193
Ajuste del Tornillo del Acelerador
194
Almacenamiento
196
General
196
Almacenamiento de la Mezcla
197
Transporte
197
Solución de Problemas
198
Datos Técnicos
201
Eliminación de Residuos
202
Garantía
202
Servicio
203
Piezas de Recambio
203
Declaración de Conformidad de la UE
204
Notas
205
Omvang Van de Levering
210
Beoogd Gebruik
211
Voorzienbaar Misbruik
211
Uitleg Van Symbolen
212
Waarschuwingen
212
Verplichte en Verbodsborden
213
Symbolen en Illustraties
213
Algemene Veiligheidsinstructies
214
Algemeen
214
Elektrische Veiligheid
215
Risico Op Brand, Explosie en Hete Oppervlakken
216
Bedrijfsstoffen, Vloeistoffen, Dampen en Uitlaatgassen
217
Overblijvende Risico's
218
Na Levering
218
Beschrijving Apparaat
219
Montage
221
Algemeen
221
Het Apparaat Instellen
221
Draagbeugel
221
Bijtanken
222
Bereiding Van Het Mengsel
222
Het Apparaat Bijvullen
223
Inbedrijfstelling
225
Reactief Vermogen
225
Startstroom
225
Aanzetten
227
Verbind Consument
229
Verbreek de Verbinding Tussen Consumenten
230
Uitschakelen
230
Reiniging, Verzorging en Onderhoud
231
Algemene Reiniging en Verzorging
231
Bougie Schoonmaken
231
Reinig Het Luchtfilter
233
Het Brandstoffilter Reinigen
234
Gasschroef Afstellen
235
Opslag
237
Algemeen
237
Opslag Van Het Mengsel
238
Transport
238
Problemen Oplossen
239
Technische Gegevens
242
Afvalverwijdering
243
Garantie
243
Service
244
Onderdelen
244
EU-Conformiteitsverklaring
245
Opmerkingen
246
Zakres Dostawy
251
Przeznaczenie
252
Przewidywalne Niewłaściwe Użycie
252
Wyjaśnienie Symboli
253
Ostrzeżenia
253
Znaki Nakazu I Zakazu
254
Symbole I Ilustracje
254
Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa
255
Ogólne
255
Bezpieczeństwo Elektryczne
256
Ryzyko Pożaru, Wybuchu I Gorących Powierzchni
257
Materiały Eksploatacyjne, Ciecze, Opary I Gazy Spalinowe
258
Ryzyko Rezydualne
259
Po Dostawie
259
Opis Urządzenia
260
Montaż
262
Ogólne
262
Konfiguracja Urządzenia
262
Zespół Uchwytu Do Przenoszenia
262
Tankowanie
263
Przygotowanie Mieszanki
263
Uzupełnianie Paliwa W Urządzeniu
264
Uruchomienie
266
Moc Bierna
266
PrąD Rozruchowy
266
Włączanie
268
Podłącz Konsumenta
270
Odłączanie Konsumentów
271
Wyłącz
271
Czyszczenie, Pielęgnacja I Konserwacja
272
Ogólne Czyszczenie I Pielęgnacja
272
Czysta Świeca Zapłonowa
272
Wyczyść Filtr Powietrza
274
Czyszczenie Filtra Zbiornika Paliwa
275
Czyszczenie Filtra Paliwa
275
Regulacja Śruby Przepustnicy
276
Przechowywanie
278
Ogólne
278
Przechowywanie Mieszaniny
279
Transport
279
Rozwiązywanie Problemów
280
Dane Techniczne
283
Usuwanie Odpadów
284
Gwarancja
284
Usługa
285
CzęśCI Zamienne
285
Deklaracja ZgodnośCI UE
286
Uwagi
287
Leveransens Omfattning
292
Avsedd Användning
293
Förutsebar Felaktig Användning
293
Förklaring Av Symboler
294
Varningar
294
Skyltar Om Påbud Och Förbud
295
Symboler Och Illustrationer
295
Allmänna Säkerhetsanvisningar
296
Allmänt
296
Elektrisk Säkerhet
297
Risk För Brand, Explosion Och Heta Ytor
298
Driftsmaterial, Vätskor, Ångor Och Avgaser
299
Kvarvarande Risker
300
Efter Leverans
300
Beskrivning Av Enheten
301
Montering
303
Allmänt
303
Ställ in Apparaten
303
Montering Av Bärhandtag
303
Påfyllning Av Bränsle
304
Beredning Av Blandningen
304
Påfyllning Av Bränsle På Enheten
305
Driftsättning
307
Reaktiv Effekt
307
StartströM
307
Slå På
309
Anslut Konsument
311
Koppla Bort Konsumenter
312
Stäng Av
312
Rengöring, Skötsel Och Underhåll
313
Allmän Rengöring Och Skötsel
313
Rengör Tändstiftet
313
Rengör Luftfiltret
315
Rengöring Av Bränsletankens Filter
316
Rengöring Av Bränslefilter
316
Justering Av Gasspjällets Skruv
317
Förvaring
319
Allmänt
319
Förvaring Av Blandningen
320
Transport
320
Felsökning
321
Tekniska Data
324
Avfallshantering
325
Garanti
325
Service
326
Reservdelar
326
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
327
Anteckningar
328
Advertisement
Advertisement
Related Products
EBERTH GG1-ER2200
EBERTH GG1-ER3000
EBERTH GG1-ER2200E
EBERTH GG1-ER3000E
EBERTH GG1-ERD5000E-3
EBERTH GG1-ER2200-RS
EBERTH GG1-ER3000E-RS
EBERTH GG1-ER1000
EBERTH GG1-ER5500-1F
EBERTH GG1-ER5500E-3
EBERTH Categories
Power Tool
Portable Generator
Tools
Cutter
Kitchen Appliances
More EBERTH Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL