Sign In
Upload
Manuals
Brands
DÜPERTHAL Manuals
Safety Equipment
CLASSIC line pure 90
DÜPERTHAL CLASSIC line pure 90 Storage Manuals
Manuals and User Guides for DÜPERTHAL CLASSIC line pure 90 Storage. We have
1
DÜPERTHAL CLASSIC line pure 90 Storage manual available for free PDF download: Operating Instructions Manual
DÜPERTHAL CLASSIC line pure 90 Operating Instructions Manual (154 pages)
Safety storage cabinets
Brand:
DÜPERTHAL
| Category:
Safety Equipment
| Size: 9 MB
Table of Contents
Table of Contents
5
CLASSIC Line Pure Sicherheitsschränke
7
Allgemeine Informationen
11
Angaben Zum Schrankmodell
11
Hinweise Zum Lesen
11
Kennzeichnung
11
Gewährleistung
12
Anforderungen an Den Aufstellort
12
Sicherheit
13
Funktion Von Sicherheitshinweisen
13
Bestimmungsgemäße Verwendung
13
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
13
Pflichten Des Betreibers
14
Anforderungen an Das Personal
15
Restgefahren
15
Umgang Mit Lagergut
16
Lagerung Entzündbarer Flüssigkeiten
16
Auftreten Explosionsartiger Atmosphäre
16
Technische Daten
17
Allgemeine Technische Daten
17
Technische Daten Ausstattung CLASSIC Line Pure
17
Druckabfall/Volumenstrom Bei Schranktiefe 610 MM
20
Lärmemission
20
Aufbau Und Funktion
21
Anwendung
21
Bauweise
21
Rohrdurchführung
21
Erdungsmöglichkeiten
22
Lüftung
22
Luftführung IM Schrankinneren
23
Ventilatorenauswahl
23
Abluft- Und Zuluftöffnung
24
Automatisches Verschließen Der Lüftungsöffnungen
25
Türen
25
Türbedienung Ohne Feststellanlage
25
Schließzylinder
25
Türschließung IM Brandfall
26
Innenausstattung CLASSIC Line Pure
26
Lagerböden
26
Bodenauffangwanne
27
Lochblecheinsatz
27
Transportieren
29
Maßnahmen Transport
29
Maßnahmen Hausinterner Transport
30
Aufstellen
31
Stellfüße Montieren
31
Sockelblende Montieren
32
Sicherheitsschrank Ausrichten
32
Ausrichten (Mit Sockelblende)
32
Ausrichten (Ohne Sockelblende)
33
Ausrichtung Des Sicherheitsschranks Kontrollieren
34
In Betrieb Nehmen
35
Anschluß an Ein Abluftsystem
35
Sicherheitsschrank Erden
37
Betrieb
39
Sicherheitsschrank Öffnen
39
Höhe Der Lagerböden Verändern
40
Zusätzliche Lagerböden Montieren
40
Bodenauffangwanne Kontrollieren
41
Sicherheitskennzeichen Am Sicherheitsschrank Auf Vollständigkeit Prüfen
41
Sicherheitsschrank Ohne Technische Lüftung Betreiben
42
Öffnen Des Sicherheitsschranks Nach Einem Brandfall
45
Wartung
47
Täglich Prüfen
47
Monatlich Prüfen
47
Jährlich Prüfen
47
Störungen
49
Ersatzteile Und Zubehör
51
Entsorgung
53
Zertifikate
55
CLASSIC Line Pure Safety Storage Cabinets
57
General Information
61
Cabinet Model Information
61
Notes for Reading
61
Labelling
61
Guarantee
62
Requirements on the Installation Location
62
Safety
63
Function of Safety Notices
63
Correct Use
63
Reasonably Foreseeable Misuse
63
Obligations of the Operator
64
Demands on Employees
64
Residual Risks
65
Handling Stored Goods
65
Storage of Flammable Liquids
65
Presence of Explosive Atmosphere
66
Technical Specifications
67
General Technical Specifications
67
Technical Specifications CLASSIC Line Pure Equipment
67
Pressure Drop / Volumetric Flow Rate with Cabinet Depth of 610 MM
70
Noise Emissions
70
Structure and Function
71
Application
71
Construction
71
Pipe Penetration
71
Earthing Options
72
Ventilation
72
Air Flow System in the Cabinet Interior
73
Choice of Ventilator
73
Exhaust Air and Air Supply Opening
74
Automatic Closure of the Ventilation Openings
75
Doors
75
Door Operation Without Arrest System
75
Locking Cylinder
75
Door Closure in Case of Fire
75
CLASSIC Line Pure Interior Fittings
76
Storage Shelves
76
Bottom Tray
77
Perforated Sheet Insert
77
Transport
79
Transport Measures
79
Measures for In-House Transport
80
Install
81
Attaching the Adjustable Feet
81
Mount the Plinth Panel
82
Align the Safety Storage Cabinet
82
Alignment (with Plinth Panel)
82
Alignment (Without Plinth Panel)
83
Check the Alignment of the Safety Storage Cabinet
84
Commissioning
85
Connection to an Exhaust Air System
85
Earth the Safety Storage Cabinet
86
Operation
87
Open the Safety Storage Cabinet
87
Changing the Height of the Storage Shelves
88
Fitting Additional Storage Shelves
88
Checking the Bottom Tray
89
Inspect the Safety Labels on the Safety Storage Cabinet to Ensure They Are Complete
89
Operating the Safety Storage Cabinet Without Industrial Ventilation
90
Opening the Safety Storage Cabinet after a Fire
93
Maintenance
95
Inspect Daily
95
Inspect Monthly
95
Inspect Annually
95
Faults
97
Spare Parts and Accessories
99
Disposal
101
Certificates
103
CLASSIC Line Pure Armoires De Sécurité
105
Informations Générales
109
Données Relatives Au Modèle D'armoire
109
Indications Pour La Lecture
109
Marquage
109
Garantie
110
Exigences En Matière D'emplacement
110
Sécurité
111
Fonctionnement Des Consignes De Sécurité
111
Utilisation Conforme
111
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
111
Obligations De L'utilisateur
112
Exigences Relatives Au Personnel
112
Risques Résiduels
113
Manipulation Des Produits À Stocker
113
Stockage De Fluides Inflammables
113
Présence D'une Atmosphère Explosible
114
Caractéristiques Techniques
115
Caractéristiques Techniques Générales
115
Caractéristiques Techniques De L'installation CLASSIC Line Pure
115
Perte De Charge/Débit Volumique Pour Une Profondeur D'armoire De 610 MM
118
Nuisances Sonores
118
Structure Et Fonctionnement
119
Utilisation
119
Construction
119
Passage De Conduite
119
Possibilités De Mise À La Terre
120
Aération
120
Conduite D'air À L'intérieur De L'armoire
121
Choix Du Ventilateur
121
Ouvertures D'aération
122
Fermeture Automatique Des Ouvertures D'aération
123
Portes
123
Manipulation Des Portes Sans Contrôle Automatique
123
Cylindre De Verrouillage
123
Fermeture Des Portes En Cas D'incendie
123
Aménagement Intérieur CLASSIC Line Pure
124
Étagères
124
Bac De Rétention
125
Caillebotis
125
Transport
127
Mesures De Sécurité Pour Le Transport
127
Mesures De Sécurité Pour Le Transport En Interne
128
Mise En Place
129
Montage Des Pieds Réglables
129
Montage Du Socle
130
Alignement De L'armoire De Sécurité
130
Alignement (Avec Socle)
130
Alignement (Sans Socle)
131
Contrôler L'alignement De L'armoire De Sécurité
132
Mise En Service
133
Raccordement À Un Système D'aération
133
Mettre L'armoire De Sécurité À La Terre
135
Fonctionnement
137
Ouverture De L'armoire De Sécurité
137
Modification De La Hauteur Des Étagères
138
Ajout D'étagères De Stockage
138
Contrôle Du Bac De Rétention
139
Vérifier L'ensemble Du Marquage De Sécurité Indiqué Sur L'armoire De Sécurité
139
Utilisation De L'armoire De Sécurité Sans Ventilation Technique
140
Ouverture De L'armoire De Sécurité Après Un Incendie
143
Maintenance
145
Contrôle Quotidien
145
Contrôle Mensuel
145
Contrôle Annuel
145
11 Défaillances
147
Défaillances
147
Pièces De Rechange Et Accessoires
149
Élimination
151
Certificats
153
Advertisement
Advertisement
Related Products
DÜPERTHAL 29-200667-006
DÜPERTHAL 29-201267-006
DÜPERTHAL Categories
Laboratory Equipment
Storage
Fan
Battery Charger
Ventilation Hood
More DÜPERTHAL Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL