Sign In
Upload
Manuals
Brands
CAMPAGNOLA Manuals
Pole Saw
LINX
CAMPAGNOLA LINX Pneumatic Chain Pruner Manuals
Manuals and User Guides for CAMPAGNOLA LINX Pneumatic Chain Pruner. We have
2
CAMPAGNOLA LINX Pneumatic Chain Pruner manuals available for free PDF download: Use And Maintenance Manual
CAMPAGNOLA LINX Use And Maintenance Manual (168 pages)
Chain pruner
Brand:
CAMPAGNOLA
| Category:
Pole Saw
| Size: 5.05 MB
Table of Contents
Italiano
4
Table of Contents
4
Dichiarazione DI Conformità
6
Ricevimento del Prodotto
6
Introduzione
6
Simbologia Ed Avvertenze Presenti Nel Manuale
6
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
6
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
6
Garanzia
7
Avvertenze Antinfortunistiche
7
Avvertenze
7
Risultati Delle Prove DI Legge
7
Avvertenze Generali
7
Destinazione Impiego Dell'attrezzo
7
Avvertenze Sull'impiego Dell'attrezzo
8
Avvertenze Uso
8
Sicurezza Sul Luogo DI Lavoro
8
Requisiti Dell'utente
8
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
8
Precauzioni DI Sicurezza Per Evitare Contraccolpi
9
Avvertenze Pre E Post Lavoro
9
Avvertenze Per la Manutenzione
9
Specifiche Tecniche
10
Identificazione del Prodotto
10
Descrizione del Prodotto
11
Descrizione Dei Componenti Principali
11
Dati Tecnici
12
Dispositivi DI Sicurezza E Protezione
12
Uso Previsto
12
Regolazione Tensione Della Catena
13
Installazione E Avviamento
13
Installazione
13
Lubrificazione Della Catena
14
Montaggio Dell'attrezzo Su Prolunga
14
Collegamento Alla Rete DI Alimentazione
14
Avviamento E Arresto Dell'attrezzo
15
Imballo E Movimentazione
16
Uso Dell'attrezzo
16
Utilizzo Previsto del Prodotto
16
Inconvenienti, Cause, Rimedi
17
Manutenzione
17
Manutenzione Ordinaria
17
Messa a Riposo
17
Trasporto Dell'attrezzo
17
Usi Non Previsti
17
Controllo Della Regolazione Della Tensione Della Catena
18
Controllo E Sostituzione Della Catena E/O Della Barra DI Taglio
18
Controllo Usura del Pignone Catena
19
Pulizia Della Barra DI Taglio E Dei Fori Della Lubrificazione
19
Pulizia Della Valvola
20
Affilatura Della Catena
20
Manutenzione DI Fine Lavoro
21
Manutenzione Straordinaria
21
Tabella DI Manutenzione Periodica
21
Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
22
English
24
Declaration of Conformity
26
Functions and Use of the Use and Maintenance Manual
26
Introduction
26
Receiving the Product
26
Symbols and Qualification of Operators
26
Symbols and Warnings on the Manual
26
Warranty
26
General Precautions
27
Intended Use of the Tool
27
Results of the Legal Tests
27
Safety Warnings
27
Warnings
27
Clothing and Equipment
28
Use Warnings
28
User Requisites
28
Warnings on the Use of the Tool
28
Workplace Safety
28
Maintenance Warnings
29
Pre and Post Work Warnings
29
Safety Precautions to Avoid Kickbacks
29
Product Identification
30
Technical Specifications
30
Description of the Main Components
31
Product Description
31
Intended Use
32
Safety and Protection Devices
32
Technical Data
32
Chain Tension Adjustment
33
Installation
33
Installation and Start-Up
33
Chain Lubrication
34
Connection to the Supply Circuit
34
Mounting the Tool on the Extension Pole
34
Starting and Stopping the Tool
35
Intended Use of the Product
36
Packing and Handling
36
Tool Use
36
Chain Tension Adjustment Check
37
Improper Uses
37
Maintenance
37
Routine Maintenance
37
Storing
37
Transporting the Tool
37
Troubleshooting
37
Check and Replacement of the Chain And/Or Cutting Bar
38
Check the Wear of the Chain Pinion
39
Cleaning the Cutting Bar and Lubrication Holes
39
Cleaning the Valve
39
End of Work Maintenance
40
Sharpening the Chain
40
Demolition and Dismantling of Components
41
Extraordinary Maintenance
41
Periodic Maintenance Schedule
41
Español
44
Declaración de Conformidad
46
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
46
Introducción
46
Símbolos y Advertencias Presentes en el Manual
46
Símbolos y Cualificación de Los Operadores Encargados
46
Advertencias
47
Advertencias Generales
47
Advertencias para la Prevención de Accidentes
47
Garantía
47
Recepción del Producto
47
Resultados de las Pruebas Legales
47
Advertencias de Uso
48
Advertencias sobre el Uso de la Herramienta
48
Destino de Uso del Equipo
48
Indumentaria y Equipo
48
Requisitos del Usuario
48
Seguridad en el Lugar de Trabajo
48
Advertencias para el Mantenimiento
49
Advertencias Previas y Posteriores al Trabajo
49
Precauciones de Seguridad para Evitar Rebotes
49
Especificaciones Técnicas
50
Identificación del Producto
50
Descripción del Producto
51
Datos Técnicos
52
Descripción de Los Componentes Principales
52
Dispositivos de Seguridad y Protección
53
Instalación
53
Instalación y Puesta en Marcha
53
Regulación de la Tensión de la Cadena
53
Uso Previsto
53
Conexión a la Red de Alimentación
54
Lubricación de la Cadena
54
Montaje de la Herramienta en una Prolongación
54
Accionamiento y Parada de la Herramienta
55
Embalaje y Manipulación
56
Transporte del Equipo
57
Uso del Equipo
57
Uso Previsto del Producto
57
Usos no Previstos
57
Almacenaje
58
Averías, Causas, Soluciones
58
Comprobación de la Regulación de la Tensión de la Cadena
58
Inspección y Sustitución de la Cadena Y/O de la Espada de Corte
58
Mantenimiento
58
Mantenimiento Ordinario
58
Comprobación del Desgaste del Piñón de la Cadena
60
Limpieza de la Espada de Corte y de Los Orificios de Lubricación
60
Limpieza de la Válvula
60
Afilado de la Cadena
61
Mantenimiento al Finalizar el Trabajo
61
Desguace y Eliminación de Los Componentes
62
Mantenimiento Extraordinario
62
Tabla de Mantenimiento Periódico
62
Deutsch
65
Einleitung
67
Funktionen und Gebrauch des Bedienungs- und Wartungshandbuchs
67
Konformitätserklärung
67
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
67
Symbole und Warnhinweise IM Vorliegenden Handbuch
67
Allgemeine Hinweise
68
Entgegennahme des Produktes
68
Ergebnisse der Gesetzlich Vorgeschriebenen Tests
68
Garantie
68
Hinweise
68
Hinweise zur Unfallverhütung
68
Anforderungen an den Bediener
69
Hinweise zur Verwendung
69
Hinweise zur Verwendung des Geräts
69
Schutzkleidung und Schutzausrüstung
69
Sicherheit am Einsatzort
69
Verwendungszweck des Geräts
69
Sicherheitshinweise vor und nach dem Betrieb
70
Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Rückschlägen
70
Wartungshinweise
70
Kennzeichnung des Produkts
71
Technische Spezifikationen
71
Beschreibung des Produkts
72
Beschreibung der Wichtigsten Geräteteile
73
Technische Daten
73
Bestimmungsgemäße Verwendung
74
Einstellung der Kettenspannung
74
Installation
74
Installation und Inbetriebnahme
74
Sicherheits- und Schutzvorrichtungen
74
Anschluss an das Stromnetz
75
Montage der Geräteverlängerung
75
Schmierung der Kette
75
Starten und Stoppen des Geräts
76
Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts
77
Verpackung und Handling
77
Verwendung des Geräts
77
Einlagerung
78
Nicht Bestimmungsgemäße Verwendungen
78
Transport des Geräts
78
Kontrolle der Einstellung der Kettenspannung
79
Kontrolle und Austausch der Kette Und/Oder des Schwerts
79
Ordentliche Wartung
79
Störungen, Ursachen, Behebung
79
Wartung
79
Überprüfung des Verschleißes des Kettenrads
80
Das Schärfen der Kette
81
Reinigung des Kettenschwertes und der Schmierbohrungen
81
Reinigung des Ventils
81
Außerordentliche Wartung
82
Wartung nach Beendigung der Arbeit
82
Tabelle der Periodischen Wartung
83
Verschrottung und Entsorgung der Bauteile
83
Français
86
Déclaration de Conformité
88
Fonctions Et Utilisation du Manuel D'utilisation Et D'entretien
88
Introduction
88
Symboles Et Mises en Garde Dans Le Manuel
88
Symboles Et Qualification des Opérateurs Préposés
88
Garantie
89
Mises en Garde
89
Mises en Garde de Sécurité
89
Mises en Garde Générales
89
Réception du Produit
89
Résultats des Essais Prévus Par la Loi
89
Habillement Et Équipement
90
Mises en Garde Concernant L'utilisation de L'outil
90
Précautions D'emploi
90
Prérequis Concernant L'utilisateur
90
Sécurité Sur Le Lieu de Travail
90
Utilisation Prévue de L'outil
90
Mises en Garde Avant Et Après Le Travail
91
Mises en Garde Pour L'entretien
91
Précautions de Sécurité Pour Éviter Les Contrecoups
91
Identification du Produit
92
Spécifications Techniques
92
Description du Produit
93
Description des Composants Principaux
94
Données Techniques
94
Dispositifs de Sécurité Et de Protection
95
Installation
95
Installation Et Mise en Marche
95
Réglage de la Tension de la Chaîne
95
Utilisation Prévue
95
Lubrification de la Chaîne
96
Montage de L'outil Sur Rallonge
96
Raccordement Au Réseau D'alimentation
96
Démarrage Et Arrêt de L'outil
97
Emballage Et Manutention
98
Utilisation de L'outil
98
Utilisation Prévue du Produit
98
Remisage
99
Transport de L'outil
99
Utilisations Non Prévues
99
Contrôle du Réglage de la Tension de la Chaîne
100
Contrôle Et Remplacement de la Chaîne Et/Ou de la Barre de Taille
100
Entretien
100
Entretien Ordinaire
100
Inconvénients, Causes, Solutions
100
Contrôle de L'usure du Pignon de la Chaîne
101
Affûtage de la Chaîne
102
Entretien de la Soupape
102
Nettoyage de la Barre de Taille Et des Trous de Lubrification
102
Entretien en Fin de Travail
103
Entretien Extraordinaire
103
Démolition Et Élimination des Composants
104
Tableau D'entretien Périodique
104
Élimination des Matériaux Épuisés
104
Slovenščina
107
Funkcije in Uporaba Navodil Za Uporabo in Vzdrževanje
109
Simboli in Opozorila, Uporabljena V Priročniku
109
Simboli in Opredelitev Usposobljenega Uporabnika
109
Uvod
109
Izjava O Skladnosti
110
Prevzem Izdelka
110
Garancija
111
Namen Uporabe Opreme
111
Opozorila
111
Opozorila Za Preprečevanje Nesreč
111
Rezultati Zakonskih Preizkusov
111
Splošna Opozorila
111
Oblačila in Oprema
112
Opozorila
112
Opozorila Pri Uporabi Izdelka
112
Varnost Na Delovnem Mestu
112
Zahteve Za Uporabnika
112
Opozorila Glede Vzdrževanja
113
Opozorila Pred in Po Delu
113
Zaščitni Ukrepi Za Preprečevanje Kontra Premikov
113
Identifikacija Izdelka
114
Tehnične Značilnosti
114
Opis Glavnih Komponent
115
Opis Izdelka
115
Predvidena Uporaba
116
Tehnični Podatki
116
Varnostne in Zaščitne Naprave
116
Namestitev
117
Namestitev in Zagon
117
Regulacija Napetosti Verige
117
Mazanje Verige
118
Namestitev Naprave Na Teleskopsko Palico
118
Povezava Na Napajalno Omrežje
118
Zagon in Ustavitev Naprave
119
Embalaža in Premikanje
120
Predvidena Uporaba Izdelka
120
Uporaba Naprave
120
Nepredvidena Uporaba
121
Počitek Stroja
121
Prevoz Opreme
121
Redno Vzdrževanje
121
Težave, Vzroki, Rešitve
121
Vzdrževanje
121
Kontrola in Zamenjava Verige In/Ali Rezilne Letve
122
Kontrola Regulacije Napetosti Verige
122
Kontrola Obrabe Pastorka Verige
123
ČIščenje Rezilne Letve in Odprtin Za Mazanje
123
ČIščenje Ventila
123
Brušenje Verige
124
Vzdrževanje ob Zaključku Dela
124
Izredno Vzdrževanje
125
Odstranjevanje Obrabljenih Materialov
125
Tabela Rednega Vzdrževanja
125
Uničenje in Odstranjevanje Sestavnih Delov
125
Ελληνικά
128
Δήλωση Συμμόρφωσης
130
Εισαγωγη
130
Λειτουργίες Και Χρήση Του Εγχειριδίου Χρήσης Και Συντήρησης
130
Σύμβολα Και Προειδοποιήσεις Στο Εγχειρίδιο
130
Σύμβολα Και Προσόντα Των Εκχωρημένων Χειριστών
130
Αποτελέσματα Των Τεστ Νομικής
131
Γενικές Προειδοποιήσεις
131
Εγγύηση
131
Παραλαβή Του Προϊόντος
131
Προειδοποιήσεις
131
Προειδοποιησεισ Προφυλαξησ Ατυχηματοσ
131
Απαιτήσεις Χρηστών
132
Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας
132
Προβλεπόμενη Χρήση Του Εργαλείου
132
Προειδοποιήσεις Σχετικά Με Τη Χρήση Του Εργαλείου
132
Προειδοποιήσεις Χρήση
132
Ρούχα Και Εξοπλισμός
132
Προειδοποιήσεις Πριν Και Μετά Την Εργασία
133
Προφυλάξεις Ασφαλείας Για Να Αποφύγετε Την Ανάκρουση
133
Προειδοποιήσεις Για Τη Συντήρηση
134
Ταυτότητα Προϊόντος
134
Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ
134
Περιγραφή Του Προϊόντος
135
Περιγραφή Των Κύριων Εξαρτημάτων
136
Εγκατάσταση
137
Εγκατασταση Και Εναρξη
137
Προβλεπόμενη Χρήση
137
Ρύθμιση Τάσης Αλυσίδας
137
Συσκευές Ασφάλειας Και Προστασίας
137
Τεχνικά Στοιχεία
137
Λίπανση Της Αλυσίδας
138
Σύνδεση Στο Τροφοδοτικό
138
Έναρξη Και Διακοπή Του Εργαλείου
139
Συναρμολόγηση Του Εργαλείου Στην Επέκταση
139
Συσκευασία Και Χειρισμός
140
Μεταφορά Του Υλικού
141
Μη Προβλεπόμενες Χρήσεις
141
Προβλεπόμενη Χρήση Του Προϊόντος
141
Χρηση Του Εργαλειου
141
Έλεγχος Και Αντικατάσταση Της Αλυσίδας Και / Ή Της Ράβδου Κοπής
142
Έλεγχος Της Ρύθμισης Της Τάσης Της Αλυσίδας
142
Προβλήματα, Αιτίες, Διορθωτικά Μέτρα
142
Συνταξιούχος
142
Συντηρηση
142
Τακτική Συντήρηση
142
Ελέγξτε Τη Φθορά Του Γραναζιού Αλυσίδας
144
Καθαρισμός Της Βαλβίδας
144
Καθαρισμός Της Ράβδου Κοπής Και Οπών Λίπανσης
144
Ακόνισμα Της Αλυσίδας
145
Έκτακτη Συντήρηση
146
Καταστροφη Και Διαθεση Συστατικων
146
Περιοδικός Πίνακας Συντήρησης
146
Συντήρηση Στο Τέλος Της Εργασίας
146
Türkçe
149
Gi̇ri̇ş
151
Kılavuzda Yer Alan Semboller Ve Uyarılar
151
KullanıM Ve BakıM Kılavuzunun Işlevleri Ve KullanıMı
151
Semboller Ve Yetkili Operatörlerin Vasıfları
151
Uygunluk Beyanı
151
Ürünün Teslim Alınması
151
Aletin KullanıM Amacı
152
Garanti
152
Genel Uyarılar
152
Uyarılar
152
Yasal Testlerin Sonuçları
152
İş Kazalarini Önleyi̇Cİ Uyarilar
152
Aletin KullanıMı Konusunda Uyarılar
153
Kıyafet Ve Ekipman
153
KullanıCının Şartları
153
KullanıM Uyarıları
153
Çalışma Yerinde Güvenlik
153
BakıM Için Uyarılar
154
Geri Tepmeyi Önlemek Için Güvenlik Önlemleri
154
Çalışma Öncesi Ve Sonrası Uyarılar
154
Tekni̇k Özelli̇kler
155
Ürünün Belirlenmesi
155
Ana Bileşenlerin Açıklaması
156
Ürünün TanıMı
156
Emniyet Ve Koruma Donanımları
157
Teknik Bilgiler
157
Öngörülen KullanıM
157
Kurulum
158
Kurulum Ve Çaliştirma
158
Zincir Gerginliğinin Ayarı
158
Güç Kaynağına Bağlantı
159
Zincirin Yağlanması
159
Zincirli Testerenin Uzatma Üzerine Montajı
159
Aracı Başlatma Ve Durdurma
160
Aleti̇n Kullanimi
161
Ambalaj Ve Taşıma
161
Ürünün Öngörülen KullanıMı
161
Aletin Taşınması
162
Bakim
162
Rutin BakıM
162
Sorunlar, Sebepleri, Çözümleri
162
Uzun Süreli Depolama
162
Öngörülmemiş Kullanımlar
162
Zincir Gerginlik Ayarının Kontrol Edilmesi
163
Zincirin Ve/Veya Kesme Palasının Kontrol Edilmesi Ve DeğIştirilmesi
163
Kesim Palasının Ve Yağlama Deliklerinin TemizliğI
164
Valfin Temizlenmesi
164
Zincir DIşlisinin Aşınmasını Kontrol Edin
164
Zincir Bileme
165
İş Sonu BakıMı
165
Parçalarin Sökülmesi̇ Ve Tasfi̇yesi̇
166
Periyodik BakıM Tablosu
166
Özel BakıM
166
Advertisement
CAMPAGNOLA LINX Use And Maintenance Manual (96 pages)
CHAIN PRUNER
Brand:
CAMPAGNOLA
| Category:
Pole Saw
| Size: 6.68 MB
Table of Contents
Italiano
3
Table of Contents
3
1 Introduzione
4
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
4
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
4
Dichiarazione DI Conformità
4
Ricevimento del Prodotto
4
Garanzia
4
2 Avvertenze Antinfortunistiche
5
Avvertenze
5
Avvertenze Generali
5
Uso
6
Manutenzione
7
3 Specifiche Tecniche
7
Identificazione del Prodotto
7
Descrizione del Prodotto
7
Parti a Corredo
8
Uso Previsto
8
Composizione Dell'attrezzo
9
Dati Tecnici
9
Apparati DI Sicurezza
9
Targa con Simbologia Ed Avvertenze
10
4 Installazione E Controlli Pre-Uso
10
Avviamento
10
5 Utilizzo del Potatore a Catena
11
Utilizzo
11
Usi Non Previsti
11
Norma DI Lavoro E Sezionatura
11
Trasporto Dell'attrezzo
11
Montaggio Dell'attrezzo Su Prolunga
11
Messa a Riposo
12
Inconvenienti, Cause, Rimedi
12
6 Manutenzione
12
Manutenzione Ordinaria
12
Generalità
12
Regolazione Della Tensione Della Catena
13
Sostituzione Della Catena
13
Sostituzione Della Barra Della Catena
13
Lubrificazione Della Barra E Della Catena
13
Manutenzione DI Fine Lavoro
14
Manutenzione Straordinaria
14
Generalità
14
Pulizia Della Barra Della Catena E Dei Fori DI Lubrificazione
14
Affilatura Della Catena
15
Tabella DI Manutenzione Periodica
16
7 Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
16
Smaltimento Materiali Esausti
16
Indicazioni Per Rifiuti Speciali
17
English
19
1 Introduction
20
Consulting the Use & Maintenance Manual
20
Symbols and Operators' Competence Levels
20
Compliance Certificate
20
Receiving the Product
20
Warranty
20
2 Safety Precautions
21
Precautions
21
General Precautions
21
Tool Operating Precautions
22
Maintenance
22
3 Technical Specifications
23
Product Identification
23
Product Description
23
Supplied Parts
24
Recommended Use
24
Tool Parts
24
Technical Details
25
Safety Devices
25
Plate, Symbols, Warnings
25
4 Installation and Controls before the Use
25
Starting
25
5 Use of the Chain Pruner
26
Use
26
Improper Uses
26
Norm Working and Sectioning
26
Tool Transport
26
Connecting the Chain Pruner to an Extension Pole
27
Storing the Tool
27
Troubleshooting
27
6 Maintenance
28
Routine Maintenance
28
General
28
Chain Tension Adjustment
28
Replacing the Chain
28
Replacing the Chain Bar
28
Lubricating the Chain Bar
29
Maintenance at the End of the Work
29
Special Maintenance
29
General
29
Cleaning the Chain Bar and the Lubrication Holes
29
Sharpening the Chain
30
Periodic Maintenance Schedule
31
7 Dismantling the Machine When no Longer Used
31
Disposal of Exhaust Materials
31
Indications for Special Waste
32
Español
34
Declaración de Conformidad
35
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
35
Recibimiento del Producto
35
Simbología y Calificación de Los Operarios
35
2 Advertencias para la Prevención de Los Accidentes Laborales
36
Advertencias
36
Advertencias Generales
36
Garantía
36
Mantenimiento
37
Utilización
37
3 Especificaciones Técnicas
38
Identificación del Producto
38
Descripción del Producto
38
Suministro
39
Utilización Revista
39
Composición de la Herramienta
39
Datos Técnicos
40
Aparatos de Eguridad
40
Placa, Símbolos y Advertencias
40
4 Instalación y Controles Antes de Lautilización
41
Puesta en Marcha
41
Utilización
41
Usos no Previstos
41
Normas de Trabajo y Seccionamiento
41
Transporte de la Herramienta
42
Montaje de la Herramienta sobre Alargadora
42
Almacenaje
42
Averías, Causas, Remedios
42
6 Mantenimiento
43
Mantenimiento Ordinario
43
En General
43
Regulación de la Tensión de la Cadena
43
Sustitución de la Cadena
43
Sustitución de la Barra de la Cadena
43
Lubricación de la Espada de la Cadena
44
Mantenimiento al Final del Trabajo
44
Mantenimiento Extraordinario
44
En General
44
Limpieza de la Espada de la Cadena y de Los Taladros de Lubricación
44
Afilado de la Cadena
45
Tabla de Mantenimiento Periódico
46
Eliminación de Los Materiales Exhaustos
46
Indicaciones para Los Residuos Especiales
47
Français
49
1 Introduction
50
Fonctions Et Utilisation du Manuel D'utilisation Et D'entretien
50
Symboles Et Qualification des Opérateurs Préposés
50
Déclaration de Conformité
50
Réception du Produit
50
Garantie
50
2 Mises en Garde de Sécurité
51
Mises en Garde
51
Mises en Garde Générales
51
Mode D'emploi
52
Entretien
53
3 Spécifications Techniques
53
Identification du Produit
53
Description du Produit
53
Composants Fournis
54
Usage Prévu
54
Composition de L'équipement
55
Données Techniques
55
Appareils de Sécurité
55
Plaque Avec Symboles Et Mises en Garde
56
4 Installation Et Contrôles Avant L'utilisation
56
Mise en Marche
56
5 Utilisation de la Tronçonneuse À Chaîne
57
Utilisation
57
Usages Non Prévus
57
Consignes de Travail Et Débitage
57
Transport de L'outil
57
Montage de L'outil Sur Rallonge
57
Mise Au Repos
58
Inconvénients, Causes, Solutions
58
6 Entretien
58
Entretien Ordinaire
58
Généralités
58
Réglage de la Tension de la Chaîne
59
Remplacement de la Chaîne
59
Remplacement de la Barre de la Chaîne
59
Lubrification de la Barre Et de la Chaîne
59
Entretien de Fin de Travail
60
Entretien Extraordinaire
60
Généralités
60
Nettoyage de la Barre de la Chaîne Et des Trous de Lubrification
60
Affûtage de la Chaîne
61
Tableau D'entretien Périodique
62
7 Démolition Et Élimination des Composants
63
Deutsch
65
1 Einleitung
66
Funktionen und Gebrauch der Bedienungs- und Wartungsanleitungen
66
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
66
Konformitätserklärung
66
Erhalt des Produktes
66
Garantie
67
2 Unfallverh Tungsvorschriften
67
Anweisungen
67
Allgemeine Hinweise
67
Gebrauch
68
Wartung
68
3 Technische Spezifikationen
69
Kennzeichnung des Produktes
69
Beschreibung des Produktes
69
Zubehörteile
70
Vorgesehener Gebrauch
70
Bestandteile des Gerätes
70
Technische Daten
71
Sicherheitsvorrichtungen
71
Schilder, Symbole und Anweisungen
71
4 Installierung und Kontrollen vor der Verwendung
72
Betätigung
72
5 Verwendung des Kettenschneiders
72
Verwendung
72
Unvorgesehene Verwendungen
72
Arbeits- und Zerteilungsvorschrift
72
Transport des Gerätes
73
Verbindung des Kettenschneiders mit einer Verlängerung
73
Einlagerung
73
Störungen, Ursachen, Behebung
73
6 Wartung
74
Gewöhnliche Wartung
74
Allgemeines
74
Einstellung der Kettenspannung
74
Ersetzung der Kette
74
Ersetzung des Kettenschwertes
74
Schmierung der Kette und des Schwertes
75
Wartung am Ende der Arbeit
75
Außerordentliche Wartung
75
Allgemeines
75
Reinigung des Schwertes und der Schmierungslöcher
75
Kettenschärfung
76
Tabelle der Periodischen Wartung
76
Entsorgung der Verbrauchten Materialien
77
Hinweise für Sonderabfälle
78
Advertisement
Related Products
CAMPAGNOLA LASER
CAMPAGNOLA LIPO 550
CAMPAGNOLA LIPO 720
CAMPAGNOLA LN24.0200
CAMPAGNOLA LN24.0300
CAMPAGNOLA Line 58
CAMPAGNOLA LN24.0100
CAMPAGNOLA AUTOLUBE M.3
CAMPAGNOLA Kronos 58
CAMPAGNOLA PUMA
CAMPAGNOLA Categories
Power Tool
Lawn and Garden Equipment
Farm Equipment
Portable Generator
Pole Saw
More CAMPAGNOLA Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL