Sign In
Upload
Manuals
Brands
Aprimatic Manuals
Gate Opener
RAIDER 2000
Aprimatic RAIDER 2000 Gate Component Manuals
Manuals and User Guides for Aprimatic RAIDER 2000 Gate Component. We have
1
Aprimatic RAIDER 2000 Gate Component manual available for free PDF download: Installation, Use And Maintenance Instructions
Aprimatic RAIDER 2000 Installation, Use And Maintenance Instructions (52 pages)
24V Electro-mechanical operator for swing gates
Brand:
Aprimatic
| Category:
Gate Opener
| Size: 1 MB
Table of Contents
Italiano
2
Table of Contents
2
Terminologia E Simboli Adottati Nel Manuale
2
Norme DI Sicurezza E Obblighi Dell'installatore
3
Avvertenze Per L'utilizzatore
3
1 Descrizione Dell'attuatore
4
Uso Previsto E Campo D'impiego
4
Caratteristiche Generali
4
Dimensioni DI Ingombro
4
Dati Tecnici
4
Componenti DI Installazione
5
2 Preparazione All'installazione
6
Predisposizione Allacciamenti Elettrici
6
Verifiche Sul Cancello
7
Posizionamento Attacchi
7
Preparazione Dell'attacco Posteriore
8
Esecuzione Nicchia Su Pilastri in Muratura Per Fissaggio Posteriore
8
3 Installazione
9
Fissaggio Dell'attacco Posteriore
9
Installazione Dell'attuatore Sull'attacco Posteriore
9
Posizionamento Anteriore Attuatore
10
Controllo Dell'installazione Meccanica
10
Regolazione Dei Fermi Meccanici DI Finecorsa
10
4 Controlli E Regolazioni
11
5 Corretto Utilizzo Dell'attuatore
11
Sblocco Motorizzazione Per Movimentazione Manuale Cancello (MANOVRA D'EMERGENZA)
11
Manutenzione Programmata
11
English
12
Terminology and Symbols Used in this Manual
12
Safety Standards and Installer Obligations
13
Warnings for the User
13
1 Description of the Operator
14
Envisaged Use and Field of Application
14
General Features
14
Dimensions
14
Technical Data
14
Installation Components
15
2 Preliminary Installation Operations
16
Preparing Electrical Connections
16
Checking the Gate
17
Positioning of Mountings
17
Preparation of the Rear Mounting
18
Making a Niche on the Masonry Pillar for Rear Mounting
18
3 Installation
19
Securing the Rear Mounting
19
Installation of the Operatoron the Rear Mounting
19
Front Operator Placement
20
Checking the Mechanical Installation
20
Adjustment of Mechanical Limit Stops
20
4 Checking and Adjustment
21
5 Operator - Permitted Uses
21
Motor Release for Manual Gate Movement (EMERGENCY RELEASE)
21
Scheduled Maintenance
21
Français
22
Terminologie Et Symboles Utilisés Dans Le Manuel
22
Normes de Sécurité Et Obligations de L'installateur
23
Mises en Garde Pour L'utilisateur
23
1 Description de L'opérateur
24
Utilisation Prevue Et Domaine D'application
24
Caracteristiques Generales
24
Dimensions D'encombrement
24
Données Techniques
24
Composants de L'installation
25
2 Opérations Avant L'installation
26
Préparation des Raccordements Électriques
26
Contrôles À Effectuer Sur Le Portail
27
Positionnement des Fixations
27
Réalisation de la Fixation Arrière
28
Réalisation du Logement Sur des Piliers en Maçonnerie Pour la Fixation Arrière de L'opérateur
28
3 Installation
29
Application de la Fixation Avant
29
Montage de L'opérateur Sur la Fixation Arrière
29
Positionnement Avant de L'opérateur
30
Contrôle du Montage Mécanique
30
Réglage des Arrêts Mécaniques de Fin de Course
30
4 Contrôles Et Réglages
31
5 Utilisation Correcte de L'opérateur
31
Déverrouillage de la Motorisation Pour Déplacer Le Portail Manuellement (MANOEUVRE de SECOURS)
31
Entretien Programmé
31
Deutsch
32
IM Text Verwendete Begriffe und Symbole
32
Hinweise für den Benutzer
33
Sicherheitsvorschriften und Pfl Ichten des Installateurs
33
1 Beschreibung des Antriebs
34
Bestimmungsgemässe Verwendung und Einsatzbereich
34
Allgemeine Eigenschaften
34
Abmessungen
34
Technische Daten
34
Installationskomponenten
35
2 Vorbereitung vor der Montage
36
Vorbereitung der Elektrischen Anschlüsse
36
Kontrollen am Tor
37
Anordnung der Befestigungen
37
Vorbereitung der Hinteren Befestigung
38
Nische zur Hinteren Antriebsbefestigung auf Mauerpfosten
38
3 Montage
39
Montage der Hinteren Befestigung
39
Montage des Antriebs an der Hinteren Befestigung
39
Vordere Befestigung des Antriebs
40
Kontrolle der Montage
40
Einstellung der Mechanischen Endanschläge
40
4 Kontrollen und Einstellungen
41
5 Bestimmungsgemässe Verwendung des Antriebs
41
Entriegeln des Antriebs zur Manuellen Betätigung des Tores (NOTBETÄTIGUNG)
41
Planmässige Wartung
41
Español
42
Términos y Símbolos Utilizados en el Manual
42
Normas de Seguridad y Obligaciones del Instalador
43
Advertencia para el Usuario
43
1 Descripción del Actuador
44
Uso Previsto y Campo de Aplicación
44
Características Generales
44
Dimensiones Máximas
44
Datos Técnicos
44
Componentes de Instalación
45
2 Preparación para la Instalación
46
Preparación para las Conexiones Eléctricas
46
Comprobaciones en la Cancela
47
Ubicación de Los Enganches
47
Preparación del Enganche Posterior
48
Realización del Hueco en Los Pilares de Obra para la Fijación Posterior
48
3 Instalación
49
Fijación del Enganche Posterior
49
Instalación del Actuador en el Enganche Posterior
49
Ubicación Anterior del Actuador
50
Control de la Instalación Mecánica
50
Regulación de Los Bloqueos Mecánicos de Final de Carrera
50
4 Controles y Regulaciones
51
5 Uso Correcto del Actuador
51
Desbloqueo de la Motorizacion para el Accionamiento Manual de la Cancela (MANIOBRA de EMERGENCIA)
51
Mantenimiento Programado
51
Advertisement
Advertisement
Related Products
Aprimatic R1-24
Aprimatic RSK24-2000
Aprimatic RSK24-2500
Aprimatic R223
Aprimatic R251FM
Aprimatic R251FE
Aprimatic RAIDER
Aprimatic Ro-Matic RS140 EB
Aprimatic ROLLI 140
Aprimatic Ro-Matic RD360
Aprimatic Categories
Gate Opener
Garage Door Opener
Control Unit
Door Opening System
Automatic Barriers
More Aprimatic Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL