Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GOCLEVER TAB I70
USER'S MANUAL
EN
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TAB I70 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Goclever TAB I70

  • Page 1 GOCLEVER TAB I70 USER’S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 3 Karat call 056-623-80-91. Responsibility GOCLEVER Technology Company nor any of its licensors shall not be liable for any loss of data or profits, as well as for any other consequential or indirect damages resulting from the use of equipment brand, in any case and the maximum permitted by law.
  • Page 4 Technology Company reserves the right to change the contents of this document without prior notice. The manual describes basic functions of the device. Security Please refer to these guidelines. Failure to comply with them may cause danger to life or health or may be illegal. For further information, please read the entire podręcznikiem.Urządzenie was designed to operate from battery and mains supply with the charger.
  • Page 5 Product Name: GoClever TAB I70 CPU: InfoTMIC IMAPX210 up to 1GHz ARM11 (3D hardware) Screen: WVGA 800x480pixels 7.0''TFT 65000 color LCD Touch screen: Resistive touch screen Memory: DDR2 256MB Storage: Bulid-in flash memory 2GB, support external microSD card up to 16GB...
  • Page 6 Front View: Light Sensor Side Angle View: Power Jack Host USB Port Host USB Port MicroSD Card Headphones Mini HDMI port The Host USB port is used primarily to connect USB devices such as a mouse or keyboard.
  • Page 7 The Mini HDMI port is an “OUT” port designed to output HDMI. Note: The software on your Mini Tablet is updated frequently to ensure your Mini Tablet is always optimized. Make sure to check for updates frequently. The icons shown may be different than the icons of the actual product. Back View:...
  • Page 8 Using your Stylus: Tap with the stylus or finger nail rather than the pad of your finger. Note that this product has a resistive touch screen. This machine senses pressure applied to it in specific areas and acts on this pressure. Please use a stylus or your nail when tapping the screen for optimal usage.
  • Page 9 device while the battery is charging. To turn the power off, hold on to the power button on the back of your device for about three seconds. Then tap power off followed by OK. 3.Configure Touch Screen Press the MENU button on the back of the product. Tap Settings on the bottom menu.
  • Page 10 with Android Operating system. Home Screen Features 1.Return to Home Screen 2.Screen orientation (Portrait or Landscape) 3.Wi-Fi Connection Status 4.Battery Level 5.Time Display 6.Tap to take a picture of your screen. 7.Settings Menu 8.Tap this button to go back one screen. 9.Tap to search the web.
  • Page 11 Set your display preferences Landscape (default) Portrait To switch between Landscape and Portrait mode, tap on the Screen Orientation icon on the top menu bar.
  • Page 12 Set Date and Time 1.Tap Settings from the Home Screen to access the device settings. 2.To set up the current date and time, tap Date & time. 3.Tap the Automatic option to turn off the network-provided values. 4.Tap Set date and enter the current date.
  • Page 13 Wi-Fi Setup 1.To set up Wi-Fi, tap Wi-Fi settings on the Application Home Screen Panel. 2.Tap Turn on Wi-Fi. The device will automatically scan and list local Wi-Fi networks that it finds. A lock image indicates a secure network that requires a password for access.
  • Page 14 6.Tap the back arrow to exit to the Home Screen. Email Setup POP3, IMAP, and other common email accounts are supported. 1.To set up Email, tap Email on the Application Home Screen Panel. 2.Enter your email address and password. 3.Tap Next. This will be your default account unless you add another email address.
  • Page 15 Navigating the Home Screen Panels Your device displays the Home Screen when there are no other applications or menus open on the screen. The Home Screen allows you to organize all of your favorite applications, widgets, and other tools for easy access. The Home Screen is divided into three panels: the Search Panel, The Widget Panel, and the Application Panel.
  • Page 16 updates. The Application Panel displays the Android® applications installed on the device. Tap an application icon to launch the application on your device. Other Settings Animation: You can change your screen animation from 2D (default) to 3D. Tap on Settings Menu. Tap Animation to change the setting.
  • Page 17 screen. Dropping an icon into the trash bin will simply remove it from view; it will not uninstall the application from your device. Included Widgets Widgets Analog Clock Displays the time with an animated analog clock. Calendar Displays the date in a monthly calendar view. Latitude Displays your current location in a map view.
  • Page 18 Browser Access the internet and surf the web. Email Send and receive email using your existing email accounts. Media Player Allows you to view photos, play videos and audio files. Alarm Clock Set and schedule alarms. Settings View and change settings to personalize your device. Contacts Create, view, and edit your personal contacts.
  • Page 19 Surf the Web Use the Browser application to surf the web easily and securely. 1.Select Browser from the Application Quick Launch Bar to launch the internet browser. 2.Tap in the top entry field to enter a web address (e.g. google.com) or tap in the search box to search the internet.
  • Page 20 Send and Receive Email After Email setup is complete, you can access your current email account Inbox. 1.Tap Email on the Home Screen Application Panel to access your Inbox. 2.Tap an email message in your Inbox to read the message. 3.Reply to or delete the message by tapping the buttons at the bottom of the screen.
  • Page 21 Państwo kontaktować z Karat pod numerem telefonu 056-623-80-91. Odpowiedzialność Firma GOCLEVER Technology ani żaden z jej licencjobiorców nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków, jak również za żadne inne wtórne i pośrednie szkody powstały w wyniku użytkowania urządzeń...
  • Page 22 żadną gwarancją. Mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma GOCLEVER Technology zastrzega również prawo do zmiany zawartości niniejszego dokumentu bez uprzedniego powiadomienia. W podręczniku zostały opisane tylko podstawowe funkcje urządzenia. Bezpieczeństwo Należy zapoznać się z tymi wytycznymi. Niezastosowanie się do nich może spowodować...
  • Page 23 Do napraw korzystaj z autoryzowanego serwisu i wykwalifikowanego personelu, wszelkie próby naprawy samodzielnej, bądź też przez nieautoryzowany serwis będzie skutkować utratą gwarancji. Model: GoClever TAB I70 CPU: InfoTMIC IMAPX210 up to 1GHz ARM11 (3D sprzętowe) Ekran: WVGA 800x480pixle 7.0''TFT 65000 kolory LCD...
  • Page 24 Widok z przodu: Czujnik światła Widok na złącza: Ładowanie Host mini USB Host miniUSB karta microSD Audio wyjście mini HDMI port Do portu Host miniUSB można podłączyć urządzenia typu klawiatura, myszka czy pamięć flash typu pendrive.
  • Page 25 Mini HDMI port pozwala na wyświetlanie filmów na urządzeniach typu telewizor itp. Widok tyłu urzadzenia:...
  • Page 26 Jak korzystać z rysika: Ekran dotykowy urządzenia jest oporowy możesz używać rysika lub dotknąć paznokciem palca. Ekran tego typu jest czuły na nacisk dlatego dotknięcie opuszikem palca może nie powodawać żadnej reakcji. Pierwsze uruchomienie 1.Naładuj urządzenie Podłącz ładowarkę do urządzenia a ładowarkę do gnizdka. Ładowanie baterii trwa około 6 godzin.
  • Page 27 3. Kalibracja ekranu 1. Naciśnij przycisk MENU 2. Wybierz ustawienia 3. Odszukaj na liście kalibracja ekranu 4. Urzyj rysika do klaibracji Uwaga. Po wykonanu funkcji rest do ustwień fabrycznych należy wykonać kalibrację ekranu. 4.Używanie karty microSD Włóż kartę w slot karty microSD (obsługiwane karty do 16GB) . Usłyszysz dźwięk gdy karta zostanie poprawnie umieszczona.
  • Page 28 1.HOME powórt z dowolnego miejsca do ekranu głównego 2.Możliwość wybrania orientacji ekranu. 3.Status połaczenia Wi-Fi 4.Poziom naładowania baterii. 5.Aktualny czas, po wybraniu sterfy czasowej 6.Możliwość wykonania zrzutów ekranu 7. MENU wywołanie menu w oknie 8.BACK cofa o jedno okno 9.Pasek adresu 10.
  • Page 29 Pozioma (domyślna) Pionowa Do przełaczania orientacji ekranu służy ikona na pasku w opisie ekranu głównego punkt 2. Ikona jest widoczna gdy wyłączony jest w ustawieniach czujnik orientacji ekranu. Ustawianie daty oraz godziny...
  • Page 30 1.Wciśnij MENU i wybierz Ustwawienia 2.Następnie wybierz Data oraz godzina, ustaw aktualną datę oraz godzinę. 3.Odznacz automatic aby móc wybrac strefę czasową. Dla Polski GMT+1 4.Możesz ustwić wyświetlanie godziny w formacie 24 godzinnym oraz format wyświetlania daty. Konfiguracja połączenia WiFi 1.Wciśnij MENU i wybierz ustwienia.
  • Page 31 4.Jeśli sieć będzie wymagała podania hasła wyświetli się okno dialogowe z klawiaturą do wprowadzenia hasła. 5.Po połączeniu się z siecią Wi-Fi na pasku wyświetli się ikona status Wi-Fi. Konfiguracja poczty elektornicznej POP3, IMAP są obsługiwane oraz pochodne. 1.Aby skonfigurawać pocztę na ekranie głównym wybierz aplikację...
  • Page 32 Korzystanie z ekranów ekanu głównego Urządzenie domyślnie wyświetla ekran główny środkowy na którym znajdują się widgety, aby wybrać inny ekran przsuń palcem po ekranie lewy ekran domyślnie zawiera pasek adresu, prawy ekran zawiera skróty do aplikacji i można tu dadać nowe skróty do aplikacji.
  • Page 33 Dodatkowe ustawienia Animacje: Możesz zmienić rodzaj animacji ekranu głównego 2D (domyślny) do 3D. Na ekranie głównym wciśnij MENU i wybierz Animation. Teraz możesz wybrać 2D lub 3D. Dodawanie aplikacji Możesz bardzo łatwo dodawać aplikacje w urządzeniu. UWAGA: Karta microSD musi znajdować się w urządzeniu aby można było instalować...
  • Page 34 Wbudowane Widgety Widgety Analog Clock Wyświetla godzinę w formie zegara z tarczą. Calendar Wyświetla datę lub dany miesiąc. Latitude Wyświetla aktualną pozycję na mapie. (Wymaga połączenia Wi-Fi.) Music Odtwarzacz plików audio (MP3, WAV, AAC, OGG). Media Player Przeglądarka zdjęć, video oraz audio odtwarzacz. Power Control Możliwość...
  • Page 35 Media Player Przeglądarka zdjęć, video oraz audio odtwarzacz UWAGA: Uruchomienie miniHDMI wyjście. Podłącz kabel miniHDMI uruchom film który chcesz obejrzeć następnie na urządzeniu wciśnij przycisk MENU około 5 sekund ekran urządzenia zostanie wyłączony a obraz zostanie wyświetlony na podłączonym urządzeniu. Alarm Clock Możliwość...
  • Page 36 Przeglądanie stron internetowych Używj aplikacji Browser do przeglądania stron. 1.Wybierz Browser z paska szybkiego uruchamiania. 2. Na pasku adresu wpisz adres storny która ma zostać wyświetlona. Po dotknięciu na pasek adresu zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa. 3. Dotknij Done po wpisaniu adresu storny.
  • Page 37 4.Aby utworzyć wiadomość w skrzynce odbiorczej wybierz ustawienia. 5.Po dotknięciu na polu pisania treści klawiatura ekranowa zostanie wyświetlona. 6.Po zakończeniu pisania wiadomości wybierz wyślij. Oficjalny serwis GOCLEVER w Polsce: GOCLEVER Sp. z o.o. Sianowska 4A, 60-431 Poznań tel. +48 618488767 email: serwis@goclever.com...
  • Page 38 GoClever I70 Tab használati útmutató...
  • Page 39 A külső: Elől nézeti kép: Fényérzékelő szenzor Oldalnézet: Töltő csat. Host USB Port Host USB Port MicroSD kártya Fülhallgató Mini HDMI csat. A Host USB portot elsődlegesen USB-t használó készülékek csatlakoztatására...
  • Page 40 lehet használni (például pendrive, egér vagy billentyűzet). A Mini HDMI port olyan kimenet, melyen keresztül HDMI kompatibilis TV készülékhez csatlakoztathatjuk a tabletet. FONTOS: A készülék szoftvere folyamatosan frissül, hogy Ön a legoptimálisabban használhassa annak tudását. Gyakran ellenőrizze elérhető-e frissítés készülékéhez! Az ikonok jelzése eltérő lehet a különböző termékverziók miatt.
  • Page 41 A tabletet főként a hozzá tartozó stylussal avagy körömmel javasoljuk használni. Az ujj érintésére kevésbé reagál. A termék kijelzője rezisztív. A készülék a finom nyomást érzékeli, azaz ahol megérintjük a stylussal, ott reagál rá. Optimális működéséhez kérjük használja a mellékelt ceruzát/stylust vagy a körmét. Fontos, hogy az ujjal történő érintés nem ugyan azt a kívánt hatást válthatja ki, mintha ceruzával érintené...
  • Page 42 Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék hátulján az induláshoz. Töltés közben is használható a készülék. A készülék kikapcsolásához 3 másodpercig tartsa nyomva a kikapcsoló gombot a készülék hátulján. Majd nyomjon rá a “kikapcsol” gombra a kijelzőn, és nyomjon egy OK gombot. 3.Érintőkijelző...
  • Page 43 Kérjük vegye figyelembe, hogy ez a készülék nem egy számítógép. Ez egy vezeték nélküli internetes eszköz, Android operációs rendszerrel. Nyitó képernyő tulajdonságai 1.Vissza a nyitó képernyőre 2.Kép megjelenítése (fekvő vagy álló) 3.Wi-Fi kapcsolat állapota 4.Töltöttség szintje (akkumulátor) 5.Aktuális idő 6.Képernyőmentés készítése 7.Beállítások menü...
  • Page 44: Dátum És Idő Beállítása

    Landscape (alapértelmezett) Portrait A két nézet közti váltáshoz érintse meg a nézetváltó gombot a bal felső sarokban. Dátum és idő beállítása...
  • Page 45 1.Érintse meg a settings(beállítások) menüpontot a nyitó képernyőn 2.Érintse meg a Date & time (Dátum és idő) menüpontot. 3.A hálózat adta lehetőségek kikapcsolásához érintse meg az Automatic(Automatikus) menüpontot. 4.Érintse meg a Set date (dátum beállítása) menüpontot, és adja meg az aktuális dátumot.
  • Page 46 menüpontot. 2.Érintse meg a WiFi menüpontot a bekapcsoláshoz. A készülék automatikusan felderíti az elérhető hálózatokat. Ha a hálózat mellett lakatot lát, azt jelenti, hogy a vezeték nélküli hálózat jelszóval védett. 3.Érintse meg a hálózatot, amihez csatlakozni szeretne. 4.Ha jelszó szükséges, a készülék automatikusan kérni fogja azt.
  • Page 47 POP3, IMAP, és más alap email fiókokat támogat a készülék. 1.A nyitó képernyőn nyomja meg az email ikont. 2.Adja meg az email címét és jelszavát. 3.Érintse meg a Next (Következő) gombot. Ez lesz az alapértelmezett email fiókja, míg még egyet vagy többet hozzá...
  • Page 48: Egyéb Beállítások

    Amennyiben nem fut program éppen a készüléken, akkor a nyitóképernyő látható alapesetben. Lehetőségünk van az összes kedvenc programunkat, widget- eket/mini alkalmazásokat és minden más hasznos eszközt megjeleníteni itt. Három fő részre oszthatjuk fel: a kereső panel, a Widget/mini alkalmazás panel, és az alkalmazások ikonjait tartalmazó...
  • Page 49 Animációk: Az alapértelmezett 2D-s animáció megváltoztatható 3D animációra. Beállítások/Settings Menu. Érintse meg az Animation (Animáció) menüpontot a beállítás megváltoztatásához. Alkalmazás hozzáadása FIGYELEM: A MicroSD kártya megléte szükséges alkalmazások telepítéséhez a készülékre. Használja a SAM 3.5 programot Android alapú alkalmazások telepítéséhez. Ikonok mozgatása Bármely ikon mozgatásához tartsa rajta nyomva a ceruzát, míg az mozgathatóvá...
  • Page 50 Widgetek Analóg óra -> Az aktuális időpontot jelzi ki Naptár -> Naptár nézetben mutatja az aktuális dátumot. Latitude -> Az aktuális helyzetét mutatja,térkép nézetben . ( WiFi kapcsolat szükséges) Zene -> Audió file-ok rendezése, lejátszása (MP3, WAV, AAC, OGG). Media Lejátszó -> Segítségével fotókat, videókat, hangfileokat nyithatunk meg. Power Control ->...
  • Page 51 Alkalmazások: File Manager File kezelő, a memóriában és SD kártyán tárolt adatokhoz Browser Internet böngésző- Email Küldjön és fogadjon emaileket kényelmesen Media Player Videók, képek, és audio file-ok lejátszása Alarm Clock Ébresztőóra Settings Itt személyre szabhatja a készüléke tulajdonságait Contacts Kontaktjait rendezheti Calculator Számológép egyszerűbb matematikai feladatok...
  • Page 52 Szörfölés a weben Használja az internetböngészőt a biztonságos szörföléshez. 1.Érintse meg a böngésző ikonját a nyitó képernyőn a keresés megkezdéséhez. 2.Érintse meg a felső beviteli mezőt webcím megadásához. (Pl: www.google.com) vagy a keresés mezőt, ha keresni szeretne az interneten. A virtuális billentyűzet előjön, így Ön könnyen begépelheti keresését.
  • Page 53 Email küldés és fogadás Az email fiók beállítása után hozzáférése lesz az email fiókjához. 1.Érintse meg az email ikont a nyitó képernyőn a fiókhoz való hozzáféréshez. 2.Érintse meg az üzenetet, hogy az megnyíljon, és el tudja olvasni. 3. A képernyő alján megjelenő gombok segítségével válaszolhat üzenetre, vagy törölheti is azt.
  • Page 54 GOCLEVER TAB I70 Uživatelská příručka...
  • Page 55: Mini Hdmi Port

    Pohled zepředu: Světelný senzor Pohled z boku: Napájení Host USB Port Host USB Port MicroSD karta Sluchátka Mini HDMI port USB host se používá především k připojení USB periférií, například USB...
  • Page 56 flash disku, myši nebo klávesnice (více informací o používání USB disku najdete v kapitole Vnitřní a rozšířitelná paměť). Mini HDMI port slouží jako výstup HDMI kabelu. Poznámka: Software pro Váš tablet se čas od času aktualizuje, aby byl tablet vždy optimálně nastaven. Ujistěte se, že se aktualizace průběžně kontrolují.
  • Page 57 Používejte svůj stylus: Na obrazovku klepejte stylusem nebo nehtem prstu, nikoliv bříškem prstu. Upozorňujeme, že tento výrobek má odporový dotykový displej. Na takovém typu dotykového displeje lze vytvářet tlak pouze na konkrétních oblastech. Používejte prosím stylus nebo nehet, pak bude odezva na poklepání...
  • Page 58 2. Zapněte zařízení Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte tlačítko Power na zadní straně. Tablet můžete používat i během nabíjení. Pro vypnutí stiskněte opět tlačítko Power po dobu 3 sekund, poté stiskněte Vypnout a potvrďte stiskem OK. Pokud není nastaveno v tabletu české prostředí, klepněte na ikonu Settings, vyberte položku Language &...
  • Page 59 odpojení (postup je popsán v kapitole Vnitřní a rozšířitelná paměť). Bez SD karty nebudou některé aplikace v zařízení správně fungovat. Vnitřní a rozšířitelná paměť (karta microSD, USB disk) Přehled stavu paměti najdete v Nastavení -> Karta SD a paměť telefonu. Karta microSD je zde zobrazena jako SD.
  • Page 60 – pro odpojení SD karty stiskněte položku Odpojit kartu SD a vyčkejte na oznámení „Kartu SD je možné bezpečně odebrat“ – pro odpojení USB disku stiskněte položku Unmount UDisk a vyčkejte na oznámení „Kartu SD je možné bezpečně odebrat“.
  • Page 61 Upozorňujeme, že tento produkt není počítač. Jedná se o internetové bezdrátové zařízení s operačním systémem Android. Hlavní obrazovka 1. Zpět na hlavní obrazovku 2. Orientace obrazovky (na šířku nebo na výšku) 3. Status Wi-Fi připojení 4. Kontrolka baterie 5. Čas 6.
  • Page 62 Nastavte si předvolby zobrazení Krajina (výchozí) Portrét Pro přepínání mezi režimy Krajina a Portrét stiskněte tlačítko Orientace obrazovky.
  • Page 63 Nastavte čas a datum 1. Pro přístup do nastavení přístroje stiskněte Nastavení na hlavní obrazovce. 2. Pro nastavení aktuálního času a data stiskněte Datum a čas. 3. Vypněte Automatické nastavení. 4. Stiskněte Nastavení data a vložte aktuální datum. 5. Uložte datum stiskem Nastavit. 6.
  • Page 64 Nastavení Wi-Fi 1. Stiskněte Wi-Fi Settings na aplikační liště na hlavní obrazovce. 2. Stiskněte Zapnout Wi-Fi, zařízení automaticky vyhledá všechny dostupné Wi-Fi sítě. Obrázek zámku zobrazuje zabezpečenou síť, která pro přístup vyžaduje heslo. 3. Stiskněte síť, ke které chcete zařízení připojit. 4.
  • Page 65 Nastavení emailu Podporovány jsou protokoly POP3, IMAP a další všeobecné typy emailových účtů. 1. Stiskněte ikonu Email v aplikačním panelu na základní obrazovce. 2. Vložte svou emailovou adresu a heslo. 3. Stiskněte Další. Tento e-mailový účet se automaticky nastaví jako výchozí. Pokud budete přidávat další...
  • Page 66 Navigování v hlavní obrazovce Hlavní obrazovka umožňuje uspořádat všechny Vaše oblíbené aplikace, widgety a další nástroje pro snadný přístup. Panel hledání Panel s widgety Panel aplikací Pro rychlé hledání na webu použijte Panel hledání. Panel s widgety umožňuje přizpůsobit řadu nástrojů, které běží přímo na domovské...
  • Page 67 Ostatní nastavení Animace: Můžete změnit svojí obrazovku z 2D (výchozí) na 3D. Stiskněte Nastavení. Dále Zobrazení. Přidané aplikace Do svého zařízení můžete jednoduše přidat další aplikace. Poznámka: K tomu je potřeba vložit kartu microSD, bez ní nepůjdou nainstalovat do zařízení žádné aplikace. Pro hledání...
  • Page 68 Předinstalované widgety: Analogové hodiny Na displeji se zobrazuje čas v podobě analogových hodin Kalendář Na displeji se zobrazuje datum na kalendáři Latitude Na displeji se zobrazuje aktuální pozice na minimapě (požadované připojení k Wi-Fi) Hudba Umožňuje přehrávat muziku (MP3, WAV, AAC, OGG).
  • Page 69 Vložené aplikace Aplikace My Pad Správa souborů uložených na SD kartě nebo vnitřní paměti Dolphin Browser Slouží k přístupu na web a surfování Email Umožňuje posílání a přijímání emailů Přehrávače médií Můžete přehrávat muziku a videa nebo prohlížet obrázky Budík Zde si můžete nastavit budík Nastavení...
  • Page 70 Surfování po internetu K surfování po internetu používejte předinstalovaný prohlížeč. 1. Vyberte ikonu prohlížeče v aplikačním menu. 2. Chcete-li vložit webovou adresu, stiskněte řádek úplně nahoře, jinak stiskněte vyhledávací okénko. Po kliknutí na adresní řádek se objeví klávesnice. 3. Stisknutím Přejít spustíte požadovanou stránku.
  • Page 71 Odesílání a přijímání emailů Po kompletním nakonfigurování Emailu získáte přístup ke své aktuální emailové schránce. 1. Pro přístup do doručené pošty stiskněte v aplikačním menu ikonu Email. 2. Kliknutím na emailovou zprávu v Doručené poště si zprávu přečtete. 3. Stisknutím tlačítek v dolní části obrazovky na zprávu odpovíte nebo ji smažete.
  • Page 72 S E R V I S N Í S T Ř E D I S K A GOCLEVER Servisní středisko GoClever Husova 2 Jemnice 67531 Email CZ: servis@goclever.cz Hotline CZ: +420546606021...