Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dell Precision™ M90 Mobile
Workstation

Quick Reference Guide

Model PP05XA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dell Precision M90 PP05XA

  • Page 1: Quick Reference Guide

    Dell Precision™ M90 Mobile Workstation Quick Reference Guide Model PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, and ExpressCharge are trademarks of Dell Inc.; Intel is a registered trademark of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Bluetooth is a trademark owned by Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 3: Table Of Contents

    ..... . Dell Diagnostics .......
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information

    • Notebook System Software (NSS) installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers or to run the Dell Diagnostics (See "Dell Diagnostics" on page 19). Readme files may be included on your CD to...
  • Page 6 Select your region to view the appropriate support questions site. • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system •...
  • Page 7 Access the Dell Support Utility from the icon in the taskbar. For more information, see "Dell Support Utility" in your User’s Guide. • How to use Windows XP Windows Help and Support Center •...
  • Page 8: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
  • Page 9: About Your Computer

    About Your Computer Front View display latches (2) touch pad keyboard display latch release media control buttons media button display speakers (2) keyboard and wireless status lights power button touch pad buttons device status lights touch-pad scroll zone Quick Reference Guide...
  • Page 10: Left Side View

    Left Side View security cable slot USB connectors (2) optical-drive-tray eject button air vent optical drive Right Side View smart card slot IEEE 1394 connector air vent hard drive 5-in-1 media memory card reader ExpressCard slot audio connectors (2) Quick Reference Guide...
  • Page 11: Back View

    Back View air vent USB connectors (2) AC adapter connector S-video TV-out connector USB connectors (2) air vent network (RJ-45) connector Digital-Video Interface (DVI) connector modem (RJ-11) connector video (VGA) connector Quick Reference Guide...
  • Page 12: Bottom View

    Bottom View subwoofer cover for optional internal docking-device connector ® card with Bluetooth wireless technology battery charge/health hard drive memory module cover gauge battery-bay latch release air vent air vent battery Mini-Card/modem cover optical-drive security screw Quick Reference Guide...
  • Page 13: Using A Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 14: Checking The Battery Charge

    Dell QuickSet may not be available on your computer. Dell™ QuickSet Battery Meter If Dell QuickSet is installed, press <Fn><F3> to display the QuickSet Battery Meter. The Battery Meter displays status, battery health, charge level, and charge completion time for the battery in your computer.
  • Page 15 NOTE: You can check battery health either by using the charge gauge on the battery as described below, or by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help.
  • Page 16: Charging The Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 17: Storing A Battery

    battery-bay latch release battery To replace the battery, follow the removal procedure in reverse order. Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it. See "Charging the Battery"...
  • Page 18 A program stops responding or crashes repeatedly NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD. N D T H E P R O G R A M — 1 Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously. 2 Click Task Manager.
  • Page 19: Dell Diagnostics

    Enter system setup, review your computer’s configuration information, and ensure that the device you want to test displays in system setup and is active. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD).
  • Page 20 If you cannot resolve the error condition, contact Dell. See "Contacting Dell" in your User’s Guide. NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag.
  • Page 21 4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. 5 Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Page 22 Quick Reference Guide...
  • Page 23: Index

    18 stops responding, 17 computer crashes, 17-18 computer does not start up, 17 computer stops responding, 17 hardware Dell Diagnostics, 19 Dell Diagnostics, 19 Dell lockups, 17 Help and Support Center, 7 support site, 6 program crashes, 18...
  • Page 24 5 User’s Guide, 5 ResourceCD Dell Diagnostics, 19 warranty information, 5 Windows XP safety instructions, 5 Help and Support Center, 7 Program Compatibility Service Tag, 6 Wizard, 18 software reinstalling, 7 problems, 18 wizards spyware, 19 Program Compatibility...
  • Page 25 Dell Precision™ M90 Mobile Workstation Hurtig referenceguide Model PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 26 Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
  • Page 27 ....Dell Diagnostics (Dell-diagnoser) ..... .
  • Page 28 Indholdsfortegnelse...
  • Page 29: Sådan Findes Information

    → → • Fejlfinding og løsning af problemer Klik på Start Help and Support (Hjælp og support) Dell User and System Guides (Dell bruger- og → systemguider) System Guides (Systemguider). Klik på User's Guide (Brugerhåndbog) for din computer. Hurtig referenceguide...
  • Page 30 Dell Support Website (Dell support-websted) — onlinekurser samt ofte stillede spørgsmål support.dell.com OBS! • Kundeforum — Online-diskussion med andre Dell- Vælg dit område for at se det relevante supportsted. kunder • Opgraderinger — Opgraderingoplysninger om komponenter, f.eks. hukommelse, harddisk og operativsystem •...
  • Page 31 Få adgang til Dell support-hjælpeværktøj fra -ikonet på værktøjslinjen. For nærmere oplysninger, se "Dell support- hjælpeværktøj" i Brugerhåndbog. • Brug af Windows XP Windows Help and Support Center (Hjælp og supportcenter) •...
  • Page 32: Opsætning Af Computeren

    Opsætning af computeren ADVARSEL: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledning følges. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til opsætning af din computer. Æsken med tilbehør indeholder også...
  • Page 33: Om Computeren

    Om computeren Visning forfra udløserpal (2) til skærm berøringsplade tastatur udløserpaltil skærm mediekontrolknapper medie-knap skærm højttalere (2) tastatur og trådløs statuslamper tænd/sluk-knap knapper til berøringsplade enhedens statuslamper rullezone for berøringsplade Hurtig referenceguide...
  • Page 34: Set Fra Venstre

    Set fra venstre stik til sikkerhedskabel USB-stik (2) udløserknap til optisk drev-bakke luftventilation optisk drev Set fra højre chipkortstik IEEE 1394-stik luftventilation harddisk 5-i-1 mediehukommelseskortlæser ExpressCard-rille lydstik (2) Hurtig referenceguide...
  • Page 35: Visning Af Bagsiden

    Visning af bagsiden luftventilation USB-stik (2) vekselstrømsadapterstik S-video TV-out-stik USB-stik (2) luftventilation netværksstik (RJ-45) stik til Digital-Video Interface (DVI) (digital- videogrænseflade) modemstik (RJ-11) videostik (VGA) Hurtig referenceguide...
  • Page 36: Visning Af Underside

    Visning af underside subwoofer dæksel til ekstra internt stik til docking-enhed ® kort med Bluetooth trådløs teknologi batteriopladning/ harddisk dæksel til sundhedsmåler hukommelsesmodul pal til frigørelse af luftventilation luftventilation batterirum batteri Mini-kort/modemdæksel sikkerhedsskrue til optisk drev Hurtig referenceguide...
  • Page 37: Anvendelse Af Batteri

    Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri købt af Dell. Batteriet er beregnet til at fungere sammen med din Dell-computer. Brug ikke batterier fra andre computere sammen med din computer.
  • Page 38: Kontrol Af Batteriopladning

    Dell QuickSet er måske ikke tilgængelig på din computer. Dell™ QuickSet Battery Meter (QuickSet-batterimåler) Hvis Dell QuickSet er installeret, trykkes på <Fn><F3>for at få vist QuickSet-batterimåler. Batterimåler- vinduet viser status, batteritilstand, opladningsniveau og opladningstid for batteriet i din computer. For nærmere oplysninger om QuickSet (Kvik-opsætning), højreklik på...
  • Page 39 Kontrol af batteritilstand OBS! Du kan kontrollere batteriets tilstand enten vha. opladermåleren på batteriet som beksrevet nedenfor eller vha. Battery Meter (Batterimåler) i Dell QuickSet. For nærmere oplysninger om QuickSet (Kvik-opsætning) skal du højreklikke på -ikonet på opgavebjælken og klikke på Hjælp.
  • Page 40: Opladning Af Batteri

    ADVARSEL: Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri købt af Dell. Batteriet er beregnet til din Dell™-computer. Brug ikke batterier fra andre computere sammen med din computer. Fjernelse af batteriet: 1 Hvis computeren er tilsluttet til en docking-enhed, skal du tage den ud af enheden.
  • Page 41: Opbevaring Af Batteri

    pal til frigørelse af batteri batterirum For at isætte batteriet skal du følge udskiftningsproceduren i modsat rækkefølge. Opbevaring af batteri Fjern batteriet, når du skal opbevare din computer i en længere periode. Et batteri aflades under længerevarende opbevaring. Efter en længere opbevaringsperiode skal batteriet oplades helt, før det bruges.
  • Page 42 Et program svarer ikke eller lukker ned gentagne gange OBS! Software indeholder almindeligvis installationsoplysninger i dokumentationen eller på en diskette eller CD. F S L U T P R O G R A M M E T — 1 Tryk <Ctrl><Shift><Esc> samtidigt. 2 Klik på...
  • Page 43: Dell Diagnostics (Dell-Diagnoser)

    Gå i systemets opsætning, gennemse informationen om computerens konfiguration og sørg for, at enheden, som du vil teste, vises i systemets opsætning og er aktiv. Start Dell Diagnostics (Dell-diagnoser) enten fra din harddisk eller fra cd Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (også kendt som ResourceCD (resource-cd'en)).
  • Page 44 5 Skriv 1 for at starte menuen ResourceCD (resource-cd'en), og tryk på <Enter> for at fortsætte. 6 Vælg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32 bit Dell-diagnoser) fra den nummererede liste. Hvis der er anført flere versioner, vælges versionen, som er passende for computeren.
  • Page 45 Giver dig mulighed for at tilpasse testen ved at ændre testindstillingerne. 4 Når testerne er færdige, hvis du kører Dell Diagnostics (Dell-diagnoser) fra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer), fjernes cd'en. 5 Luk testskærmen for at vende tilbage til skærmen Hovedmenu. For at forlade Dell Diagnostics (Dell- diagnoser) og genstarte computeren lukkes skærmen Main Menu (Hovedmenu).
  • Page 46 Hurtig referenceguide...
  • Page 47 Microsoft supportcenter), 31 Dell Windows, 30 hjælpefil support-websted, 30 etiketter Servicemærke, 30 Windows Help and Support Dell Diagnostics Center (Hjælp og Start af Dell Diagnostics (Dell- supportcenter), 31 diagnoser)fra din harddisk, 43 start fra Drivere og hjælpeværktøjer, 44 Indeks...
  • Page 48 43 spyware, 43 Produktinformationsvejledni Microsoft Windows-etiket, 30 ng, 29 Cd'en med regulerende information, 29 operativsystemet, 31 ResourceCD (resource-cd) operativsystem Dell Diagnostics (Dell- geninstallation, 31 diagnoser), 43 optisk drev description, 34 servicemærke, 30 sikkerhedsinstrukser, 29 problemer software computer går ned, 41...
  • Page 49 Langaton Dell Precision™ M90 -työasema Pikaopas Malli PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 50 Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä; Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n tavaramerkki, johon Dell Inc:llä on käyttöoikeus. Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Inc. kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
  • Page 51 ..... . . Dell-diagnostiikka ......
  • Page 52 Sisältö...
  • Page 53: Tietojen Etsiminen

    • Turvallisuustiedot • Säädöksiin liittyvät tiedot • Ergonomiatiedot • Loppukäyttäjän lisenssisopimus • Osien poistaminen ja vaihtaminen Dell Precision™ -käyttöopas • Tekniset tiedot Microsoft Windows XP:n ohje- ja tukikeskus • Järjestelmäasetusten määrittäminen Valitse Käynnistä→ Ohje ja tuki→ Dellin käyttö- ja • Ongelmien vianmääritys ja ratkaiseminen järjestelmäoppaat→...
  • Page 54 • Notebook System Software (NSS) — Jos asennat Notebook System Software -ohjelmiston lataaminen: tietokoneesi käyttöjärjestelmän uudelleen, sinun on Siirry osoitteeseen support.dell.com, valitse alueesi tai asennettava uudelleen myös NSS -apuohjelma. NSS yritysosastosi ja anna huoltotunnuksesi. sisältää tärkeitä käyttöjärjestelmäpäivityksiä ja tukea Valitse Ajurit ja ladattavat tiedostot ja Siirry.
  • Page 55 Mitä etsit? Tietolähde: • Ohjelmapäivityksiä ja vianmääritysaiheita — Usein Dell Support -apuohjelma kysyttyjä kysymyksiä, ajankohtaisia aiheita ja Dell Support -apuohjelma on tietokoneeseen asennettu tietokoneympäristön yleinen tila automaattinen päivitys- ja ilmoitusjärjestelmä. Tämä tukiapuohjelma tekee tosiaikaisia tietokoneympäristön terveystarkastuksia, sisältää ohjelmistopäivityksiä ja asiaan kuuluvia itsetukititietoja.
  • Page 56: Tietokoneen Käyttöönotto

    Tietokoneen käyttöönotto VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osiossa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. 1 Pura lisävarusteet pakkauksesta. 2 Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten. Lisävarustepakkauksessa on lisäksi käyttöohjeita sekä tilaamiasi muita ohjelmistoja tai laitteita (PC-kortteja, levyasemia tai akkuja).
  • Page 57: Tietoja Tietokoneesta

    Tietoja tietokoneesta Tietokone edestä katsottuna näytön salvat (2) kosketusalusta näppäimistö näytön salvan vapautin mediaohjauspainikkeet mediapainike näyttö kaiuttimet (2) näppäimistön ja langattoman käytön merkkivalot virtapainike ohjaussauvan painikkeet laitteen tilailmaisimet kosketusalustan selausalue Pikaopas...
  • Page 58: Näkymä Vasemmalta Sivulta

    Näkymä vasemmalta sivulta suojakaapelin paikka USB-liittimet (2) optisen aseman kelkan avauspainike ilmanpoistoaukko optinen asema Näkymä oikealta sivulta älykorttipaikka IEEE 1394-liitin ilmanpoistoaukko kiintolevy 5-in-1-mediamuistikortin lukija ExpressCard-paikka ääniliittimet (2) Pikaopas...
  • Page 59: Tietokone Takaa Katsottuna

    Tietokone takaa katsottuna ilmanpoistoaukko USB-liittimet (2) virtalähdeliitin S-video-liitin/TV-lähtöliitin USB-liittimet (2) ilmanpoistoaukko verkkoliitin (RJ-45) DVI-liitin modeemiliitin (RJ-11) videoliitin (VGA) Pikaopas...
  • Page 60: Kehikko Alta Katsottuna

    Kehikko alta katsottuna alibassokaiutin valinnaisen sisäisen telakointilaitteen liitin ® langattoman Bluetooth kortin kansi akun lataus-/tilamittari kiintolevy muistimoduulin kansi akkupaikan salvan ilmanpoistoaukko ilmanpoistoaukko vapautin akku Mini-Card- optisen aseman turvaruuvi kortin/modeemin kansi Pikaopas...
  • Page 61: Akun Käyttö

    62. VAARA: Yhteensopimattoman akun käyttö voi lisätä tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. Vaihda akku vain Delliltä hankkimaasi yhteensopivaan akkuun. Akku on suunniteltu toimimaan Dell-tietokoneen kanssa. Älä käytä toisen tietokoneen akkua omassa tietokoneessasi. VAARA: Älä hävitä akkuja talousjätteen mukana. Kun akkusi ei enää lataudu, ota yhteys paikalliseen jätehuolto- tai ympäristöviranomaiseen ja kysy tietoja litium-ioniakun hävittämisestä.
  • Page 62: Akun Latauksen Tarkistus

    HUOMAUTUS: Dell QuickSet ei ehkä ole käytettävissä tietokoneessasi. Dell™ QuickSet -akkumittari Jos Dell QuickSet on asennettu, tuo QuickSet-akkumittari näyttöön painamalla näppäimiä <Fn><F3>. Akkumittari-ikkunassa näkyy tietokoneen akun tila, käyttöikä, lataustaso ja latauksen päättymisaika. Lisätietoja QuickSet-toiminnosta saat napsauttamalla työkalurivin -kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitsemalla Ohje.
  • Page 63 Akun käyttöiän tarkistus HUOMAUTUS: Voit tarkistaa akun käyttöiän käyttämällä akun latausmittaria jäljempänä kuvatulla tavalla tai Dell QuickSetin akkumittarilla. Tietoja QuickSet-toiminnosta saat napsauttamalla työkalurivin -kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitsemalla Ohje. Voit tarkistaa akun käyttöiän latausmittarin avulla painamalla akun latausmittarin tilapainiketta ja pitämällä...
  • Page 64: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen HUOMAUTUS: Kun käytössä on Dell™ ExpressCharge™ ja tietokoneen virta on sammutettu, verkkolaite lataa täysin tyhjentyneen akun 80-prosenttisesti täyteen noin 1 tunnissa ja 100-prosenttisesti täyteen noin 2 tunnissa. Latausaika on pitempi, jos tietokone on käynnissä. Voit jättää akun tietokoneeseen niin pitkäksi aikaa kuin haluat.
  • Page 65: Akun Säilytys

    akkupaikan salvan vapautin akku Vaihda akku käymällä läpi poisto-ohjeet päinvastaisessa järjestyksessä. Akun säilytys Irrota akku, jos et käytä tietokonettasi pitkään aikaan. Akku tyhjenee pitkän säilytyksen aikana. Pitkän säilytysajan jälkeen lataa akku täyteen ennen kuin käytät sitä. Katso kohtaa "Akun lataaminen" sivulla 64. Vianmääritys Lukitukset ja ohjelmaongelmat VAARA:...
  • Page 66 Internet-yhteyden muodostamisessa, tietokoneeseesi on voinut tunkeutua vakoiluohjelma. Käytä virustorjuntaohjelmaa, jossa on myös vakoiluohjelmasuojaus (ohjelmasi voi edellyttää päivitystä) ja joka käy läpi tietokoneen sisällön ja poistaa vakoiluohjelmat. Lisätietoja saat siirtymällä osoitteeseen support.dell.com ja etsimällä hakusanalla spyware (vakoiluohjelma). Pikaopas...
  • Page 67: Dell-Diagnostiikka

    Ennen kuin teet mitään tässä osiossa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Dell-diagnostiikan käyttäminen Jos tietokoneessasi on ongelmia, suorita kohdassa "Lukitukset ja ohjelmaongelmat" sivulla 65 mainitut tarkistukset ja suorita Dell-diagnostiikka, ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen. Suosittelemme näiden ohjeiden tulostamista ennen aloittamista. ILMOITUS: Dell-diagnostiikka toimii vain Dell-tietokoneissa.
  • Page 68 4 Valitse näyttöön tulevasta valikosta vaihtoehto Käynnistä CD-ROM-asemasta ja paina <Enter>- näppäintä. 5 Kirjoita 1, jolloin Resurssilevy-valikko käynnistyy, ja jatka painamalla <Enter>-näppäintä. 6 Valitse Run the 32 Bit Dell Diagnostics numeroidusta luettelosta. Jos luettelossa on useita versioita, valitse tietokoneellesi sopiva versio. 7 Kun Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko tulee näkyviin, valitse suoritettava testi.
  • Page 69 Parameters (Parametrit) Voit mukauttaa testiä muuttamalla testiasetuksia. 4 Kun testit on suoritettu ja jos suoritat Dell-diagnostiikkaohjelmaa Drivers and Utilities -CD-levy, poista CD-levy. 5 Sulje testinäyttö ja palaa päävalikkonäyttöön. Voit lopettaa Dell-diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää...
  • Page 70 Pikaopas...
  • Page 71: Hakemisto

    66 käyttöopas, 53 käyttöjärjestelmä, 55 ohjetiedosto Windowsin Ohje- ja tukikeskus, 55 ongelma laitteisto Dell tietokone kaatuu, 66 Dell-diagnostiikka, 67 tukisivusto, 54 ongelmat Dell-diagnostiikka Dell-diagnostiikka, 67 käynnistäminen Drivers and lukitukset, 65 Utilities -CD-levyltä, 67 ohjelma, 66 käynnistäminen Microsoft Windows -tarra, 54 ohjelma kaatuu, 66 kiintolevyltä, 67...
  • Page 72 55 vakoiluohjelma, 66 Ohjattu ohjelman optinen asema yhteensopivuuden kuvaus, 58 varmistaminen, 66 Ohje- ja tukikeskus, 55 Resurssilevy Dell-diagnostiikka, 67 takuutiedot, 53 tarrat huoltomerkki, 54 Microsoft Windows, 54 tiedot säädöksistä, 53 tietokone hidas toiminta, 66 kaatumiset, 65-66 lakkaa vastaamasta, 65...
  • Page 73 Dell Precision™ M90 Mobile Workstation Hurtigveiledning Modell PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 74 Reproduksjon i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker i denne teksten: Dell, DELL-logoen, Dell Precision og ExpressCharge er varemerker tilhørende Dell Inc.; Intel er et registrert varemerke tilhørende Intel Corporation; Microsoft og Windows er registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation; Bluetooth er et varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 75 ....Dell Diagnostics .......
  • Page 76 Innhold...
  • Page 77: Finne Informasjon

    • NSS-system (Notebook System Software) datamaskinen. Du kan installere drivere på nytt eller kjøre Dell Diagnostics fra CDen (se under "Dell Diagnostics" på side 91). Viktig-filer med de nyeste oppdateringene om tekniske endringer med datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere og erfarne brukere kan være inkludert på...
  • Page 78 Dell Support-hjemmeside – support.dell.com MERK: teknikere, elektroniske kurs og vanlige spørsmål Velg ditt bostedsområde for å få frem aktuelt • Gruppe – Elektroniske diskusjoner med andre Dell- støtteområde. kunder • Oppgraderinger – Oppgradringsinformasjon for komponenter, f.eks. minne, harddisk og operativsystem •...
  • Page 79 Denne støtten gir tilstandsskanninger av datamiljøet, programvareoppdateringer og relevant informasjon om egenstøtte i realtid. Du får tilgang til Dell Support Utility -ikonet i oppgavelinjen. Du finner mer informasjon under "Dell Support Utility" i brukerhåndboken.
  • Page 80: Konfigurere Datamaskinen

    Konfigurere datamaskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. 1 Pakk ut tilbehørsesken. 2 Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesken inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt.
  • Page 81: Om Datamaskinen

    Om datamaskinen Sett forfra skjermlåser (2) styreplate tastatur låsutløser for skjerm mediekontroll-knapper medieknapp skjerm høyttalere (2) lamper for tastatur og trådløs status av/på-knapp knapper på styreplate enhetsstatuslamper rullesone for styreplate Hurtigveiledning...
  • Page 82: Sett Fra Venstre

    Sett fra venstre åpning for sikkerhetskabel USB-kontakter (2) brettutløserknapp for optisk stasjon lufteåpning optisk stasjon Sett fra høyre smartkortspor IEEE 1394-kontakt lufteåpning harddisk minnekortleser for 5-i-1-medium ExpressCard-spor lydkontakter (2) Hurtigveiledning...
  • Page 83: Sett Bakfra

    Sett bakfra lufteåpning USB-kontakter (2) kontakt for strømadapter S-video TV-ut kontakt USB-kontakter (2) lufteåpning nettverkskontakt (RJ-45) Grensesnittkontakt for digitalvideo (DVI) modemkontakt (RJ-11) videokontakt (VGA) Hurtigveiledning...
  • Page 84: Sett Fra Undersiden

    Sett fra undersiden subwoofer deksel for ekstra internt kort med tilkobling for dokkenhet ® trådløs Bluetooth -teknologi måler for harddisk deksel til batterimodul batteristrøm/tilstand låsutløser for batterirom lufteåpning lufteåpning batteri Deksel for Mini-Card/modem sikkerhetsskrue for optisk stasjon Hurtigveiledning...
  • Page 85: Bruke Et Batteri

    ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell-datamaskinen. Bruk ikke et batteri fra andre datamaskiner i datamaskinen.
  • Page 86: Kontrollere Batteriets Strømstatus

    Det er mulig at Dell QuickSet ikke er tilgjengelig på datamaskinen. Dell™ QuickSet-batterimåler Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du <Fn><F3> for å vise QuickSet-batterimåleren. Batterimåleren viser status, batteriets tilstand, strømnivå og når batteriet i datamaskinen er ferdig ladet. Du finner ytterligere informasjon om QuickSet, ved å høyreklikke på...
  • Page 87 MERK: Du kan sjekke batteritilstanden ved hjelp av strømmåleren på batteriet, som beskrevet nedenfor, eller med Battery Meter (batterimåleren) i Dell QuickSet. Du finner mer informasjon om QuickSet ved å høyreklikke ikonet på oppgavelinjen og klikke Help (hjelp). Kontroller batteriets tilstand ved hjelp av strømmåleren ved å trykke og holde statusknappen på...
  • Page 88: Lade Batteriet

    ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell™-datamaskinen. Bruk ikke et batteri fra andre datamaskiner i datamaskinen.
  • Page 89: Lagre Et Batteri

    låsutløser for batterirom batteri Batteriet settes i ved å følge prosedyren for å ta det ut, i omvendt rekkefølge. Lagre et batteri Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder. Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk igjen. Du finner mer informasjon om dette under "Lade batteriet"...
  • Page 90 Et program slutter å gi respons eller krasjer gjentatte ganger MERK: Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett eller CD. V S L U T T P R O G R A M M E T – 1 Trykk på...
  • Page 91: Dell Diagnostics

    Hvis du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Problemer med frysing og programvare" på side 89 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk bistand. Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.
  • Page 92 5 Tast 1 for å åpne menyen på ResourceCD og trykk <Enter> for å fortsette. 6 Velg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.
  • Page 93 Parameters (parametere) Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene. 4 Når testene er fullført, og du kjører Dell Diagnostics fra CDen Drivers and Utilities, tar du ut CD-en. 5 Lukk testskjermbildet og gå tilbake til skjermbildet Main Menu (hovedmeny). Lukk skjermbildet Main Menu for å...
  • Page 94 Hurtigveiledning...
  • Page 95: Stikkordregister

    Lisensavtale for online, 78 strømmåler, 86 sluttbruker, 77 Produktveiledning, 77 ytelse, 85 regulatory, 77 Brukerhåndbok, 77 warranty, 77 maskinvare Dell Diagnostics, 91 merker Ergonomisk informasjon, 77 Operativsystem, 79 Microsoft Windows, 78 Servicemerke, 78 Microsoft Windows- merke, 78 feilsøking datamaskin Dell Diagnostics, 91...
  • Page 96 Starte Dell Diagnostics fra CDen Drivers and problemer Utilities, 92 blått skjermbilde, 90 support-webområde, 78 datamaskin krasjer, 90 datamaskinen gir ikke respons, 89 datamaskinen kan ikke startes, 89 Veiledning for datamaskinen krasjer, 89 systeminformasjon, 77 Dell Diagnostics, 91 veivisere frysing, 89...
  • Page 97 Komputer Dell Precision™ M90 Mobile Workstation Szybki informator o systemie Model PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 98 Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów, które mają prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
  • Page 99 Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem ..Program Dell Diagnostics ......
  • Page 101: Wyszukiwanie Informacji

    UWAGA: Aktualizacje sterowników i dokumentacji można znaleźć pod adresem support.dell.com. • Informacje dotyczące gwarancji Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™ • Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych • Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Informacje dotyczące przepisów prawnych • Informacje dotyczące ergonomii •...
  • Page 102 • Konfiguracja ustawień systemowych Windows XP • Rozwiązywanie problemów Kliknij Start→ Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna)→ Dell User and System Guides (Podręczniki użytkownika i systemowe firmy Dell)→ System Guides (Podręczniki systemowe). Kliknij Podręcznik użytkownika dla danego komputera. ®...
  • Page 103 Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące Witryna internetowa pomocy technicznej firmy Dell — rozwiązywania problemów, porady, artykuły na tematy support.dell.com techniczne, kursy online, często zadawane pytania UWAGA: Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią • Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi witrynę...
  • Page 104 • Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące Program narzędziowy pomocy technicznej firmy Dell rozwiązywania problemów — Często zadawane pytania, Program pomocy technicznej firmy Dell jest to system najnowsze tematy i ogólny stan systemu komputerowego automatycznej aktualizacji i powiadamiania instalowany na komputerze. Ta usługa zapewnia skanowanie stanu środowiska obliczeniowego w czasie rzeczywistym,...
  • Page 105: Przygotowywanie Komputera Do Pracy

    Przygotowywanie komputera do pracy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć...
  • Page 106: Informacje O Komputerze

    Informacje o komputerze Widok z przodu zatrzaski wyświetlacza (2) panel dotykowy klawiatura zatrzask zwalniający przyciski sterowania przycisk multimediów wyświetlacza multimediami wyświetlacz głośniki (2) lampki klawiatury i stanu sieci bezprzewodowej przycisk zasilania przyciski panelu dotykowego lampki stanu urządzenia strefa przewijania panelu dotykowego Szybki informator o systemie...
  • Page 107: Widok Z Lewej Strony

    Widok z lewej strony gniazdo kabla złącza USB (2) przycisk wysuwania tacy zabezpieczającego napędu optycznego otwór wentylacyjny napęd optyczny Widok z prawej strony gniazdo kart złącze IEEE 1394 otwór wentylacyjny inteligentnych napęd dysku twardego czytnik kart pamięci 5-w-1 gniazdo karty ExpressCard złącza audio (2) Szybki informator o systemie...
  • Page 108: Widok Z Tyłu

    Widok z tyłu otwory wentylacyjne złącza USB (2) złącze zasilacza złącze wyjścia sygnału złącza USB (2) otwór wentylacyjny telewizyjnego SVHS złącze sieciowe (RJ-45) złącze interfejsu DVI (Digital-Video Interface) złącze modemu (RJ-11) złącze wideo (VGA) Szybki informator o systemie...
  • Page 109: Widok Od Spodu

    Widok od spodu głośnik niskotonowy pokrywa opcjonalnej karty złącze urządzenia wewnętrznej z technologią dokującego ® bezprzewodową Bluetooth miernik stanu napęd dysku twardego pokrywa modułu pamięci naładowania/żywotności akumulatora zatrzask zwalniający wnęki otwory wentylacyjne otwór wentylacyjny akumulatora pokrywa karty Mini/modemu 12 akumulator wkręt zabezpieczający napęd optyczny Szybki informator o systemie...
  • Page 110: Korzystanie Z Akumulatora

    QuickSet, których można użyć do skonfigurowania ustawień zarządzania energią, można znaleźć w części „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” w Podręczniku użytkownika. UWAGA: Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer do gniazda elektrycznego. Przed włożeniem akumulatora do komputera można sprawdzić poziom jego naładowania. Można również...
  • Page 111: Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora

    Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora Miernik akumulatora programu Dell QuickSet, okno miernika energii w systemie Microsoft Windows, ikona , miernik naładowania akumulatora, miernik stanu zużycia oraz ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora informują...
  • Page 112 UWAGA: Zużycie akumulatora można sprawdzić albo za pomocą miernika naładowania na akumulatorze, co zostało opisane poniżej, albo za pomocą miernika akumulatora w programie Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji QuickSet, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań, a następnie wybrać opcję Help (Pomoc).
  • Page 113: Ładowanie Akumulatora

    OSTRZEŻENIE: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem firmy Dell™. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów. Aby wyjąć akumulator: Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować.
  • Page 114: Przechowywanie Akumulatora

    zatrzask zwalniający wnęki akumulatora akumulator Aby włożyć akumulator, wykonaj procedurę jego wyjmowania w odwrotnej kolejności. Przechowywanie akumulatora Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator. Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany bezużytecznie przez dłuższy czas. Po okresie długiego przechowywania należy całkowicie naładować...
  • Page 115 Program przestał reagować lub stale się zawiesza UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego dokumentacji lub na dyskietce (lub dysku CD). ł — A K O Ń C Z D Z I A A N I E P R O G R A M U Naciśnij jednocześnie klawisze <Ctrl><Shift><Esc>.
  • Page 116: Program Dell Diagnostics

    Uruchom program konfiguracji systemu, zapoznaj się z danymi konfiguracyjnymi komputera i sprawdź, czy urządzenie, które ma być poddane testom, figuruje na liście urządzeń aktywnych. Program Dell Diagnostics można uruchomić albo z dysku twardego, albo z dysku CD Drivers and Utilities (nazywanego także dyskiem ResourceCD).
  • Page 117 Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD) Włóż dysku CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD). Wyłącz i ponownie uruchom komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz <F12>.
  • Page 118 Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Jeśli samodzielnie nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się z firmą Dell. Patrz część „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika. UWAGA: W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest znacznik usługi.
  • Page 119 107 Dell witryna pomocy technicznej, 103 informacje dotyczące plik pomocy diagnostyka ergonomii, 101 Centrum pomocy i obsługi Dell, 116 informacje o gwarancji, 101 technicznej systemu dokumentacja Windows, 104 informacje prawne, 101 bezpieczeństwo, 101 Podręcznik użytkownika, 102 instrukcje dotyczące ergonoma, 101 bezpieczeństwa, 101...
  • Page 120 114-115 program Dell Diagnostics, 116 Umowa licencyjna program przestał użytkownika reagować, 115 końcowego, 101 program się zawiesza, 115 spyware, 116 wolna praca komputera, 116 zgodność z systemem Windows, 115 Windows XP Centrum pomocy i obsługi Program Dell Diagnostics technicznej, 104 informacje, 116 kreator zgodności...
  • Page 121 Мобильная рабочая с танция Dell Precision™ M90 Краткий справочник Модель PP05X A w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 122 Другие товарные знаки и фирменные названия упомянуты в данной документации в качестве ссылки как на предприятия, имеющие эти знаки и названия, так и на их продукцию. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и...
  • Page 123 ....... Программа Dell Diagnostics Указатель ........
  • Page 124 Содержание...
  • Page 125: Источники Информации

    технических новшествах компьютера или справочные материалы для опытных пользователей и технических специалистов. ПРИМЕЧАНИЕ. Драйверы и обновления документации можно найти на веб узле support.dell.com. • Информация о гарантиях Информационное руководство по продуктам Dell™ • Условия (только для США) • Инструкции по технике безопасности...
  • Page 126 Метка производителя и лицензия Microsoft Windows • Лицензионная метка Microsoft Windows Эти метки расположены на компьютере. • Метка производителя требуется для идентификации компьютера на сайте support.dell.com или при обращении в службу технической поддержки. • Код экспресс- обслуживания вводится, чтобы связаться с...
  • Page 127 Что требуется найти? Информация находится здесь • Solutions (Разрешение вопросов). Подсказки и советы Веб узел поддержки Dell — support.dell.com по поиску и устранению неисправностей, статьи ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите свой регион для просмотра технических специалистов, интерактивные курсы соответствующего веб узла поддержки. обучения, часто задаваемые вопросы...
  • Page 128 Информация находится здесь • Software upgrades and troubleshooting hints (Подсказки Программа поддержки Dell по обновлению программного обеспечения и Программа поддержки Dell - это установленная на устранению неисправностей). Часто задаваемые компьютере система автоматического обновления и вопросы, популярные разделы и общие рекомендации...
  • Page 129: Настройка Компьютера

    Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. Распакуйте коробку с принадлежностями. Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения установки. В коробке с принадлежностями находится документация пользователя, а также все заказанное вами программное...
  • Page 130: О Компьютере

    О компьютере Вид спереди защелки дисплея (2) сенсорная панель клавиатура кнопка для открытия дисплея кнопки управления кнопка мультимедиа мультимедиа дисплей динамики (2) индикаторы состояния клавиатуры и беспроводного соединения кнопка питания кнопки сенсорной панели индикаторы состояния зона прокрутки устройств сенсорной панели Краткий...
  • Page 131: Вид Слева

    Вид слева отверстие для защитного разъемы USB (2) кнопка открытия лотка троса оптического дисковода вентиляционное оптический дисковод отверстие Вид справа гнездо для смарт-карты разъем шины IEEE вентиляционное отверстие жесткий диск устройство чтения карт памяти 5-в-1 гнездо для платы аудиоразъемы ( 2) ExpressCard Краткий...
  • Page 132: Вид Сзади

    Вид сзади отверстия для вентиляции 5 разъем адаптера переменного тока pазъемы USB (2) выходной телевизионный вентиляционное отверстие pазъемы USB (2) разъем S-Video сетевой разъем (RJ-45) разъем цифрового видеоинтерфейса (DVI) разъем модема (RJ-11) видеоразъем (VGA) Краткий справочник...
  • Page 133: Вид Снизу

    Вид снизу низкочастотный динамик крышка отсека для дополнительной разъем стыковочного внутренней платы с беспроводной устройства технологией Bluetooth ® индикатор заряда или накопитель на жестких дисках крышка модуля памяти шкала работоспособности защелка аккумулятора отверстия для вентиляции вентиляционное отверстие аккумулятор крышка отсека для мини-платы и крепежный...
  • Page 134: Использование Аккумулятора

    Использование несовместимого аккумулятора может повысить риск возгорания или взрыва. Заменяйте аккумулятор только на совместимый аккумулятор, приобретенный в Dell. Аккумулятор предназначен для работы с компьютером Dell. Не используйте аккумулятор от других компьютеров. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовыми отходами. Если ваш...
  • Page 135: Проверка Заряда Аккумулятора

    поврежденным или протекающим аккумулятором крайне осторожно. Поврежденный аккумулятор может протекать и вызвать травмы или повредить оборудование. Проверка заряда аккумулятора Информацию о заряде аккумулятора можно узнать в программе Dell QuickSet Battery Meter, в окне Индикатор расхода питания Microsoft Windows, на значке , а также на индикаторе заряда...
  • Page 136 Проверка работоспособности аккумулятора ПРИМЕЧАНИЕ. Работоспособность аккумулятора можно определить по индикатору заряда аккумулятора, как описано ниже, и в окне Battery Meter программы Dell QuickSet. Для получения подробной информации о программе QuickSet щелкните правой кнопкой мыши значок на панели задач и выберите Help (Справка).
  • Page 137: Зарядка Аккумулятора

    Использование несовместимого аккумулятора может повысить риск возгорания или взрыва. Заменяйте аккумулятор только на совместимый аккумулятор, приобретенный в Dell. Аккумулятор предназначен для использования в компьютере Dell™. Не используйте аккумулятор от других компьютеров. Для извлечения аккумулятора. Если компьютер подключен к стыковочному устройству, отстыкуйте его. Инструкции см. в...
  • Page 138: Хранение Аккумулятора

    защелка аккумулятора аккумулятор Чтобы установить аккумулятор, выполните процедуру извлечения в обратном порядке. Хранение аккумулятора Если компьютер не используется в течение длительного времени, извлеките аккумулятор. При длительном хранении аккумулятор разряжается. После длительного хранения полностью перезарядите аккумулятор перед ее использованием. См. раздел «Зарядка аккумулятора» на стр. 137. Поиск...
  • Page 139 Программа не отвечает, или постоянно возникают сбои ПРИМЕЧАНИЕ. Обычно программное обеспечение включает в себя инструкции по установке, находящиеся в документации, либо на дискете или CD диске. Завершение программы. Нажмите одновременно клавиши <Ctrl><Shift><Esc>. Выберите Диспетчер задач. Выберите программу, которая не отвечает на запросы. Нажмите...
  • Page 140: Программа Dell Diagnostics

    Войдите в настройки системы, проверьте информацию о конфигурации компьютера и убедитесь, что устройство, которое требуется протестировать, отображается в настройках системы и является активным. Запустите программу Dell Diagnostics либо с жесткого диска, либо с компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (иначе называемого Resource (Ресурсы)).
  • Page 141 Запуск программы Dell Diagnostics с компакт диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты) Вставьте компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты). Выключите и перезагрузите компьютер. При появлении логотипа DELL™ сразу нажмите <F12>. Если вы не успели вовремя нажать эту клавишу и появился экран с логотипом Windows, дождитесь...
  • Page 142 Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом ошибки и описанием проблемы. Запишите эту информацию и выполните инструкции на экране. Если вам не удалось устранить ошибку, обратитесь в корпорацию Dell. См. раздел «Обращение в Dell» в Руководстве пользователя.
  • Page 143: Указатель

    система), 128 неполадки диагностика блокировки, 138 Dell, 140 компакт-диск Resource компьютер не (Ресурсы) документация запускается, 138 Dell Diagnostics, 140 регулятивный, 125 компьютер не отвечает, 138 эргономика, 125 компакт-диски компьютер сбой, 139 безопасность, 125 операционная система, 128 программа, 138-139 информационное руководство...
  • Page 144 Р неполадки запуск с компакт-диска Dell Diagnostics, 140 Drivers and Utilities Руководство (Драйверы и программное пользователя, 126 утилиты), 141 обеспечение, 139 сведения, 140 программное обеспечение и совместимость с Windows, 139 сбой компьютера, 138 файл справки Центр справки и поддержки Windows, 128 О...
  • Page 145 Dell Precision™ M90 Mobil arbetsstation Snabbreferensguide Modell PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 146: Microsoft Windows

    Corporation; Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Dell Inc. under licens. Övriga varumärken i dokumentet kan användas för att hänvisa till dem som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
  • Page 147 ..... Dell Diagnostics ......
  • Page 148 Innehåll...
  • Page 149: Hitta Information

    Dell Precision™ Användarhandbok • Specifikationer Hjälp- och supportcenter för Microsoft Windows XP • Konfigurera systeminställningar Klicka på Start→ Hjälp och support→ Dell User and • Felsökning och problemlösning System Guides→ System Guides. Klicka på User’s Guide (handbok) för din dator.
  • Page 150 Dell-datorn ska fungera korrekt. Datorn och Notebook System Software. operativsystemet identifieras automatiskt av OBS! programmet som dessutom installerar uppdateringar Webbplatsen support.dell.com kan se ut på olika sätt som är lämpliga för din konfiguration. beroende på vad du har valt. Snabbreferensguide...
  • Page 151 Vad söker du efter? Här hittar du det • Uppgraderingar för programvara och felsökningstips — Dells supportverktyg Vanliga frågor, aktuella ämnen och allmänt tillstånd i din Dells supportverktyg är ett automatiserat uppgraderings- datormiljö och aviseringssystem som finns installerat i din dator. I detta supportverktyg ingår tillståndsanalys av datormiljön, uppdateringar av program och relevant information om automatisk support.
  • Page 152: Installera Datorn

    Installera datorn VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i produktinformationsguiden. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även dokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (till exempel pc-kort, drivrutiner och batterier) som du har beställt.
  • Page 153: Om Datorn

    Om datorn Framifrån spärrhakar (2) styrplatta tangentbord låsreglage mediekontrollsknappar medieknapp bildskärm högtalare (2) indikatorer för tangentbord och trådlös kommunikation strömbrytare knappar på styrplattan lampor för enhetsstatus styrplattans bläddringszon Snabbreferensguide...
  • Page 154: Från Vänster

    Från vänster säkerhetskabeluttag USB-portar (2) utmatningsknapp för optisk enhet luftventil optisk enhet Höger sida smartkortplats IEEE 1394-uttag luftventil hårddisk 5-ii-1 medieminneskortläsare ExpressCard-plats ljudkontakter (2) Snabbreferensguide...
  • Page 155: Bakifrån

    Bakifrån luftintag USB-portar (2) nätadapterkontakt S-videouttag USB-portar (2) luftventil nätverksport (RJ-45) DVI-port (Digital Video Interface) modemport (RJ-11) Videoport (VGA) Snabbreferensguide...
  • Page 156: Undersida

    Undersida bashögtalare lucka för internt, trådlöst dockningsenhetens ® Bluetooth -kort kontakt batteriladdare/tillståndsmätare hårddisk minnesmodullucka frigöringsspak för batterifacket luftintag luftventil batteri lucka till Mini-kort/modem säkerhetsskruv till optisk enhet Snabbreferensguide...
  • Page 157: Använda Batteriet

    Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett kompatibelt batteri från Dell. Batteriet har utformats så att det fungerar med din dator från Dell. Använd inte ett batteri som är avsett för andra datorer i din dator.
  • Page 158: Kontrollera Batteriladdningen

    OBS! Dell QuickSet finns inte i alla datorer. Batterimätaren i Dell™ QuickSet Om Dell QuickSet är installerat, trycker du på <Fn><F3> om du vill visa QuickSet Battery Meter (Batterimätare). Batterimätaren visas batteriets tillstånd, hälsa, laddningsnivå och återstående laddningstid. Mer information om QuickSet får du om du högerklickar på ikonen i Aktivitetsfältet och sedan väljer...
  • Page 159 OBS! Du kan kontrollera batteriets tillstånd via laddningsmätaren på batteriet enligt beskrivningen nedan, eller via batterimätaren i Dell QuickSet. Mer information om QuickSet får du om du högerklickar på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Hjälp. Om du vill kontrollera batteriets tillstånd med hjälp av laddningsmätaren håller du ned statusknappen på...
  • Page 160: Ladda Batteriet

    Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett kompatibelt batteri från Dell. Batteriet har utformats så att det fungerar med din Dell™-dator. Använd inte ett batteri som är avsett för andra datorer i din dator.
  • Page 161: Förvara Batteriet

    frigöringsspak för batterifacket batteri Sätt tillbaka batteriet genom att följa borttagningsproceduren i omvänd ordning. Förvara batteriet Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas laddas det ur. Efter en lång tid i förvaring bör du ladda upp batteriet på nytt innan du använder det.
  • Page 162 Ett program låser sig eller kraschar ofta OBS! Program innehåller ofta installationsanvisningar i sin dokumentation eller på en diskett eller cd-skiva. V S L U T A P R O G R A M M E T — 1 Tryck ner <Ctrl><Shift><Esc> samtidigt. 2 Klicka på...
  • Page 163: Dell Diagnostics

    När ska du använda Dell Diagnostics? Om du har problem med datorn utför du kontrollerna i avsnittet och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp ”Låsnings- och programproblem” på sidan 161. Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar.
  • Page 164 5 Tryck på 1 för att öppna ResourceCD-menyn och gå vidare genom att trycka på <Enter>. 6 Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator.
  • Page 165 Parameters (parametrar) Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra inställningarna. 4 Ta ut cd-skivan när testen är slutförda, om du kör Dell Diagnostics från Drivers and Utilities. 5 Stäng testskärmen för att återgå till Huvudmenyn. Stäng huvudmenyn för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
  • Page 166 Snabbreferensguide...
  • Page 167 149 Cd-skivor Licensavtal för etiketter slutanvändare, 149 operativsystem, 151 Microsoft Windows, 150 Servicekod, 150 maskinvara dator Dell Diagnostics, 163 krasch, 161-162 felsökning långsam, 163 Microsoft Windows- Dell Diagnostics, 163 slutar svara på etikett, 150 Hjälp- och supportcenter, 151 kommandon, 161...
  • Page 168 161-162 datorn slutar svara på Hjälp- och supportcenter, 151 kommandon, 161 installera om, 151 datorn startar inte, 161 Dell Diagnostics, 163 långsam dator, 163 låsningar, 161 program, 161-162 program kraschar, 162 program låser sig, 162 program och Windows-...
  • Page 169 174 ,‫ - תווית‬Microsoft Windows 174 ,‫תג שירות‬ ‫תוויות‬ 174 ,‫תג שירות‬ 174 , Microsoft Windows ResourceCD ‫תוכנה‬ 187 , Dell ‫תוכנית האבחון של‬ 186 ,‫בעיות‬ Dell ‫תוכנית האבחון של‬ 187 ,‫אודות‬ 187 ,‫הפעלה מהכונן הקשיח‬ Drivers and ‫הפעלה מהתקליטור‬ 187 ,(‫ )תוכנת ריגול‬spyware ‫...
  • Page 170 173 ,‫אחריות, מידע‬ 175 ,‫מרכז העזרה והתמיכה‬ 173 ,‫ארגונומיה, מידע‬ ‫ח‬ ‫אשפים‬ ‫ס‬ ‫חומרה‬ Program Compatibility 187 , Dell ‫תוכנית האבחון של‬ ‫ )אשף תאימות תוכ־‬Wizard ‫סוללה‬ 186 ,(‫ניות‬ 185 ,‫אחסון‬ 182 ,‫בדיקת הטעינה‬ 174 ,‫אתר תמיכה‬ ‫כ‬ 181 ,‫ביצועים‬...
  • Page 171 ‫מדריך עזר מהיר‬...
  • Page 172 ‫, לאחר השלמת הבדיקות הוצא את‬Drivers and Utilities ‫ מהתקליטור‬Dell ‫אם הפעלת את תוכנית האבחון של‬ .‫התקליטור‬ Dell ‫ )תפריט ראשי(. כדי לצאת מתוכנית האבחון של‬Main Menu ‫סגור את מסך הבדיקה כדי לחזור אל המסך‬ .Main Menu ‫ולהפעיל מחדש את המחשב, סגור את המסך‬...
  • Page 173 .<Enter> ‫ )אתחל מכונן תקליטורים( והקש‬Boot from CD-ROM ‫4 בתפריט שמופיע, בחר באפשרות‬ .‫< כדי להמשיך‬Enter> ‫ והקש‬ResourceCD -‫5 הזן 1 כדי להפעיל את תפריט ה‬ ‫ מהרשימה הממוספרת. אם רשומות מספר גרסאות, בחר את הגרסה‬Run the 32 Bit Dell Diagnostics ‫6 בחר‬ .‫המתאימה למחשב שברשותך‬...
  • Page 174 ‫היכנס להגדרות המערכת, עיין במידע התצורה של המחשב וודא שההתקן שברצונך לבדוק מוצג בהגדרות המערכת‬ .‫ופעיל‬ ‫ )מנהלי התקנים ותוכניות‬Drivers and Utilities ‫ מהכונן הקשיח או מהתקליטור‬Dell ‫הפעל את תוכנית האבחון של‬ .(ResourceCD -‫שירות( )מוכר גם כ‬ ‫ מהכונן הקשיח‬Dell ‫הפעלת תוכנית האבחון של‬...
  • Page 175 ‫תוכנית מפסיקה להגיב או קורסת פעם אחר פעם‬ :‫הערה‬ .‫תוכנות כוללות בדרך כלל הוראות התקנה בתיעוד או בתקליטון או תקליטור המצורפים אליהן‬ — ‫סיים את פעולת התוכנית‬ .<Ctrl><Shift><Esc> ‫1 לחץ בו-זמנית על‬ .(‫ )מנהל המשימות‬Task Manager ‫2 לחץ על‬ .‫3 לחץ על התוכנית שאינה מגיבה‬ .(‫...
  • Page 176 ‫סוללה‬ ‫תפס שחרור תא סוללה‬ .‫כדי להתקין חזרה את הסוללה, בצע את הליך ההסרה בסדר הפוך‬ ‫אחסון סוללה‬ ‫בעת אחסון המחשב לזמן ממושך, הוצא את הסוללה. הסוללה מתרוקנת בעת אחסון ממושך. לאחר אחסון ממושך, טען‬ .184 ‫את הסוללה לגמרי לפני השימוש בה. ראה ”טעינת הסוללה“ בעמוד‬ ‫פתרון...
  • Page 177 .‫עליך להסיר את כל הכבלים החיצוניים מהמחשב, כדי למנוע נזק אפשרי למחברים‬ :‫התראה‬ ‫שימוש בסוללה לא תואמת עלול לגרום לשריפה או להתפוצצות. החלף את הסוללה רק‬ ‫ שברשותך. אל תשתמש‬Dell™ ‫ . הסוללה מתוכננת לעבוד עם מחשב‬Dell - ‫בסוללה תואמת שנרכשה מ‬ .‫בסוללה ממחשבים אחרים במחשב שברשותך‬ :‫כדי להסיר את הסוללה‬...
  • Page 178 :‫הערה‬ ‫באפשרותך לבדוק את בריאות הסוללה באמצעות מד הטעינה שבסוללה, כמתואר להלן, או‬ ‫, לחץ באמצעות הלחצן הימני של‬QuickSet ‫ . לקבלת מידע אודות‬Dell QuickSet -‫באמצעות מד הסוללה ב‬ .(‫ )עזרה‬Help ‫בשורת המשימות ולאחר מכן לחץ על‬ ‫העכבר על הסמל‬...
  • Page 179 .‫ עשוי שלא להיות זמין במחשב שברשותך‬Dell QuickSet Dell™ QuickSet ‫מד הסוללה‬ ‫ . מד הסוללה מציג מצב, תקינות‬QuickSet ‫< כדי להציג את מד הסוללה‬Fn><F3> ‫, הקש‬Dell QuickSet ‫אם מותקן‬ .‫סוללה, רמת טעינה וזמן השלמת טעינה עבור הסוללה שבמחשב‬ ‫בשורת המשימות ולאחר‬...
  • Page 180 ‫ עבור המחשב, עיין במדריך מידע המוצר או במסמך‬Dell ‫לקבלת מידע אודות האחריות של‬ .‫האחריות הנפרד המצורף למחשב‬ ‫ הנייד שברשותך כאשר‬Dell™ ‫, הפעל את מחשב‬BIOS ‫לקבלת ביצועי מחשב מיטביים וכדי לסייע בשמירת הגדרות‬ .‫הסוללה מותקנת תמיד. סוללה אחת מצורפת כציוד סטנדרטי בתא הסוללות‬...
  • Page 181 ‫מבט מלמטה‬ ‫מחבר עגינת התקן‬ ‫כיסוי עבור כרטיס פנימי‬ ‫סאב-וואפר‬ ‫אופציונלי עם טכנולוגיה‬ Bluetooth® ‫אלחוטית‬ ‫מכסה מודול זיכרון‬ ‫כונן קשיח‬ ‫מד טעינה/בריאות של הסוללה‬ ‫פתח אוורור‬ ‫פתח אוורור‬ ‫תפס שחרור תא סוללה‬ ‫בורג אבטחת כונן אופטי‬ ‫/מודם‬Mini-Card ‫מכסה‬ ‫סוללה‬ ‫מדריך עזר מהיר‬...
  • Page 182 ‫מבט מאחור‬ ‫מחבר מתאם זרם חילופין‬ (2) USB ‫מחברי‬ ‫פתח אוורור‬ ‫פתח אוורור‬ (2) USB ‫מחברי‬ S-video TV-out ‫מחבר‬ ‫מחבר ממשק וידיאו דיגיטלי‬ (RJ-45) ‫מחבר רשת‬ (DVI) (VGA) ‫מחבר מסך‬ (RJ-11) ‫מחבר מודם‬ ‫מדריך עזר מהיר‬...
  • Page 183 ‫מבט משמאל‬ ‫לחצן הוצאה של מגש כונן‬ (2) USB ‫מחברי‬ ‫חריץ כבל אבטחה‬ ‫אופטי‬ ‫כונן אופטי‬ ‫פתח אוורור‬ ‫מבט מימין‬ ‫פתח אוורור‬ IEEE 1394 ‫מחבר‬ ‫חריץ כרטיס חכם‬ 1 -‫קורא כרטיס זיכרון מדיה 5 ב‬ ‫כונן קשיח‬ (2) ‫מחברי שמע‬ ExpressCard ‫חריץ‬...
  • Page 184 ‫אודות המחשב‬ ‫מבט מלפנים‬ ‫מקלדת‬ ‫משטח מגע‬ (2) ‫תפסי שחרור צג‬ ‫לחצן מדיה‬ ‫לחצני בקרת מדיה‬ ‫תפס שחרור צג‬ ‫נוריות מצב מקלדת ואלחוט‬ (2) ‫רמקולים‬ ‫צג‬ ‫לחצני משטח מגע‬ ‫לחצן הפעלה‬ ‫אזור גלילה של משטח המגע‬ ‫נוריות מצב התקנים‬ ‫מדריך עזר מהיר‬...
  • Page 185 ‫התקנת המחשב‬ .‫לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה, בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר‬ :‫התראה‬ .‫1 הוצא את תיבת העזרים מהאריזה‬ .‫2 הוצא מתוך תיבת העזרים את הפריטים שתזדקק להם כדי להשלים את התקנת המחשב‬ (‫, כוננים או סוללות‬PC ‫תיבת העזרים מכילה גם תיעוד למשתמש וכל תוכנה או חומרה נוספת )כגון כרטיסי‬ .‫שהזמנת‬...
  • Page 186 ,‫שדרוגי תוכנה ועצות לפתרון בעיות — שאלות נפוצות‬ ‫נושאים חמים ותקינות כללית של סביבת המחשוב‬ ‫ היא מערכת אוטומטית‬Dell ‫תוכנית השירות של התמיכה של‬ ‫לשדרוג ודיווח, המותקנת במחשב. תמיכה זו מספקת בזמן‬ ‫אמת סריקות תקינות של סביבת המחשוב, עדכוני תוכנה ומידע‬...
  • Page 187 ‫טכנאים, קורסים מקוונים ושאלות נפוצות‬ support.dell.com :‫הערה‬ • ‫בחר את האזור שלך, כדי להציג את אתר‬ Dell ‫קהילה — דיון מקוון עם לקוחות אחרים של‬ .‫התמיכה המתאים‬ • ‫שדרוגים — מידע אודות שדרוגים עבור רכיבים, כגון‬ ‫זיכרון, הכונן הקשיח ומערכת ההפעלה‬...
  • Page 188 ‫המספקים מידע של הרגע האחרון לגבי שינוים טכניים במחשב‬ .‫או חומר טכני מתקדם לטכנאים או למשתמשים מנוסים‬ :‫הערה‬ ‫עדכונים למנהלי התקנים ותיעוד ניתן למצוא‬ .support.dell.com ‫באתר‬ • ‫מידע אודות אחריות‬ Dell™ ‫מדריך מידע מוצר של‬ • (‫תנאים והתניות )ארה"ב בלבד‬ • ‫הוראות בטיחות‬ • ‫מידע תקינה‬...
  • Page 189 ‫תוכן עניינים‬...
  • Page 190 181 ............... ‫שימוש בסוללה‬ 181 ..............‫ביצועי הסוללה‬ 182 ..........‫בדיקת רמת הטעינה של הסוללה‬ 184 ..............‫טעינת הסוללה‬ 184 ..............‫החלפת הסוללה‬ 185 ..............‫אחסון סוללה‬ 185 ................‫פתרון בעיות‬ 185 ............‫נעילות ובעיות תוכנה‬ 187 ............. Dell ‫תוכנית האבחון של‬ 191..............‫אינדקס‬ ‫תוכן עניינים‬...
  • Page 191 . Dell Inc -‫חל איסור מוחלט על העתקה מכל סוג ללא הרשאה בכתב מ‬ ‫ הוא‬Intel ; Dell Inc ‫ הם סימנים מסחריים של‬ExpressCharge -‫ ו‬Dell Precision , DELL ‫, הלוגו‬Dell :‫סימנים מסחריים שבשימוש בטקסט זה‬ ‫ הוא‬Bluetooth ; Microsoft Corporation ‫ הם סימנים מסחריים רשומים של‬Windows -‫ ו‬Microsoft ; Intel Corporation ‫סימן מסחרי רשום של‬...
  • Page 192 Dell Precision™ M90 Mobile Workstation ‫מדריך עזר מהיר‬ PP05XA ‫דגמים‬ w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...