Page 3
GENERAL SAFETY INFORMATION THE CE MARK AFFIXED TO Your attention is drawn to the following THE PRODUCT CERTIFY actions that could compromise the char- THAT THE PRODUCT SAT- acteristics of the product: ISFIES THE BASIC SAFETY CUSTOM ENGINEERING S.p.A. • Read and retain the instructions which REQUIREMENTS.
fi ne di La citazione di prodotti di terze parti è a zioni maggiormente dettagliate sul riciclag- evitare che accumuli di sporcizia pos- solo scopo informativo e non costituisce gio di questo prodotto, fare riferimento alle sano compromettere il corretto e sicuro alcun impegno o raccomandazione.
Page 5
INFORMATIONS GÉNÉRALES LE LABEL CE APPLIQUÉ CONCERNANT LA SÉCURITÉ SUR LE PRODUIT CERTIFIE Nous attirons l’attention sur certaines QUE LE PRODUIT MÊME opérations qui pourraient compromettre la SATISFAIT LES QUALITÉS CUSTOM ENGINEERING S.p.A. conformité attestée ci-dessus et le carac- REQUISES DE SÉCURITÉ. Str.
ALLGEMEINE SICHERHEITS DIE SICHERHEIT DIESES INFORMATIONEN P R O D U K T S W E R D E N Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß DURCH DIE CE KENN- folgende Aktionen die oben bescheinigte ZEICHNUNG BESCHEI- CUSTOM ENGINEERING S.p.A. Konformität und die Eigenschaften des NIGT, DIE AM PRODUKT Str.
Page 7
INFORMACIONES GENERALES LA MARCA CE APLICADA ACERCA DE LA SEGURIDAD AL PRODUCTO CERTIFICA Le rogamos que preste mucha atención a QUE EL MISMO PRODUC- las siguientes acciones que pueden com- TO TIENE LOS REQUISI- CUSTOM ENGINEERING S.p.A. prometer la conformidad arriba certifi cada, y TOS DE SEGURIDAD.
Page 9
TABLE OF CONTENTS Indice Table des matières Inhaltsverzeichnis Indice DESCRIPTION INSTALLATION MAINTENANCE SETUP DRIVERS TECHNICAL SPECIFICATIONS CONTACTS CONSUMABLES AND ACCESSORIES...
Adapter cable for cash drawer CASH Cable supplied with drawers DRAWER Q3 power supply Power supply cable NOTA: Se i connettori RS232 e USB sono inseriti, la porta di comuni- NOTE: If RS232 and USB connectors are inserted, communication cazione è la USB.
Page 14
2. Press the ON/OFF key. NOTE: Use the type of electrical power supply indicated on the printer label and/or the power supply. Q3 Power supply 1. Collegare l’alimentatore alla stampante e alla presa di rete. 2. Premere il tasto ON/OFF.
Page 15
INSTALLATION DESCRIPTION OF KEY Descrizione del tasto POWER UP STANDBY FEED FEED Hold Hold down down Print the advance the paper SETUP report (manual feed) FEED FEED Fast Fast Hold Hold push push down down enter the skip the SETUP MODE SETUP MODE FEED FEED...
Page 16
STATUS LED FLASHES Lampeggi del led di stato DESCRIPTION PRINTER OFF BLUE PRINTER ON: NO ERROR B/G/R PRINTER ON: READY MODE DATA RECEIVE RECEPTION ERRORS (Parity, frame error, overrun error) BLUE COMMUNICATION MISINTERPRET COMMAND STATUS COMMAND RECEPTION TIME OUT NEAR PAPER END HEADING OVER TEMPERATURE PAPER END GREEN...
MAINTENANCE PAPER ROLL INSERTION Inserimento rotolo carta Introduire le rouleau de papier Einsetzen der Papierrolle Introducir el rollo de papel To change the paper roll, proceed as follows: 1. Open the paper load cover. 2. Insert the paper roll, following the rotation direction indicated.
Page 18
NOTE: Use paper rolls in accordance with the measure for the double roll up of the paper at the roll core. NOTA: Utilizzare rotoli carta che rispettano la misura per il PAPER / CARTA doppio avvolgimento della carta all’anima. CORE / ANIMA...
MAINTENANCE PAPER JAM Inceppamento carta Bourrage de papier Papierstau Atasco de papel Si le problème persiste, contacter le service assistance clients. In case of cutter jam: 1. Open the paper load cover with the printer on. ATTENTION: 2. Lift the damaged paper, check and remove possible Au cas où...
Page 20
Blade / Lama ATTENTION: During maintenance operations of paper change pay attention to not work near the cutter blade with the finger, (see the enlargement view below) because the rotary cutter blade exposes its sharp part. ATTENZIONE: Durante l’operazione di ordinaria manutenzione del cambio carta fare attenzione a non avvicinare le dita alla lama del cutter esposta e nei pressi della lama stessa in quanto elemento affilato.
MAINTENANCE CLEANING SCHEDULE Pianifi cazione pulizia Cleaning your device regularly maintains print quality and may extend the life of the printer. The recommended cleaning schedule is shown in the following table. EVERY ROLL CHANGE Printing head Use isopropyl alcohol Rollers Use isopropyl alcohol EVERY 5 ROLL CHANGES Cutter...
OUTSIDE CLEANING Pulizia esterna 1. First remove the mains plug from the wall socket. 2. To clean the machine, use pneumatic air or soft cloth. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine. 1.
Page 23
MAINTENANCE PRINTING HEAD CLEANING Pulizia testina di stampa 1. Remove the mains plug from the wall socket. 2. Open the printer cover. 3. Clean the printing head heating line using a non- abrasive cloth moistened with isopropyl alcohol. Do not use solvents. Do not let water or other liquids get inside the machine.
Page 24
ATTENTION: Do not touch the head heating line with bare hands or metal objects. Do not perform any operation inside the printer immediately after printing beacuse the head and motor tend to become very hot. ATTENZIONE: Non toccare la linea di riscaldamento della testina a mani nude o con oggetti metallici.
Page 25
MAINTENANCE RUBBED ROLLER CLEANING Pulizia del rullo gommato 1. Remove the mains plug from the wall socket. 1. Stecker aus der Steckdose entfernen. 2. Open the printer cover. 2. Öffnen Sie den Druckerdeckel. 3. To clean the roller, use a non-abrasive cloth moistened 3.
Page 26
ISOPROPYL ALCOHOL Blade / Lama ATTENTION: During maintenance operations of paper change pay attention to not work near the cutter blade with the finger, (see the enlargement view below) because the rotary cutter blade exposes its sharp part. ATTENZIONE: Durante l’operazione di ordinaria manutenzione del cambio carta fare attenzione a non avvicinare le dita alla lama del cutter esposta e nei pressi della lama stessa in quanto elemento affilato.
Page 27
MAINTENANCE SENSORS CLEANING Pulizia sensori 1. Remove the mains plug from the wall socket. 2. Open the printer cover. 3. Clean the sensor for paper presence by using com- pressed air. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine.
Page 28
ATTENTION: Do not touch the head heating line with bare hands or metal objects. Do not perform any operation inside the printer immediately after printing beacuse the head and motor tend to become very hot. ATTENZIONE: Non toccare la linea di riscaldamento della testina a mani nude o con oggetti metallici.
MAINTENANCE CUTTER CLEANING Pulizia taglierina 1. Remove the mains plug from the wall socket. 2. Open the printer cover. 3. Clean area involved in the passage of the cutter by using compressed air. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine.
Page 30
Alcohol, solvent cohol, solve Blade / Lama ATTENTION: During maintenance operations of paper change pay attention to not work near the cutter blade with the finger, (see the enlargement view below) because the rotary cutter blade exposes its sharp part. ATTENZIONE: Durante l’operazione di ordinaria manutenzione del cambio carta fare attenzione a non avvicinare le dita alla lama del cutter esposta...
2. La stampante stamperà la lista di tutti I parametri. Hold down Mantenere premuto rel.1.00 PRINTER SETUP FW CODE........< code > PRINTER TYPE ......Q3 PRINTING HEAD TYPE ....C72 INTERFACE ........USB/RS232 PROGRAM MEMORY TEST..OK ATIC ....... EEPR PROM T...
PRINTER SETUP Setup stampante PRINTER NAME and rel.1.00 FIRMWARE RELEASE PRINTER SETUP FW CODE........< code > PRINTER TYPE ......Q3 PRINTING HEAD TYPE ....C72 INTERFACE ........USB/RS232 PROGRAM MEMORY TEST..OK STATIC RAM TEST......OK PRINTER STATUS EEPROM TEST......OK CUTTER TEST.......OK HEAD VOLTAGE [ V] = 24.29 HEAD TEMPERATURE [°C] = 25...
Page 33
USB attraverso un indirizzo numerico, nel caso in cui il PC sia numerical address code, if on the PC are connected two printers that are the same models, for example two Q3. connesso a due stampanti dello stesso modello, per esempio due (3) The parameters “Notch threshold”...
DRIVERS AVAILABLE DRIVERS Drivers disponibili LINUX OPOS VISTA OS X 32/64 bit 32/64 bit 32/64 bit CUPS sur l’écran afi n d’installer le driver. LINUX/Mac OS X *: Pour l’installation du logiciel suivre les instructions rapporte es sur le fi le README.txt contenu dans 1.
GENERAL Paper presence and notch, cover open, head temperature, Sensors near paper end, blade position MTBF 360 000 hours Emulations ESC/POS™ Windows XP, VISTA (32/64bit), Drivers Windows 7 (32/64bit), Linux, OPOS, Mac OS X (CUPS) INTERFACES USB connector USB 1.1...
0°C to 50°C Relative humidity from 10 to 80% (w/o condensation) Storage temperature from -20 °C to 70 °C Storage relative humidity from 10% to 90% ESC/POS™ EMULATION Character set Character density 11 cpi 15 cpi 20 cpi Number of columns...
TECHNICAL SPECIFICATIONS PRINTER DIMENSIONS Dimensioni stampante Length 150 mm Width 140 mm Height 117 mm (with cover closed) Weight 920 gr. (without paper roll)
POWER SUPPLY DIMENSIONS Dimensioni alimentatore CODE 963GE020000315 Length 117 mm Width 53 mm Height 30 mm AC INLET +24V DC OUTPUT WIRE...
Page 41
TECHNICAL SPECIFICATIONS POWER SUPPLY DIMENSIONS (Optional) Dimensioni alimentatore (Optional) CODE 963GE020000003 Length 127 mm Width 56 mm Height 35,5 mm AC INLET +24V DC OUTPUT WIRE...
PAPER SPECIFICATIONS Caratteristiche della carta Caractéristiques du papier Papier spezifi kation Caracteristicas del papel Notch management using paper presence sensor. Enable the “Notch alignment” parameter (see cap. PRINTER SETUP). Gestione allin. mediante sensore presenza carta. Abilitare il parametro “Notch alignment” (vedere cap.
Page 43
CONTACTS CONTACTS Contatti 1. Find the product label located on the bottom of the 1. Suchen Sie das Produkt-Label unter dem Drucker. printer. 2. Das Etikett zeigt die Modellnummer, Seriennummer und 2. The label shows the product code, serial number and Hardware-Revision.
PRINTER SETUP FW CODE........< code > PRINTER TYPE ......Q3 PRINTING HEAD TYPE ....C72 INTERFACE ........USB/RS232 hardware release support@custom.it support@custom.it XXXXXXXXXXXXXX Customer Service Department Customer Service Department xxxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxx xxxx xxxx 0000000000000000000 serial number...
CONSUMABLES AND ACCESSORIES CONSUMABLES Materiale di consumo 67300000000398 Thermal paper roll Rotolo di carta termica width = 80 mm larghezza = 80mm Øext. = 80 mm Øest. = 80 mm Øcore = 12 mm Øanima = 12 mm...
Page 46
ACCESSORIES Accessori 26500000000356 USB cable A to B - 1,8 mt Cavo USB tipo AB - 1,8 mt 26500000000352 Male to female serial cable Cavo seriale 9 poli DB-9 - 1,8 mt maschio/fem. - 1,80 mt 963GE020000315 Power supply 24V 60W Alimentatore 24V 60W (see technical specifi...
Page 48
CUSTOM ENGINEERING S.p.A. World Headquarters Via Berettine, 2 - 43010 Fontevivo, Parma ITALY Tel. +39 0521 680111 - Fax +39 0521 610701 info@custom.biz - www.custom.biz All rights reserved www.custom.biz...
Need help?
Do you have a question about the Q3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers