Craftsman 917.98643 Operator's Manual page 60

Hide thumbs Also See for 917.98643:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NIVEL DEL FLUIDO DEL TRANSEJE
El transeje
ha sido sellado
en la f&brica
y el
mantenimiento
del fluido no es necesario para la
vida del transeje.
En el caso de que el transeje
se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
CORREAS
V
Revise
las correas
V para verificar
si existe
deterioro y desgaste
despues de 100 horas de
operaci6n y c&mbielas si es necesario.
Las cor-
reas no son ajustables.
Cambie las correas si
empiezan a deslizarse
debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente
aceite
de detergente
de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n
SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE seg0n su temperatura
de oper-
aci6n esperada.
CALIDADES
DE VISCOSIDAD
DE SAE
F
-20
0
30
32
40
60
80
100
c -do
-2_
-_
_
_
_o
_o
45
SAMA DE TEMPERATURA
ANTIO,PADA
ANTES
DEL P ROXIMO
CAMB,O
DE ACE,TE
oil visc chart4
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o pot Io menos una vez a! aho si el tractor
se utiliza menos
50 horas el aho.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar-
rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas
de uso continuado.
PARA CAMBIAR
EL ACEITE DEL MOTOR
Determine
la gama de la temperatura
esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.
• Aseg0rese que el tractor este en una superficie
nivelada.
• El aceite se drenar& m&s f&cilmente
cuando
este caliente.
• Recoja el aceite en un envase adecuado.
EXTRACClON
DE LA CUBIERTA
DEL
TABLERO
INFERIOR
1. Levantar la capota.
2. Retirar el sujetador de la cubierta del tablero
inferior.
PRECAUClON:
Retirar la cubierta
del tablero
inferior con cuidado para que no se rompan las
lengOetas de la cubierta.
3. Deslizar la cubierta del tablero
inferior hacia
arriba para liberar las lengOetas de la cubierta
de las ranuras c6nicas
del tablero
inferior y
retirarla.
Cubierta del
4.
Remueva
la tapa/varilla
indicadora
de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado
de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
5.
Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la v&lvula de desagOe e instale el tubo de
desagOe sobre la guarnici6n.
6.
Abra la v&lvula de desagOe empujando
hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
7.
Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de
desagOe.
V/kLVULA
DE DIESAGOE DEL. ACEITE
POSlClON
CASQUILLO
TUBO
.DE
DESAGUE
8.
Despues
de que el aceite
haya drenado
totalmente,
cerrar y bloquee
la v&lvula de
desagOe empujando
hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija est& en la posici6n blo-
queada segOn Io mostrado.
9.
Remueva
el tubo de desagOe y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n
inferior de la
v&lvula de desagOe.
10. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io
Ilene demasiado.
Para la capacidad
aproxi-
mada vea las "Especificaciones
del Producto"
secci6n de este manual.
11. Use un medidor en la tapa/varilla
indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel. Inserte la varilla indicadora de nivel en
el tubo, y haga descansar la tapa del dep6sito
para relleno del aceite en el tubo al leer las
medidas.
No enrosque el tap6n cuando este
tomando
una lectura. Mantenga
el nivel del
aceite en la marca de Ileno (FULL) en la varilla
indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo
en forma segura cuando termine.
60

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents