Manual RCMW1000-25SS CoMMeRCIal MICRoWave oven Page en Françaisl 17 Please read and retain these instructions. To register your product, please go to www.royalsovereign.com USA. Click the Customer Support Tab then Registration Tab. www.royalsovereign.ca Royal Sovereign International, Inc.
CoMMeRCIal MICRoWave oven InTRoDUCTIon Thank you for choosing Royal Sovereign microwave oven, RCMW1000-25SS. This microwave oven can be set-up in just minutes and easily operated to satisfy your food preparation needs. This manual will provide you information for operation, use, and maintenance. Please take a few moments to read the instructions thoroughly and always follow the precautions.
RCMW1000-25SS IMPoRTanT SaFeTY InSTRUCTIonS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WaRnInG: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance.
Page 4
11. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squash, apples and chestnuts before cooking. 12. The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken and the temperature should be checked before serving in order to avoid burns. 13.
RCMW1000-25SS ConTenTS PReCaUTIonS To avoID PoSSIBle eXPoSURe To eXCeSSIve MICRoWave eneRGY∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2 IMPoRTanT SaFeTY InSTRUCTIonS∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3 Save THeSe InSTRUCTIonS INSTALLATION GUIDE ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6 GROUNDING INSTRUCTIONS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 UTENSILS GUIDE ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7 COOKING TECHNIQUES ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9 PaRTS∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 ConTRol∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 DIGITal DISPlaY aCTIon InDICaToRS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1 0 HoW To SeT THe oven ConTRolS∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙...
Save THeSe InSTRUCTIonS InSTallaTIon GUIDe 1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door.
RCMW1000-25SS electrical Requirements The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 20 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded.
Glass and glass-ceramic bowls and dishes: Use for heating or cooking. Paper plates and cups: Use for short-term heating at low temperatures. Do not use recycled paper, which may contain metal and could ignite. Wax paper: Use as a cover to prevent spattering. Thermometers: Use only those labeled "Microwave Safe"...
RCMW1000-25SS CooKInG TeCHnIQUeS Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center.
PaRTS ConTRol 1. Door Safety Lock System 1. Digital display window 2. Oven Window 2. Power level pad 3. Control Panel 3. X2 pad 4. Program pad 5. Stop/Reset pad 6. Start pad 7. Number/Memory pads DIGITal DISPlaY aCTIon InDICaToRS 1.
RCMW1000-25SS HoW To SeT THe oven ConTRolS TIMe anD PoWeR level CooKInG To set a cooking program Select a cooking power level and then use the number pads to set cooking time before touching the START pad. The longest cooking time is 99 minutes 99 seconds.
Page 12
Save a CooKInG To a nUMBeR KeY For frequently used cooking program, you can save it to a number key and conveniently activate it by touching the number key and then START pad. Each of the number keys is pre-set with a cooking program. In waiting mode, touch any of the ten number pads, you are selecting a cooking program, then press START pad to start the preset program.
RCMW1000-25SS X2 function can only program one stage cooking. After setting is finished, press STOP/RESET to return to waiting mode. The oven will start after you touching X2, any of the number keys and then the START pad. For example, to use the X2 function, and save a program of full power and 3 minutes cooking to number pad 8.
CleanInG anD CaRe 1. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty.
This warranty does not apply to damage resulting from abuse, misuse, or improper maintenance of damage that is attributable to acts of nature. Royal Sovereign International, Inc. (and its affiliated companies) is not liable for incidental or consequential damages of any nature. This limitation would not apply if you live in those areas that do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
FoUR à MICRo-onDeS CoMMeRCIal Page en Françaisl 17 Veuillez lire et conserver ces directives. Pour enregistrer votre produit, veuillez accéder au www.royalsovereign.com USA. Cliquez sur l'onglet Customer Support (service à la clientèle), puis sur l'onglet Registration (enregistrement). www.royalsovereign.ca Royal Sovereign International, Inc.
Page 18
FoUR à MICRo-onDeS CoMMeRCIal InTRoDUCTIon Merci d'avoir choisi le four à micro-ondes RCMW1000-25SS de Royal Sovereign. Cet appareil se configure en seulement quelques minutes et fonctionne de sorte à répondre à vos besoins en matière de préparation des aliments. Ce manuel contient des renseignements sur le fonctionnement, l'utilisation et l'entretien. Veuillez consacrer quelques instants à...
Page 19
RCMW1000-25SS ConSIGneS De SÉCURITÉ IMPoRTanTeS Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doivent être prises, dont les suivantes : aveRTISSeMenT: Pour diminuer les risques de brûlure, de choc électrique, d'incendie et de blessures corporelles ainsi que l'exposition excessive à l'énergie des micro-ondes : 1.
Page 20
5) Faites preuve de très grande prudence lors de l'introduction d'une cuiller ou d'un autre ustensile dans le contenant. 10. Ne réchauffez pas de l'huile ou de la graisse destinée à la friture. Il est difficile de contrôler la température de l'huile dans les fours à micro-ondes. 11.
Page 21
RCMW1000-25SS TaBle DeS MaTIÈReS PRÉCaUTIonS PoUR ÉvITeR leS RISQUeS D'eXPoSITIon eXCeSSIve à l'ÉneRGIe DeS MICRo-onDeS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙ 1 8 ConSIGneS De SÉCURITÉ IMPoRTanTeS ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1 9 ConSeRveZ CeS DIReCTIveS NOTICE D'INSTALLATION ....................22 DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE ................... 22 GUIDE DES USTENSILES ....................
ConSeRveZ CeS DIReCTIveS noTICe D'InSTallaTIon 1. Veillez à retirer tout le matériel d'emballage situé derrière le portillon. 2. Vérifiez la présence de tout signe d'endommagement, tel que portillon désaligné ou gauchi, joints et surface d'étanchéité du portillon endommagés, pentures et loquets de portillon brisés ou relâchés et intérieur du four ou portillon bosselé. En cas de dommage, ne faites pas fonctionner le four, mais communiquez plutôt avec du personnel d'entretien/réparation compétent.
RCMW1000-25SS exigences électriques Les valeurs électriques requises sont 120 volts, 60 Hz, c.a. seulement, 20 amp. Il est recommandé d'alimenter le four seul à partir d'un circuit distinct à cette fin. Le four est doté d'une fiche à trois broches à mise à la terre. Elle doit être branchée sur une prise murale correctement installée et mise à...
Page 24
essuie-tout et serviettes en papier: Utiliser pour le réchauffement et le recouvrement de courte durée; ces articles absorbent l'humidité excédentaire et préviennent l'éclaboussement. Ne pas utiliser d'essuie-tout en papier recyclé, ils peuvent contenir du métal et s'enflammer. Bols et plats en verre et en vitrocéramique: Utiliser pour réchauffer ou cuire. assiettes et gobelets en papier: Utiliser pour le réchauffement de courte durée à...
RCMW1000-25SS TeCHnIQUeS De CUISSon Votre four à micro-ondes rend la cuisson plus facile qu'avec les fours traditionnels, pourvu que vous teniez compte des facteurs suivants : le remuage Remuez les aliments comme les ragoûts et les légumes pour diffuser la chaleur uniformément. Puisque la nourriture sur le pourtour du contenant absorbe plus d'énergie et se réchauffe plus rapidement, remuez depuis le pourtour jusqu'au centre.
RCMW1000-25SS CoMMenT RÉGleR leS CoMManDeS DU FoUR TeMPS eT InTenSITÉ De CUISSon Pour programmer une cuisson Choisissez une intensité de cuisson et utilisez ensuite les boutons numériques pour établir le temps de cuisson avant de toucher le bouton START. La période de cuisson est limitée à 99 minutes et 99 secondes.
Page 28
aTTRIBUeR Un PRoGRaMMe De CUISSon à Un BoUTon nUMÉRIQUe Un programme de cuisson souvent utilisé peut être attribué à un bouton numérique pour lancer de façon pratique la cuisson en touchant le bouton correspondant et ensuite le bouton START. Chaque bouton numérique est préréglé avec un programme de cuisson. En mode d'attente, touchez l'un des dix boutons numériques pour choisir un programme et pressez ensuite le bouton START pour lancer le programme préréglé.
Page 29
RCMW1000-25SS Boutons numériques/de mémoire Temps de cuisson préréglé 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 La fonction X2 ne peut programmer que la cuisson à un seul stade. Une fois le réglage terminé, pressez STOP/RESET pour revenir au mode d'attente.
neTToYaGe eT enTReTIen 1. Arrêtez le four et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant le nettoyage. 2. Gardez l'intérieur du four propre. Essuyez à l'aide d'un linge humide la nourriture éclaboussée ou les liquides adhérés aux parois du four.
(Office Product Return Authorization). Les produits défectueux doivent être expédiés au service à la clientèle de Royal Sovereign International, port payé, et accompagnés d'une preuve d'achat et du paiement des frais de port et de manutention pour le retour (chèque ou mandat postal). Suivant la réparation ou le remplacement, le produit sera retourné...
Need help?
Do you have a question about the RCMW1000-25SS and is the answer not in the manual?
Questions and answers