Page 1
® GARDENA SR 1600 Art. 7946 Betriebsanleitung Teichschlammsauger Operating Instructions Pond Silt Remover Mode d’emploi Aspirateur de bassin Instructies voor gebruik Vijvervuilzuiger Bruksanvisning Slamsugare för damm Istruzioni per l’uso Pulitore per laghetti Manual de instrucciones Aspirador de lodo para estanque Instruções de utilização...
The Pond Silt Remover must not be used for Only connect the equipment to a properly suction of flammable or poisonous materials installed socket outlet. (such as petrol, asbestos, asbestos dust, Keep the mains plug and all connection copier toner) or volatile substances, acids, points dry ! hot or glowing ashes, dust, sand or similar Do not use the equipment in the rain or leave...
Applications of the various adapter nozzles Bottom nozzle For sucking pond silt up from the bottom of the pond. The bottom nozzle can be adjusted to suit the conditions at the bottom of the pond : • Bottom nozzle fully open (10 mm): use on pond liners (no pebbles on the bottom, thick layer of silt).
5. Operation Use as a Pond Silt Remover : The higher the filter tray above the surface of the water, the less the suction power. 1. Pull mains plug of pond silt remover out of electric socket. 2. Position the filter tray at least 2 m from the edge of the pond, max.
Replace the foam filter if necessary. 6. Wash out all hoses and nozzles with clean water. 7. Reassemble the Pond Silt Remover (see 4. Assembly). The foam filter can be ordered from GARDENA Service.
CAUTION ! Work on the electrical parts must only be carried out by GARDENA Service. If other faults occur, please contact GARDENA Service. 9. Technical data SR 1600 (Art. 7946) Mains voltage / mains frequency 230 V AC / 50 Hz...
If a fault occurs with your Pond Silt Remover, please return the faulty unit together with a copy of the receipt and a description of the fault, with postage paid to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of these operating instructions.
Page 9
GARDENA, ou pe- ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.
énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modi- Type : Varenr. : fication portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la validité de ce certificat. EU-Richtlinien : EU directives :...
Page 11
39, rue Jacques Stas South Africa (Pty.) Ltd. 75305 Estonia Belgium Luxembourg-Gasperich 2549 P.O. Box 11534 kontakt.etj @ husqvarna.ee GARDENA Belgium NV/ SA Case Postale No. 12 Vorna Valley 1686 Sterrebeekstraat 163 Luxembourg 2010 Finland Phone: (+ 27) 11 315 02 23...