Linn Line Receiver 2 Owner's Manual
Linn Line Receiver 2 Owner's Manual

Linn Line Receiver 2 Owner's Manual

Linn hifi line receiver 2 owner's manual
Hide thumbs Also See for Line Receiver 2:

Advertisement

LINN DEKODA
LINE RECEIVER 2
ROOMAMP 2
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DELL' UTENTE
MANUAL DEL USUARIO
GEBRUIKERSHANDLEIDING

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Line Receiver 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Linn Line Receiver 2

  • Page 1 LINN DEKODA LINE RECEIVER 2 ROOMAMP 2 OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DELL’ UTENTE MANUAL DEL USUARIO GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Page 2 LINN DEKODA 51mm / 2" TEMPLATE - for learning remote-control com- mands (for the use of Linn-approved Custom Specialists only) MODELE - pour apprendre les commandes de télécommande (pour l'utilisation seulement par un spécialiste de personnalisation agrée Linn) MASKE - zum Lernen von...
  • Page 3 Branchement seulement par un spécialiste de personnalisation agrée Linn Anschluss nur durch autorisierten Linn Installateur LINN DEKODA La connessione deve essere configurata da un rivenditore autorizzato Linn Conexión por Instalador Personalizado aprobado por Linn, únicamente Aansluiting alleen door een door Linn goedgekeurde Custom Specialist...
  • Page 4 LINN DEKODA Technical Specification Caractéristiques Techniques Technischen Daten Caratteristiche tecniche Especificaciones Técnicas Technishe specificatie INPUTS REMOTE ENTRÉES EINGÄNGE INGRESSE RS232 ENTRADAS INGANGEN OUTPUTS REMOTE SORTIES AUSGÄNGE USCITE SALIDAS RS232 UITGANGEN FLASHER DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONI DIMENSIONES AFMETINGEN WEIGHT POIDS GEWICHT...
  • Page 5: Line Receiver

    Branchement seulement par un spécialiste de personnalisation agrée Linn Anschluss nur durch autorisierten Linn Installateur LINE RECEIVER 2 La connessione deve essere configurata da un rivenditore autorizzato Linn Conexión por Instalador Personalizado aprobado por Linn, únicamente Aansluiting alleen door een door Linn goedgekeurde Custom Specialist...
  • Page 6 LINE RECEIVER 2 Technical Specification Caractéristiques Techniques Technischen Daten Caratteristiche tecniche Especificaciones Técnicas Technishe specificatie INPUTS REMOTE ENTRÉES AUDIO IN (1-3) EINGÄNGE INGRESSE RCU ROOM ENTRADAS RCU SUB ZONE INGANGEN MAIN ROOM IN RS232 OUTPUTS REMOTE SORTIES TAPE OUT AUSGÄNGE...
  • Page 7 Anschluss nur durch autorisierten Linn Installateur ROOMAMP 2 RAKK RA2 La connessione deve essere configurata da un rivenditore autorizzato Linn Conexión por Instalador Personalizado aprobado por Linn, únicamente Aansluiting alleen door een door Linn goedgekeurde Custom Specialist Ventilation required for heat dissipation Aération recommandée pour dissipation de chaleur...
  • Page 8 ROOMAMP 2 Technical Specification Caractéristiques Techniques Technischen Daten Caratteristiche tecniche Especificaciones Técnicas Technishe specificatie INPUTS REMOTE ENTRÉES AUDIO IN (1-3) EINGÄNGE INGRESSE RCU ROOM ENTRADAS RCU SUB ZONE INGANGEN MAIN ROOM IN RS232 OUTPUTS REMOTE SORTIES TAPE OUT AUSGÄNGE ROOM OUT USCITE SUB ZONE OUT SALIDAS...
  • Page 9: Important Safety Information

    Always ensure the fuse cover is fitted. If the fuse cover is missing do not use the plug. Contact your Linn retailer to obtain a replacement fuse cover. Fuses are for fire protection and do not protect against electric shock.
  • Page 10: Instructions De Securite

    CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE. Déclaration de conformité pour la CE Linn Products Ltd déclare que ce produit est conforme aux directives 73/23/CEE sur la basse tension et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique,modifiées par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE.
  • Page 11: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Dieses Gerät wird mit einem Netzstecker, der nicht neu verdrahtet werden kann, für das jeweilige Bestimmungsland ausgeliefert. Ersatznetzkabel können Sie bei Ihrem Linn Fachhändler erwerben. Sollte der Stecker ausgewechselt werden müssen, gehen Sie vorsichtig vor. Ein Stecker mit blanken Leitern ist gefährlich,wenn der Stecker an eine Steckdose angeschlossen ist.
  • Page 12: Instrucciones Generales De Seguridad

    ENCHUFES DE RED Este aparato se suministra con un cable de red no reparable para el país previsto. Pueden obtenerse cables de red de repuesto en su detallista Linn. Si debe cambiar el enchufe deshágase del mismo adecuadamente. Un enchufe con conductores gastados puede ser peligroso si se conecta en una toma activa.
  • Page 13: Algemene Veiligheidsinstructies

    Let op druppelend water en spatwater. Plaats geen flessen, glazen of bekers met vloeistoffen boven op dit product. 19. Onderhoud bij schade. Raadpleeg in ieder geval een geautoriseerde Linn-dealer bij de vol- gende gevallen van schade: a) De netspanningskabel of stekker is beschadigd.
  • Page 14: Istruzioni Generali Sulla Sicurezza

    Questa apparecchiatura viene fornita con connettore di alimentazione pressofuso adatto per il paese di destinazione. I cavi di alimentazione di ricambio possono essere richiesti al vostro rivenditore Linn di fiducia. L’eventuale cavo di alimentazione sostituito deve essere smaltito a norma di legge.
  • Page 16 Contact details LINN PRODUCTS LTD Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0EP, Scotland, UK. Tel: +44 (0) 141 307 7777 Fax: +44 (0) 141 644 4262 Helpline: 0500 888909 E-mail: helpline@linn.co.uk Website: www.linn.co.uk LINN DEUTSCHLAND GMBH Albert-Einstein-Ring 19 22761 Hamburg, Deutschland.

This manual is also suitable for:

Dekoda

Table of Contents