Download Print this page
Hide thumbs Also See for 720+:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

+
720
User Guide
[ENGLISH/B/08-12]

Advertisement

loading

Summary of Contents for Triton 720+

  • Page 1 User Guide [ENGLISH/B/08-12]...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Package Contents ..........3 Features Headset .
  • Page 3: Package Contents

    Package Contents 7.1 Surround Headset In-line Audio Controller Detachable, with Breakaway Cable Flexible Microphone Digital Xbox LIVE® Digital Audio Adapter Decoder Box Communication Cable (Xbox 360 only) Optical Cable USB Cable PC Adapter...
  • Page 4: Headset

    Headset Microphone Insertion Directions Adjustable Headrail Insert the microphone into the headset by lining up the small dot Plush Headrail and on the microphone with the small Earcup Padding dot on the headset. Firmly press the microphone Removable, Flexible into place. Microphone Rotate the microphone in a clockwise direction until it stops.
  • Page 5: In-Line Controller

    In-line Controller Mic Mute: Slide the mic mute switch down to mute the microphone so others cannot hear you. Master Volume and Mute: Use to adjust the master volume of game audio. Push in to mute all game sound. Breakaway In-line Connector Xbox LIVE Port: Use to connnect to Xbox LIVE.
  • Page 6: Digital Decoder Box

    Digital Decoder Box Power Button ON = Dolby Headphone mode Game Volume Control OFF = Stereo Only Mode Press to cycle through Dolby/ EQ Indicator: EQ modes GREEN = Music Mode ON = Dolby Digital signal is BLUE = Movie Mode being received OFF = Stereo Mode ON = Pro Logic IIx mode...
  • Page 7 Audio Input Format: Dolby Digital / EX STEREO Stereo Audio PRO LOGIC IIX MUSIC GREEN = Music Mode 7.1 Audio PRO LOGIC IIX MOVIE BLUE = Movie Mode 7.1 Audio...
  • Page 8 Audio Input Format: Stereo STEREO Stereo Audio PRO LOGIC IIX MUSIC GREEN = Music Mode 7.1 Audio PRO LOGIC IIX MOVIE BLUE = Movie Mode 7.1 Audio...
  • Page 9: Connect To Xbox 360

    Connect to Xbox 360 Remove protective caps from the optical cable. Plug one end of the optical cable into the rear of the gaming console. Plug the other end of the optical cable into the Decoder Box. Plug one end of the USB Cable to a USB port on the console. Plug the other end of the USB Cable into the Decoder Box.
  • Page 10 XBOX S - HDMI/Component/Composite/VGA PARTS NEEDED FROM PACKAGE CONTENTS (REFERENCE PAGE 3) [10]...
  • Page 11 XBOX - Component/Composite/VGA PARTS NEEDED FROM PACKAGE CONTENTS (REFERENCE PAGE 3) [11]...
  • Page 12 XBOX - HDMI PARTS NEEDED FROM PACKAGE CONTENTS (REFERENCE PAGE 3) [12]...
  • Page 13 Connect to PS3 Remove protective caps from the optical cable. Plug one end of the optical cable into the rear of the gaming console. Plug the other end of the optical cable into the Decoder Box. Plug one end of the USB Cable into a USB port on the console. Plug the other end of the USB Cable into the Decoder Box.
  • Page 14 PARTS NEEDED FROM PACKAGE CONTENTS (REFERENCE PAGE 3) [14]...
  • Page 15 Connect to PC - Analog Plug the USB connector into an available USB port. Connect the Pink 3.5mm and Green 3.5mm connectors to the PC sound card. Connect PC Adapter to end of headset Cable. Plug the headset into the in-line controller. [15]...
  • Page 16 PC - Analog PARTS NEEDED FROM PACKAGE CONTENTS (REFERENCE PAGE 3) [16]...
  • Page 17 Connect to PC - Digital Remove protective caps from the optical cable. Optical Cable may require adapter (not included) for some computer models. Plug one end of the optical cable into the Computer. Plug the other end of the optical cable into the Decoder Box. Plug one end of the USB Cable into a USB port on the computer.
  • Page 18 PC - Digital PARTS NEEDED FROM PACKAGE CONTENTS (REFERENCE PAGE 3) [18]...
  • Page 19 WARRANTY 2-YEAR LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, two- (2) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
  • Page 20 TECHNICAL SUPPORT Online Support: http://support.madcatz.com North American telephone, available Monday through Friday (excluding holidays): 1-800-659-2287 (USA only) or 1-619-683-2815 (outside USA). United Kingdom telephone, available Monday through Friday (excluding bank holidays): 08450 508418. European telephone (outside UK), available Monday through Friday (excluding bank holidays): +44(0) 1633 883110.
  • Page 21 CAUTIONS • Long-term exposure to loud music or other sounds in headphones may cause hearing damage. It is best to avoid extreme volume levels when using headphones, especially for extended periods. • Use this unit only as intended. • To prevent ire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks. • To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualiied personnel only. • Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock. • Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit.
  • Page 22 CAUTIONS Exposure to Radio Frequency Radiation: The radiated output power of the headset is well within FCC radio frequency exposure limits for this type of device when unaltered and used as described in our instructions and the controller operates within guidelines found in radio frequency safety standards, which relect the consensus of the scientiic community and therefore, the manufacturer believes the device’s internal wireless radio is safe for use by consumers. The level of energy emitted is far less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices such as mobile phones.
  • Page 23 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 24 7 2 0 Handbuch [DEUTSCH/B/08-12]...
  • Page 25: Xbox 360

    Kopfhörer Packungsinhalt ........... . 3 Funktionen Kopfhörer .
  • Page 26: Packungsinhalt

    Packungsinhalt 7.1 Surround-Headset Lautstärkeregler Abnezzhmbares, am Kabel flexibles Mikrofon (mit Flechtkabel) Digital Decoder Box Xbox LIVE® Digitaler Audioadapter -Kommunikationskabel (Xbox 360 nur) Optisches Kabel USB-Kabel PC-Adapter...
  • Page 27: Kopfhörer

    Kopfhörer Mikrofonanschlussrichtungen Anpassbarer Kopfhörerbügel Stecken Sie das Mikrofon in das Headset und achten Sie Weicher Kopfhörerbügel darauf, dass der kleine Punkt des und Ohrmuschelpolsterung Mikrofons mit dem kleinen Punkt des Headsets ausgerichtet ist. Lassen Sie das Mikrofon einrasten. Abnezzhmbares, flexibles Mikrofon Drehe das Mikrofon im Uhrzeigersinn bis zum Stop.
  • Page 28: Bedienung Am Kabel

    Bedienung am KabeL Mikrofon-Stummtaste: Schieben Sie die Mikrofon-Stummtaste nach unten, um das Mikrofon stumm zu schalten, damit andere Sie nicht hören können. Master-Lautstärke und -Stummschaltung: Einstellen der Spiellautstärke Stummschalten des gesamten Spielsounds. Lautstärkeregler am Kabel (mit Flechtkabel) Xbox LIVE-Port: Herstellen einer Verbindung zu Xbox LIVE. Stimmkommunikationsregelung -und SVM: Einstellen der Lautstärke der Stimmen anderer Spieler.
  • Page 29: Digital Headphone Decoder

    Digital Headphone Decoder Ein/Aus-Taste EIN = Dolby-Kopfhörer Spiellautstärkeregler AUS = Nur-Stereo-Modus Zum Schalten durch die Dolby-/ Equalizer-Anzeige: EQ-Modi drücken GRÜN = Musik-Modus EIN = Dolby Digital 5.1 -Signal wird BLAU = Film -Modus empfangen AUS = Stereo-Modus EIN = Pro Logic IIx-Modus Headset-Ausgänge AUS = Dolby Digital oder im Stereo-Modus...
  • Page 30 Audio-Eingabeformat: Dolby Digital / EX STEREO Stereo-Audio PRO LOGIC IIX MUSIK GRÜN = Musik-Modus 7.1 Audio PRO LOGIC IIX FILM BLAU = Film -Modus 7.1 Audio...
  • Page 31 Audio-Eingabeformat: Stereo STEREO Stereo Audio PRO LOGIC IIX MUSIK GRÜN = Musik-Modus 7.1 Audio PRO LOGIC IIX FILM BLAU = Film -Modus 7.1 Audio...
  • Page 32: Anschluss An Xbox 360

    Anschluss an Xbox 360 Entfernen Sie die Schutzkappen von den optischen Kabeln. Schließen Sie ein Ende des optischen Kabels an der Rückseite der Spielkonsole an. Schließen Sie das andere Ende des optischen Kabels an die Decoder Box an. Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss an der Konsole an.
  • Page 33 XBOX S HDMI/Komponenten-/VGA-/Composite-Anschluss BENÖTIGTE TEILE AUS DEM PACKUNGSINHALT (REFERENZSEITE 3) [10]...
  • Page 34 XBOX Komponenten-/VGA-/Composite-Anschluss BENÖTIGTE TEILE AUS DEM PACKUNGSINHALT (REFERENZSEITE 3) [11]...
  • Page 35 XBOX - HDMI BENÖTIGTE TEILE AUS DEM PACKUNGSINHALT (REFERENZSEITE 3) [12]...
  • Page 36 Anschluss an PS3 Entfernen Sie die Schutzkappen von den optischen Kabeln. Schließen Sie ein Ende des optischen Kabels an der Rückseite der Spielkonsole an. Schließen Sie das andere Ende des optischen Kabels an die Decoder Box an. Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss an der Konsole an.
  • Page 37 BENÖTIGTE TEILE AUS DEM PACKUNGSINHALT (REFERENZSEITE 3) [14]...
  • Page 38 Anschluss an PC - Analog Stecken Sie den USB-Stecker in einen verfügbaren USB-Anschluss. Schließen Sie den rosa und den grünen 3,5-mm-Stecker an die PC- Soundkarte an. Verbinden Sie den PC-Adapter mit dem Ende des Headset-Kabels. Schließen Sie das Headset an die Bedienung am Kabel an. [15]...
  • Page 39 PC - Analog BENÖTIGTE TEILE AUS DEM PACKUNGSINHALT (REFERENZSEITE 3) [16]...
  • Page 40 Anschluss an PC - Digital Entfernen Sie die Schutzkappen von den optischen Kabeln. Optisches Kabel erfordert eventuell Adapter (nicht enthalten) für einige Modelle den Computer an. Schließen Sie ein Ende des optischen Kabels an den Computer. Schließen Sie das andere Ende des optischen Kabels an den Computer an. Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss an der Konsole an.
  • Page 41 PC - Digital BENÖTIGTE TEILE AUS DEM PACKUNGSINHALT (REFERENZSEITE 3) [18]...
  • Page 42 GEWÄHRLEISTUNG BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR ZWEI JAHRE Mad Catz garantiert, dass dieses Produkt für den Garantiezeitraum keine Defekte bei Konstruktion und Material aufweist. Diese auf (2) Tage beschränkte, nicht übertragbare Garantie gilt nur für Sie, den ersten Endverbraucher-Käufer. Wenn ein durch diese Garantie abgedeckter Mangel auftritt UND Sie einen Kaufbeleg vorweisen können, wird das Produkt kostenfrei von Mad Catz wahlweise repariert oder ersetzt.
  • Page 43 TECHNISCHER SUPPORT Online-Support: http://support.madcatz.com Mo - Fr Telefonisch: 089-21094818 Telefonnummer für Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 1-800-659-2287 (nur USA) oder 1-619-683-2815 (außerhalb der USA). Telefonnummer für Großbritannien, Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 08450 508418. Telefonnummer für Europa (außerhalb Großbritanniens), Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): +44(0) 1633 883110.
  • Page 44 WARNHINWEISE • Ständiges Hören von zu lauter Musik oder anderen Geräuschen mit dem Kopfhörer kann zu schweren Hörschäden führen. Es wird empfohlen, zu hohe Lautstärken zu vermeiden, insbesondere wenn Sie den Kopfhörer längere Zeit verwenden. • Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck. • Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen Sie die Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen Abstand zu Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken. • Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden.
  • Page 45 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 46 Manuel de l’utilisateur [FRANÇAIS/N/08-12]...
  • Page 47 Table des matières Contenu de l’emballage ..........3 Fonctionnalités Casque d’écoute .
  • Page 48 Contenu du coffret Casque Surround 7.1 Contrôleur de volume Microphone flexible filiare detachable et amovible Digital boîtier Câble de Adaptateur audio du décodeur Communication numérique Xbox LIVE® (Xbox 360 seulement) Câble optique Câble USB...
  • Page 49: Casque D'écoute

    Casque d’écoute Sens d’insertion du microphone Arceau réglable Insérez le microphone dans le casque en alignant le petit point du microphone avec le petit point du Repose-tête et écouteurs casque. coussinets rembourrés en peluche ajustables Appuyez fermement sur le microphone pour le mettre en place. Microphone Amovible, Tournez le microphone dans le sens flexible...
  • Page 50: Contrôleur Filaire

    Contrôleur filaire Sourdine de micro: Que les autres personnes ne puissent pas vous entendre. Volume principal et sourdine: Utilisez ce bouton pour régler le volume principal du jeu. Appuyez dessus pour désactiver tous les sons du jeu. Contrôleur en ligne détachable Port Xbox LIVE: Utilisez ce bouton pour vous connecter au Xbox LIVE.
  • Page 51: Boîtier Du Décodeur

    Boîtier du décodeur Bouton Power ON = Casque Dolby Contrôle du volume du jeu DÉSACTIVÉ = mode Stéréo uniquement Appuyez pour passer d’un mode Témoin EQ : Dolby/EQ à l’autre VERT = Mode Musique ON = Signal Dolby Digital BLEU = Mode Film ON = Mode Pro Logic IIx DÉSACTIVÉ...
  • Page 52 Format d’entrée audio: Dolby Digital / EX STÉRÉO Audio Stéréo PRO LOGIC IIX MUSIQUE VERT = Mode Musique Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILM BLEU = Mode Film Audio 7.1...
  • Page 53 Format d’entrée audio: Stéréo STÉRÉO Audio Stéréo PRO LOGIC IIX MUSIQUE Audio 7.1 VERT = Mode Musique PRO LOGIC IIX FILM BLEU = Mode Film Audio 7.1...
  • Page 54 Connexion à une Xbox 360 Retirez les capuchons de protection du câble optique. Branchez une extrémité du câble optique à l’arrière de la console de jeu. Branchez l’autre extrémité du câble optique sur le Boîtier du décodeur. Branchez une extrémité du câble USB sur un port USB de la console. Branchez l’autre extrémité...
  • Page 55 XBOX S - HDMI/Composante/VGA/composite PIÈCES INCLUSES DANS LE CONTENU DE LA BOITE (VOIR PAGE 3) [10]...
  • Page 56 XBOX - Composante/VGA/composite PIÈCES INCLUSES DANS LE CONTENU DE LA BOITE (VOIR PAGE 3) [11]...
  • Page 57 XBOX - HDMI PIÈCES INCLUSES DANS LE CONTENU DE LA BOITE (VOIR PAGE 3) [12]...
  • Page 58 Connexion à une PS3 Retirez les capuchons de protection du câble optique. Branchez une extrémité du câble optique à l’arrière de la console de jeu. Branchez l’autre extrémité du câble optique sur le Boîtier du décodeur.. Branchez une extrémité du câble USB sur un port USB de la console. Branchez l’autre extrémité...
  • Page 59 PIÈCES INCLUSES DANS LE CONTENU DE LA BOITE (VOIR PAGE 3) [14]...
  • Page 60 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à...
  • Page 61 ASSISTANCE TECHNIQUE Aide en ligne : http://support.madcatz.com Téléphone pour l’Amérique du Nord : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1-800-659-2287 (États-Unis uniquement) ou au +1-619-683-2815 (depuis l’étranger). Téléphone pour la France : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 01 82 88 01 80. Téléphone pour la Royaume-Uni : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 08450 508418.
  • Page 62 ATTENTION • Une exposition à long terme à de la musique ou à d’autres sons forts dans un casque pourrait entraîner une perte auditive. En cas d’utilisation d’un casque, il est conseillé de régler le volume de façon à éviter des sons trop forts. • N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue. • Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou un évier).
  • Page 63 ATTENTION Exposition aux émissions de fréquences radio : La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformément aux instructions.
  • Page 64 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 65 Manual de Usuario [ESPAÑOL/B/08-12]...
  • Page 66: Playstation

    Auriculares Contenido del paquete ..........3 Características Auriculares .
  • Page 67 Contenido del paquete De volumen en línea Micrófono flexible Auriculares para de control con y desmontable juegos de surround 7.1 cable que separa Digital Caja Cable de Adaptador de audio Decodificadora comunicación de digital (Xbox 360 sólo) Xbox LIVE® Cable óptico Cable de USB...
  • Page 68 Auriculares Instrucciones de montaje del micrófono Arco ajustable Para insertar el micrófono en los auriculares, alinee el pequeño punto señalado en el micrófono con el Arco de soporte y orejeras de punto de los auriculares. auriculares Empuje con firmeza y presione acolchados hasta que el micrófono esté...
  • Page 69 Control en línea Silenciador de micrófono: Deslice el interruptor del silenciador del micrófono hacia abajo para eliminar el sonido del mismo, así los demás no podrán oírle. Volumen y Silencio (mute) principales: Utilícelos para ajustar el volumen principal del sonido del juego. Presione para silenciar todo el sonido del juego. Control de volumen en línea con ruptura Puerto de Xbox LIVE: Utilícelo para la conexión a Xbox LIVE.
  • Page 70 Headphone Caja Decodificadora Botón Power (encendido) ON = Auriculares Dolby: Control de volumen del juego BLANCO=modo auriculares Dolby Pulsa para alternar entre los modos OFF = Modo sólo Stereo Dolby y EQ Indicador EQ: ON = Se está recibiendo la señal Dolby VERDE = Modo Música Digital AZUL = Película o Juego...
  • Page 71 Formato de entrada de audio: Dolby Digital / EX ESTÉREO Estéreo Audio PRO LOGIC IIX MÚSICA VERDE = Modo Música 7.1 Audio PRO LOGIC IIX PELÍCULA AZUL = Modo Pelîcula 7.1 Audio...
  • Page 72 Formato de entrada de audio: Estéreo ESTÉREO Estéreo Audio PRO LOGIC IIX MÚSICA VERDE = Modo Música 7.1 Audio PRO LOGIC IIX PELÍCULA AZUL = Modo Petîcula 7.1 Audio...
  • Page 73 Conexión a Xbox 360 Retire las fundas protectoras del cable óptico. Conecte el extremo del cable óptico a la parte trasera de la consola. Conecte el otro extremo del cable óptico a la caja decodificadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB de la consola. Conecte el otro extremo del cable óptico a la caja decodificadora.
  • Page 74 XBOX S - HDMI/componentes/VGA/compuestos PIEZAS NECESARIAS INCLUÍDAS EN LA CAJA (VER LA PÁGINA 3) [10]...
  • Page 75 XBOX - componentes/VGA/compuestos PIEZAS NECESARIAS INCLUÍDAS EN LA CAJA (VER LA PÁGINA 3) [11]...
  • Page 76 XBOX - HDMI PIEZAS NECESARIAS INCLUÍDAS EN LA CAJA (VER LA PÁGINA 3) [12]...
  • Page 77 Conexión a PS3 Retire las fundas protectoras del cable óptico. Conecte el extremo del cable óptico a la parte trasera de la consola. Conecte el otro extremo del cable óptico a la caja decodificadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB de la consola Conecte el otro extremo del cable óptico a la caja decodificadora.
  • Page 78 PIEZAS NECESARIAS INCLUÍDAS EN LA CAJA (VER LA PÁGINA 3) [14]...
  • Page 79 Conexión a PC - Analog Conecta el conector USB a algún puerto de USB disponible. Conecta el conector rosa de 3,5 mm y el conector verde de 3,5 mm a la tarjeta de sonido del PC. Conecta el adaptador del PC al extremo del cable de los auriculares. Enchufe los auriculares al controlador en línea.
  • Page 80 PC - Analog PIEZAS NECESARIAS INCLUÍDAS EN LA CAJA (VER LA PÁGINA 3) [16]...
  • Page 81 Conexión a PC - Digital Retire las fundas protectoras del cable óptico. El cable óptico puede requerir adaptador (no incluido) para algunos modelos de el equipo. Conecte el extremo del cable óptico a la parte trasera de el equipo. Conecte el otro extremo del cable óptico a la caja decodificadora.
  • Page 82 PC - Digital PIEZAS NECESARIAS INCLUÍDAS EN LA CAJA (VER LA PÁGINA 3) [18]...
  • Page 83 GARANTÎA GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá...
  • Page 84 APOYO TÉCNICO Apoyo en línea: http://support.madcatz.com Teléfono Norteamérica: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), +1-800-659-2287 (sólo desde EE.UU.) o +1-619-683-2815 (desde otros países). Teléfono España: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), 93 181 63 94.
  • Page 85 PRECAUCIONES • La exposición a largo plazo a música u otros sonidos en niveles altos de volumen en los auriculares puede causar lesiones auditivas. Se recomienda evitar niveles de volumen extremos al utilizar auriculares, especialmente si se los usa por períodos prolongados. • Use este equipo únicamente del modo previsto. • Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos.
  • Page 86 instrucciones, pueden causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en ningún lugar o con ningún uso en particular. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pueda causar el funcionamiento no deseado.
  • Page 87 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 88 Guida Utente [ITALIANO/B/08-12]...
  • Page 89 Tavola dei Contenuti Contenuto della confezione ......... . 3 Caratteristiche Cuffie .
  • Page 90: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Cuffie da gioco Controllo del volume Microfono in linea con sgancio rimovibile/flessibile con audio surround Cavo di Comunicazione Adattatore audio Digital Decoder Box Xbox LIVE® digitale (Xbox 360 Solo) Cavo Ottico Cavo USB Adattatore per PC...
  • Page 91: Cuffie

    Cuffie Istruzioni per l’inserimento Archetto regolabile del microfono Comodo archetto e Inserire il microfono nelle cuffie morbida imbottitura allineando il puntino del microfono delle coppe auricolari con il puntino delle cuffie. Premere bene il microfono in posizione. Microfono rimovibile/flessibile Ruotare il microfono di 90 gradi in senso antiorario.
  • Page 92: Controller In Linea

    Controller in linea Far scorrere l’interruttore Microfono silenziato verso il basso per escludere il microfono, in modo che gli altri non possano sentire. Volume principale e Muto: Usare per regolare il Volume principale dell’audio di gioco. Spingere per silenziare completamente l’audio di gioco. Controllo in-line con sistema di sgancio rapido Usare per collegarsi a Xbox LIVE.
  • Page 93: Digital Decoder Box

    Digital Decoder Box Pulsante di accensione ON = modalità Dolby Headphone Controllo del volume di gioco OFF = soltanto modalità stereo Premere per passare alle Modalità Film(Gioco)/Musica: modalità Dolby/EQ BLU = modalità Film(Gioco) ON = il segnale Dolby Digital è VERDE = Modalità...
  • Page 94 Formato Input Audio: Dolby Digital / EX STEREO Audio Stereo PRO LOGIC IIX MUSICA VERDE = Modalità musica Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILM BLU = Modalità Film Audio 7.1...
  • Page 95 Formato Input Audio: Stereo STEREO Audio Stereo PRO LOGIC IIX MUSICA VERDE = Modalità musica Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILM BLU = Modalità Film Audio 7.1...
  • Page 96: Collegamento Alla Xbox 360

    Collegamento alla Xbox 360 Rimuovere i cappucci protettivi dal cavo ottico. Inserire un’estremità del cavo ottico sul retro della console di gioco. Inserire l’altra estremità del cavo ottico nel Decoder Box. Inserire un’estremità del cavo USB sul retro della console di gioco. Inserire l’altra estremità...
  • Page 97 XBOX S - HDMI/Component/VGA/Composito PARTI NECESSARIE DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (RIFERIMENTO PAGINA 3) [10]...
  • Page 98 XBOX - Component/VGA/Composito PARTI NECESSARIE DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (RIFERIMENTO PAGINA 3) [11]...
  • Page 99 XBOX - HDMI PARTI NECESSARIE DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (RIFERIMENTO PAGINA 3) [12]...
  • Page 100 Collegamento alla PS3 Rimuovere i cappucci protettivi dal cavo ottico. Inserire un’estremità del cavo ottico sul retro della console di gioco. Inserire l’altra estremità del cavo ottico nel Decoder Box. Inserire un’estremità del cavo USB sul retro della console di gioco. Inserire l’altra estremità...
  • Page 101 PARTI NECESSARIE DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (RIFERIMENTO PAGINA 3) [14]...
  • Page 102 Collegamento alla PC - Analogico Inserire il connettore USB in una porta USB disponibile. Collegare i connettori rosa, arancio, verde e nero da 3,5 mm alla scheda audio del PC. Collegare l’adattatore per PC all’estremità del cavo dell’auricolare. Inserire le cuffie nel controller in linea. [15]...
  • Page 103 PC - Analogico PARTI NECESSARIE DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (RIFERIMENTO PAGINA 3) [16]...
  • Page 104 Collegamento alla PC - Digital Rimuovere i cappucci protettivi dal cavo ottico. Per alcuni modelli, potrebbe essere necessario un adattatore (non incluso) per il cavo ottico. Inserire un’estremità del cavo ottico sul retro della PC. Inserire l’altra estremità del cavo ottico nel Decoder Box. Inserire un’estremità...
  • Page 105 PC - Digital PARTI NECESSARIE DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (RIFERIMENTO PAGINA 3) [18]...
  • Page 106 GARANZIA GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Mad Catz garantisce che questo prodotto è privo di difetti di materiale e lavorazione per il periodo della garanzia. Questa garanzia limitata di due (2) anni, non trasferibile, è concessa solo al primo acquirente e utente finale. Se si rileva un difetto coperto da questa garanzia E si fornisce una prova di acquisto, Mad Catz, a sua discrezione, riparerà...
  • Page 107 ASSISTENZA TECNICA Assistenza online: http://support.madcatz.com Numero di telefono Regno Unito, dal lunedì al venerdì (esclusi giorni festivi): 08450 508418. Numero di telefono Europa (eccetto Regno Unito), dal lunedì al venerdì (esclusi giorni festivi): +44(0) 1633 883110. [20]...
  • Page 108 AVVERTENZE • L’esposizione prolungata alla musica o ad altri suoni alti nelle cufie può causare danni all’udito. È altamente consigliabile evitare livelli di volume estremi quando si usano le cuffie, specialmente per periodi prolungati. • Non usare per altri scopi se non quelli previsti. • Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a una distanza minima di 10 m dall’acqua (piscine, vasche e lavelli). • Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da personale qualificato. • Non inserire nel prodotto oggetti, se non quelli previsti, per evitare che raggiungano punti con tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e incendio. • In caso di stanchezza, pesantezza o dolore alle mani e/o alle braccia durante l’utilizzo del videogioco, sospendere immediatamente l’uso.
  • Page 109 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 110 Brugervejledning [DANSK/B/08-12]...
  • Page 111 Lydformat Pakkens indhold ........... 3 Funktioner Headset .
  • Page 112: Pakkens Indhold

    Pakkens indhold In-line lydstyrkestyring Aftagelig/fleksibel " ¡ ¡ ¢ £ ¤ med aftageligt kabel mikrofon  ¡ ¥ ¦ § ¨ § ¢ £ ¨ ¨  § ©     ¤ ¨   Headphone Xbox LIVE® Digital audio-adapter Dekoderboksen Kommunikationkabel...
  • Page 113: Headset

    Headset Vejledninger til indføring af mikrofon Justerbar hovedbøjle Sæt mikrofonen i headsettet ved at stille den lille prik på Polstret hovedbøjle mikrofonen på linje med den lille og ørepuder prik på headsettet. Tryk mikrofonen på plads. Aftagelig/fleksibel Drej mikrofonen i urets retning, mikrofon indtil den stopper.
  • Page 114: Inline Kontrolenhed

    Inline kontrolenhed Skub kontakten til mikrofonlydspærring ned for at slå mikrofonen fra, så andre ikke kan høre dig. Master-lydstyrke og mute: Bruges til at justere masterlydstyrke for spillyd. Tryk indad for at mute al spillyd. Inline-betjening med Breakaway-design Bruges til at tilslutte til Xbox LIVE. Bruges til at justere lydstyrken af stemmerne fra andre spillere.
  • Page 115: Headphone Dekoderboksen

    Headphone Dekoderboksen Strømknap ON = Dolby Headphone-tilstand Kontrolknap til spillydstyrke OFF = Tilstand kun med stereo Tryk for at køre igennem Dolby - Film (spil)/Musik-tilstand: og EQ-tilstande Blå = Film (spil)-tilstand ON (til) = Dolby Digital 5.1-signal GRØN = Musiktilstand modtages FRA = Stereotilstand ON (til) = Pro Logic llx-tilstand...
  • Page 116 Lydformat: Stereo STEREO Stereo Audio PRO LOGIC IIX MUSIK GRØN = Musiktilstand 7.1 Audio PRO LOGIC IIX FILM BLÅ = Film (spil)-tilstand 7.1 Audio...
  • Page 117 Lydformat: Dobly Digital / EX STEREO Stereo Audio PRO LOGIC IIX MUSIK GRØN = Musiktilstand 7.1 Audio PRO LOGIC IIX FILM BLÅ = Film (spil)-tilstand 7.1 Audio...
  • Page 118: Opret Forbindelse Til Xbox 360

    Opret forbindelse til Xbox 360 Fjern de beskyttende hætter fra det optiske kabel. Sæt den ene ende af det optiske kabel ind bag på spilkonsollen Sæt den anden ende af det optiske kabel ind i dekoderboksen. Sæt den ene ende af det USB kabel ind bag på spilkonsollen Sæt den anden ende af det USB kabel ind i dekoderboksen.
  • Page 119 XBOX S - HDMI/Komponent/VGA/Sammensat NØDVENDIGE DELE FRA ÆSKENS INDHOLD (REFERENCE SIDE 3) [10]...
  • Page 120 XBOX - Komponent/VGA/Sammensat NØDVENDIGE DELE FRA ÆSKENS INDHOLD (REFERENCE SIDE 3) [11]...
  • Page 121 XBOX - HDMI NØDVENDIGE DELE FRA ÆSKENS INDHOLD (REFERENCE SIDE 3) [12]...
  • Page 122 Opret forbindelse til PS3 Fjern de beskyttende hætter fra det optiske kabel. Sæt den ene ende af det optiske kabel ind bag på spilkonsollen Sæt den anden ende af det optiske kabel ind i dekoderboksen. Sæt den ene ende af det USB kabel ind bag på spilkonsollen Sæt den anden ende af det USB kabel ind i dekoderboksen.
  • Page 123 NØDVENDIGE DELE FRA ÆSKENS INDHOLD (REFERENCE SIDE 3) [14]...
  • Page 124 Opret forbindelse til PC - Analog Sæt USB-forbindelsesstikket ind i en ledig USB-port. Forbind de lyserøde, orange, sorte og grønne forbindelsesstik på 3,5 mm til pc’ens lydkort. Forbind PC-adapter til headset-kablet. Slut headset til in-line controlleren. [15]...
  • Page 125 PC - Analog NØDVENDIGE DELE FRA ÆSKENS INDHOLD (REFERENCE SIDE 3) [16]...
  • Page 126 Opret forbindelse til PC - Digital Fjern de beskyttende hætter fra det optiske kabel. På nogle modeller skal der muligvis bruges en adapter (medfølger ikke) sammen med det optiske kabel. Sæt den ene ende af det optiske kabel ind bag på PC. Sæt den anden ende af det optiske kabel ind i dekoderboksen.
  • Page 127 PC - Digital NØDVENDIGE DELE FRA ÆSKENS INDHOLD (REFERENCE SIDE 3) [18]...
  • Page 128 GARANTI 2 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI Mad Catz garanterer, at dette produkt er fri for materiale- og håndværksfejl i garantiperioden. Denne ikke-overførbare, to (2) års begrænsede garanti gælder kun for dig, den første slutbrugerkøber. Hvis der opstår en fejl, som er dækket af denne garanti, OG du fremlægger købsbevis, vll Mad Catz, ud fra deres valg, reparere eller erstatte produktet uden beregning.
  • Page 129 TEKNISK SUPPORT Online Support: http://support.madcatz.com Telefon i Storbritannien, åben mandag til fredag (eksklusive helligdage): 08450 508418. Telefon i Europa (uden for Storbritannien), åben mandag til fredag (eksklusive helligdage): +44(0) 1633 883110. [20]...
  • Page 130 FORHOLDSREGLER • Længere tids udsættelse for høj musik eller andre lyde i hovedtelefoner kan forårsage høreskader. Det er bedst at undgå ekstrem lydstyrke ved brug af hovedtelefoner, specielt over længere tid. • Brug kun enheden til det beregnede formål. • For at undgå brand eller fare for stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt. Må ikke bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand såsom svømmebasiner, badekar eller vask. • Må ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk stød undgås. Service må kun udføres af kvaliiceret personale.
  • Page 131 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 132 Brugervejledning [PORTUGUÊS/B/08-12]...
  • Page 133 Conteúdo Conteúdo da embalagem ..........3 Características Auscultador .
  • Page 134: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Controlo do volume Microfone Surround em linha com cabo amovível/flexível auscultadores de jogo de separação Digital / Caixa Cabo de Comunicação Adaptador Descodificadora Xbox Live Áudio Digital (Apenas Xbox 360) Cabo óptico Cabo USB Adaptador PC...
  • Page 135: Auscultador

    Auscultador Instruções para Inserção do Microfone Suporte ajustável Insira o microfone nos auscultadores alinhando o pequeno Suporte e auscultador pondo do microfone com o pequeno revestido ponto dos auscultadores. Encaixe correctamente o microfone. Microfone amovível/ Rode o microfone no sentido dos flexível ponteiros do relógio até...
  • Page 136: Controlador Em Linha

    Controlador em linha Deslize o Interruptor de Silêncio do Microfone para baixo para tirar o soma o microfone para que os outros não ouçam o que diz. Botões Master Volume e Mute: Utilize o botão Master Volume para ajustar o volume principal do áudio do jogo.
  • Page 137: Digital/Caixa Descodificadora

    Digital/Caixa Descodificadora Botão de alimentação Dolby Headphone: Controlo de Volume do Jogo LIGADO = Modo Dolby Headphone OFF = Modo Estéreo Prima para alternar entre os modos Dolby/EQ Modo Filme/Jogo/Música: LIGADO = o sinal Dolby Digital 5.1 AZUL = Modo Filme/Jogo está...
  • Page 138 Formato de entrada de áudio: Dolby Digital / EX ESTÉREO Audio Estéreo PRO LOGIC IIX MÚSICA VERDE = Modo Música Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILME AZUL = Modo Filme Audio 7.1...
  • Page 139 Formato de entrada de áudio: Estéreo ESTÉREO Audio Estéreo PRO LOGIC IIX MÚSICA VERDE = Modo Música Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILME AZUL = Modo Filme Audio 7.1...
  • Page 140: Ligar À Xbox 360

    Ligar à Xbox 360 Remova as capas de protecção do cabo óptico. Ligue uma extremidade do cabo óptico ao painel posterior da consola de jogos. Ligue a outra extremidade do cabo óptico à caixa descodificadora. Ligue uma extremidade do cabo USB ao painel posterior da consola de jogos.
  • Page 141 XBOX S - HDMI/Componente/VGA/Composto PEÇAS NECESSÁRIAS DO CONTEÚDO DA EMBALAGEM (CONSULTAR PÁGINA 3) [10]...
  • Page 142 XBOX - Componente/VGA/Composto PEÇAS NECESSÁRIAS DO CONTEÚDO DA EMBALAGEM (CONSULTAR PÁGINA 3) [11]...
  • Page 143 XBOX - HDMI PEÇAS NECESSÁRIAS DO CONTEÚDO DA EMBALAGEM (CONSULTAR PÁGINA 3) [12]...
  • Page 144 Ligar à PS3 Remova as capas de protecção do cabo óptico. Ligue uma extremidade do cabo óptico ao painel posterior da consola de jogos. Ligue a outra extremidade do cabo óptico à caixa descodificadora. Ligue uma extremidade do cabo USB ao painel posterior da consola de jogos. Ligue a outra extremidade do cabo USB à...
  • Page 145 PEÇAS NECESSÁRIAS DO CONTEÚDO DA EMBALAGEM (CONSULTAR PÁGINA 3) [14]...
  • Page 146 Ligar à PC - Analógico Ligue o conector USB a uma porta USB disponível. Ligue os conectores Rosa, Laranja e Verde de 3,5mm à placa de som do PC. Ligue o Adaptador PC à extremidade do cabo do auscultador. Ligue os auscultadores ao controlador em linha. [15]...
  • Page 147 PC - Analógico PEÇAS NECESSÁRIAS DO CONTEÚDO DA EMBALAGEM (CONSULTAR PÁGINA 3) [16]...
  • Page 148 Ligar à PC - Digital Remova as capas de protecção do cabo óptico. Poderá ser necessário um Cabo Óptico (não incluído) para alguns modelos. Ligue uma extremidade do cabo óptico ao painel posterior da PC. Ligue a outra extremidade do cabo óptico à caixa descodificadora. Ligue uma extremidade do cabo USB ao painel posterior da PC.
  • Page 149 PC - Digital PEÇAS NECESSÁRIAS DO CONTEÚDO DA EMBALAGEM (CONSULTAR PÁGINA 3) [18]...
  • Page 150 GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Mad Catz garante que este produto está isento de defeitos de material e de fabrico durante o período de garantia. Esta garantia limitada de dois (2) anos não transferível destina-se apenas a si, o primeiro utilizador adquirente.
  • Page 151 SUPORTE TÉCNICO Suporte Online: http://support.madcatz.com Por telefone no Reino Unido, disponível de Segunda a Sexta (excepto feriados): 08450 508418. Por telefone na Europa (fora do Reino Unido), disponível de Segunda a Sexta (excepto feriados): +44(0) 1633 883110. [20]...
  • Page 152 CUIDADOS • A exposição a longo prazo à música ou outros sons com um nível de volume elevado nos auscultadores pode causar lesões auditivas. É aconselhável evitar níveis de volume extremos aquando da utilização de auscultadores, em especial durante longos períodos de tempo. • Utilize esta unidade apenas para os ins para que foi concebida. • Para evitar riscos de incêndio ou de choques eléctricos, não exponha esta unidade à chuva ou à humidade. Não a utilize a uma distância inferior a 9,14 metros de locais com água, como piscinas, banheiras ou tanques.
  • Page 153 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.
  • Page 154 Användarmanual [SVENSK/B/08-12]...
  • Page 155 Ljudformat Förpackningens innehåll ..........3 Funktioner Headset .
  • Page 156 Förpackningen innehåller Inline-volymkontroll Borttagbar/flexibel Surround Spelheadset med snubbelskydd kabel mikrofon Headphone Xbox Live- Adapter för digitalt Dekoderboxen kommunikationskabel ljud (Xbox 360 Endast) Optiska Kabeln USB Kabeln PC-adapter...
  • Page 157 Headset Anvisningar för mikrofonmontering Justerbart huvudband Sätt i mikrofonen i headsetet genom att passa ihop den lilla Mjukt huvudband punkten på mikrofonen med den och öronkåpor lilla punkten på headsetet. med kuddar Tryck bestämt fast mikrofonen så Borttagbar/flexibel att den sitter fast. mikrofon Vrid mikrofonen i en medurs tills det tar stopp.
  • Page 158 Inline-kontroller Skjut mikrofonens brytare för mute-funktion nedåt för att tysta mikrofonen så andra inte kan höra dig. Huvudvolym och mute-funktion: Används för att justera spelljudets huvudvolym. Tryck för att tysta alla spelljud. Direktkontroll med snubbelskyddsdesign Används för att ansluta till Xbox LIVE. Används för att justera röstvolymen från de andra spelarna.
  • Page 159 Headphone Dekoderboxen Ström-knapp ON = Dolbyläge för hörlurar Spelvolymkontroll AV = Endast Stereoläge Tryck för att växla mellan Film- (Spel) /Musikläge: Dolby/EQ Blå = Film- (Spel) läge ON = Signal för Dolby Digital 5.1 GRÖN = Musikläge tas emot AV = Stereoläge ON = Pro Logic IIx-läge Headsetutgångar AV = Tillgänglig signal för Dolby...
  • Page 160 Ljudformat : Dolby Digital / EX STEREOLÄGE Stereoläge PRO LOGIC IIX MUSIK GRÖN = Musikläge Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILM BLÅ = Film- (Spel) läge Audio 7.1...
  • Page 161 Ljudformat : Stereoläge STEREOLÄGE Stereoläge PRO LOGIC IIX MUSIK GRÖN = Musikläge Audio 7.1 PRO LOGIC IIX FILM BLÅ = Film- (Spel) läge Audio 7.1...
  • Page 162 Ansluta till Xbox 360 Ta av skyddslocken från den optiska kabeln. Anslut ena änden av den optiska kabeln till spelkonsolens baksida. Anlsut den andra änden av den optiska kabeln till dekoderboxen. Anslut ena änden av den USB kabeln till spelkonsolens baksida. Anlsut den andra änden av den USB kabeln till dekoderboxen.
  • Page 163 XBOX S - HDMI/Komponent/VGA/komposit DELAR FRÅN FÖRPACKNINGEN KRÄVS (SE SIDAN 3) [10]...
  • Page 164 XBOX - Komponent/VGA/komposit DELAR FRÅN FÖRPACKNINGEN KRÄVS (SE SIDAN 3) [11]...
  • Page 165 XBOX - HDMI DELAR FRÅN FÖRPACKNINGEN KRÄVS (SE SIDAN 3) [12]...
  • Page 166 Ansluta till PS3 Ta av skyddslocken från den optiska kabeln. Anslut ena änden av den optiska kabeln till spelkonsolens baksida. Anlsut den andra änden av den optiska kabeln till dekoderboxen. Anslut ena änden av den USB kabeln till spelkonsolens baksida. Anlsut den andra änden av den USB kabeln till dekoderboxen.
  • Page 167 DELAR FRÅN FÖRPACKNINGEN KRÄVS (SE SIDAN 3) [14]...
  • Page 168 Ansluta till PC - Analog Anslut headsetets USB-kontakt till en ledig USB-port. Anslut de rosa, orangefärgade, svarta och gröna 3,5 mm kontakterna till PC:ns ljudkort. Anslut PC-adaptern till headsetkabelns ände. Anslut headsetet till inline-kontrollern. [15]...
  • Page 169 PC - Analog DELAR FRÅN FÖRPACKNINGEN KRÄVS (SE SIDAN 3) [16]...
  • Page 170 Ansluta till PC - Digital Ta av skyddslocken från den optiska kabeln. Vissa modeller kräver adapter (medföljer ej) för optisk kabel. Anslut ena änden av den optiska kabeln till PC baksida. Anlsut den andra änden av den optiska kabeln till dekoderboxen. Anslut ena änden av den USB kabeln till PC baksida.
  • Page 171 PC - Digital DELAR FRÅN FÖRPACKNINGEN KRÄVS (SE SIDAN 3) [18]...
  • Page 172 BEGRÄNSAD GARANTI 2 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI Mad Catz garanterar att denna produkt under garantiperioden kommer att vara fri från defekter i material och tillverkning. Denna icke överföringsbara, två (2) års begränsade garanti gäller endast för dig, den första slutanvändaren och inköparen. Om en defekt som täcks av denna garanti uppkommer OCH du överlämnar inköpsbevis, kommer Mad Catz att utan kostnad för dig, enligt eget gottfinnande, reparera eller byta ut produkten.
  • Page 173 TEKNISK SUPPORT Onlinesupport: http://support.madcatz.com Telefonnummer i Storbritannien tillgängligt måndag till fredag (utom allmänna helgdagar): 08450 508418. Europeiskt telefonnummer (utanför Storbritannien) tillgängligt måndag till fredag (utom allmänna helgdagar): +44(0) 1633 883110. [20]...
  • Page 174 FORHOLDSREGLER • Længere tids udsættelse for høj musik eller andre lyde i hovedtelefoner kan forårsage høreskader. Det er bedst at undgå ekstrem lydstyrke ved brug af hovedtelefoner, specielt over længere tid. • Brug kun enheden til det beregnede formål. • For at undgå brand eller fare for stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt. Må ikke bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand såsom svømmebasiner, badekar eller vask. • Må ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk stød undgås. Service må kun udføres af kvaliiceret personale. • Skub aldrig objekter af nogen slags, andet end autoriserede dele, ind i produktet, da disse kan berøre farlige strømpunkter eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektrisk stød. • Stop straks brugen af denne enhed, hvis du begynder at føle dig træt, eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine hænder og/eller arme under brug af enheden. Hvis tilstanden vedvarer, skal du kontakte en læge. • Undgå langvarig brug af denne enhed. Hold pauser hver 30. minutter. • Alle ledninger skal føres, således at de ikke let kan betrædes eller snubles over. Sørg for, at ledninger ikke anbringes på en måde eller på steder, hvor de kan komme i klemme eller beskadiges. • Ledningerne må ikke vikles omkring nogen del af en persons krop. • Børn må ikke lege med ledningerne.
  • Page 175 WWW.TRITTONAUDIO.COM ©2012 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. Mad Catz, TRITTON, the Mad Catz logo and the TRITTON logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz Interactive, Inc., its subsidiaries and affiliates.