The ir service remote control has been specially developed for commissioning the busch-watchdog masterline
movement detector at the customer's place. it assists the electrical installer to remotely operate and adjust all
functions, test mode and setting
Operating Instructions ® Busch-Wächter Pos: 4 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_15.docx @ 109653 @ @ 1 Intended use ................................3 Environment ................................3 Setup and function ..............................4 Features of function and equipment ......................4 Possible combinations ..........................5 Operation .................................
Operating Instructions ® Busch-Wächter Intended use Pos: 6 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_15.docx @ 103483 @ 1 @ 1 Intended use Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (--> Für alle Dokumente <--)/Busch-Dimmer/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 23\mod_1335350449857_15.docx @ 208763 @ @ 1 The device is to be used exclusively with the components that are supplied and licensed as described in chapter "Setup and function".
Pos: 10 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_15.docx @ 83027 @ 111 @ 1 Setup and function Pos: 11 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 28\mod_1347364567965_15.docx @ 232760 @ 222222 @ 1 The IR service remote control has been specially developed for commissioning the Busch-Watchdog MasterLINE movement detector at the customer's place.
Operating Instructions ® Busch-Wächter Operation Display area Zeit Empfindlichkeit 10 Sek 1 Min 5 Min 3 Min Fig. 2: Display area Function In this area the ON period of the lighting and the short-time pulse are set. In this area the brightness limit value is set. Switching during darkness (0.2 lux) Switching during twilight (3 lux) Switching during twilight (6/7 lux)
Operating Instructions ® Busch-Wächter Operation Service area Fig.: Service area Function Reset the potentiometer setting on the Busch-Watchdog to the factory settings and activate it. To do this, press the button for at least 1 second. Displays the current settings of the IR service remote control via the LED matrix. Activate the test mode ("Activation test") for 10 minutes or deactivate it.
Operating Instructions ® Busch-Wächter Operation Function area Fig. 4: Function area Function Resetting the brightness limit value to the settings of the potentiometers on the device. Setting the current brightness as brightness limit value. Deactivation of presence simulation. Activation of presence simulation. –...
Page 12
Operating Instructions ® Busch-Wächter Pos: 29 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)/Rückseite - Busch-Jaeger - Allgemein @ 28\mod_1347009779995_15.docx @ 232282 @ @ 1 A member of the ABB Group Notice We reserve the right to at all times make...