Classic Accessories OSWEGO PONTOON BOAT Owner's Manual

Classic Accessories OSWEGO PONTOON BOAT Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 © 2 0 1 1
The
Oswego
c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m
O W N E R ' S
Le
Oswego
M A N U E L D E L ' U T I L I S A T E U R
Pontoon Boat
M A N U A L
Bateau ponton

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Classic Accessories OSWEGO PONTOON BOAT

  • Page 1 CLASSIC ACCESSORIES, INC. KENT, WA USA 98032 © 2 0 1 1 Oswego c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m Pontoon Boat O W N E R ' S...
  • Page 2: Table Of Contents

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L T A B L E O F C O N T E N T S INTRODUCTION PRODUCT CAPACITY AND SPECIFICATIONS SAFETY INFORMATION AND SYMBOLS...
  • Page 3: Introduction

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L I N T R O D U C T I O N Congratulations on your purchase of your Oswego pontoon boat. This manual has been compiled to help you assemble your boat correctly and operate it safely.
  • Page 4: Product Capacity And Specifications

    204 kg 0.17 bar (main chambers) BOAT SPECIFICATIONS 4.5 inch Product Name: Oswego Pontoon Boat October 13, 2011 Dimensions: 120 inch L x 56 inch W x 26 inch H (top of the seat) Classic Accessories, Inc. Maximum Capacity Label - 450 Lbs Max.
  • Page 5: Safety Information And Symbols

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L S A F E T Y I N F O R M A T I O N A N D S Y M B O L S The symbol to the left is the Safety Alert symbol.
  • Page 6: Responsibilities Of The Operator(S)

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L R E S P O N S I B I L I T I E S O F T H E O P E R A T O R SAFETY • Remember that air pressure changes with • Read this owner’s manual carefully before using...
  • Page 7: Certificate Of Origin And Hin Numbers

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L C E R T I F I C A T E O F O R I G I N A N D H I N N U M B E R S CERTIFICATE OF ORIGIN A separate Certificate of Origin form has been included with this pontoon boat.
  • Page 8: Inflation And Assembly

    AND DURING EACH USE. ASSEMBLY It is important to follow these instructions to successfully and safely assemble your Classic Accessories pontoon boat. Please pay particular attention to the bold faced instructions and any information which has this symbol next to it.
  • Page 9: Electric Motor And Battery Use

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L E L E C T R I C M O T O R A N D B A T T E R Y U S E USING A MOTOR WITH YOUR PONTOON BOAT Clamp your motor to the motor mount provided on the rear of your boat and carefully follow the setup and safety instructions provided with your motor.
  • Page 10: Parts List

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L P A R T S L I S T Metal Frame Parts Before you begin, please unpack the carton and 2 Pontoon frames check that you have all your parts.
  • Page 11: Assembly And Use

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L A S S E M B L Y A N D U S E 1.
  • Page 12 O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L 5. Attach the seat to the seat frame. Locate the four 2 inch (5 cm) screws coming out of the bottom of the seat.
  • Page 13 O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L 9. Attach the pontoons to the frames. Each pontoon attaches to a metal pontoon frame with four webbing attachment straps.
  • Page 14 O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L 11. Attach the anchor system. The anchor system consists of a mesh weight bag and a length of cord threaded through the frame (step 9).
  • Page 15 O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L 15. Set up the oars and oar stops. First, assemble the two piece oars. Align the holes so that the button pops through the oar handle.
  • Page 16: Troubleshooting

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L T R O U B L E S H O O T I N G If your boat appears to be losing air, it might not be because of a leak.
  • Page 17: Repair And Troubleshooting

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L B L A D D E R R E P A I R & T R O U B L E S H O O T I N G NOTE: The most common cause of leakage is a loose valve.
  • Page 18: Care And Storage

    O S W E G O P O N T O O N B O A T O W N E R ’ S M A N U A L C A R E & S T O R A G E TRANSPORTING YOUR PONTOON BOAT The boat can be transported partially or fully assembled and or inflated.
  • Page 19 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O T A B L E D E S M A T I È R E S INTRODUCTION CAPACITÉ...
  • Page 20: Introduction

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O I N T R O D U C T I O N Félicitations, vous venez de faire l’acquisition du bateau ponton Oswego de Classic Accessories. Ce manuel a été préparé afin de vous aider à assembler correctement le bateau et à l’utiliser en toute sécurité. Il contient des informations importantes concernant le bateau, ses pièces, son utilisation, son entretien et sa réparation.
  • Page 21: Capacité Du Bateau Et Caractéristiques Techniques

    (main chambers) niveau dans l’eau. MAX 30 LB THRUST MOTOR AVERTISSEMENT – NE JAMAIS 5.25 inch EXCÉDER LA CAPACITÉ MAXIMALE DU MANUFACTURER: CLASSIC ACCESSORIES, INC. KENT, WA, USA 98032 BATEAU QUELLES QUE SOIENT LES CIRCONSTANCES. 204 kg 0.17 bar (main chambers) 4.5 inch CARACTÉRISTIQUES DU BATEAU...
  • Page 22: Consignes De Sécurité Et Symboles

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O C O N S I G N E S D E S É C U R I T É E T S Y M B O L E S Le symbole à gauche est le symbole de l’alerte sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de possibles accidents corporels.
  • Page 23: Responsabilités De L'utilisateur

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O R ESPO NSAB I LI TÉS D E L’U T I LI SAT E UR SÉCURITÉ...
  • Page 24: Certificat D'origine Et Numéros D'identification De Coque

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O C E R T I F I C A T D ’ O R I G I N E E T N U M É R O S D ’...
  • Page 25: Gonflage Et Assemblage

    AVERTISSEMENT- VÉRIFIEZ TOUJOURS LA PRESSION DE L’AIR DES PONTONS AVANT ET APRÈS CHAQUE UTILISATION. ASSEMBLAGE Il est très important de suivre ces consignes afin d’assembler avec succès et en toute sécurité votre bateau ponton de Classic Accessories, Inc. Faites particulièrement bien attention aux consignes en caractères gras et aux informations ayant le symbole à côté.
  • Page 26: Utilisation D'un Moteur Électrique Et De La Batterie

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O U T I L I S A T I O N D ' U N M O T E U R É L E C T R I Q U E E T D E L A B A T T E R I E UTILISATION D’UN MOTEUR AVEC VOTRE BATEAU PONTON Fixez le moteur sur le support de fixation destiné à accueillir le moteur à l’arrière du bateau et suivez...
  • Page 27: Liste Des Pièces

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O Pièces métalliques de l'armature L I S T E D E S P I È...
  • Page 28: Assemblage Et Utilisation

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O A S S E M B L A G E E T U T I L I S A T I O N 1.
  • Page 29 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O 5. Fixez le siège au cadre du siège. Trouvez les quatre vis de 2 po.
  • Page 30 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O 9. Fixez les pontons aux armatures. Chaque ponton s'attache à...
  • Page 31 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O 11. Attachez le système d'ancrage. Le système d'ancrage comprend un sac en mailles pouvant contenir du poids et un cordon passé le long de l'armature (étape 9). Vous pouvez remplir le sac de cailloux ou de poids métalliques (non inclus). En général, 2,7 à 3,6 kg (6 à 8 livres) suffiront pour vous ancrer si la...
  • Page 32 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O 16. Fixez le porte-canne à pêche. Le porte-canne à pêche peut être placé à trois différentes positions sur le côté...
  • Page 33: Guide De Dépannage

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O G U I D E D E D É P A N N A G E Si votre bateau semble se dégonfler, il est possible que cela ne soit pas à cause d’une fuite. Les changements de température, l’altitude et le contact de l’eau froide (l’eau risque de refroidir l’air contenu à l’intérieur des chambres à air des pontons) peuvent affecter l’air à l’intérieur des...
  • Page 34: Réparation De La Chambre À Air Et Guide De Dépannage

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O R É P A R A T I O N D E L A C H A M B R E À A I R E T G U I D E D E D É...
  • Page 35: Entretien Et Remisage

    M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O E N T R E T I E N E T R E M I S A G E TRANSPORTER LE BATEAU PONTON Le bateau ponton peut être transporté complètement ou partiellement démonté et/ ou gonflé.
  • Page 36 M A N U E L D ' U L I T I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O IMPORTANT Your new Classic Accessories pontoon boat has been carefully inspected before shipment. In case of a problem, do not return to the store.

Table of Contents