Twiins D1 Instruction Manual

Phone / gps hands free kit
Hide thumbs Also See for D1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
MANUAL DE INSTRUCCIONES TWIINS
TWIINS
INSTRUCTION MANUAL
®
MANUEL D'INSTRUCTIONS DU TWIINS
BEDIENUNGSANLEITUNG TWIINS
MANUALE DI ISTRUZIONI TWIINS
MANUAL DE INSTRUÇÕES TWIINS
®
®
®
®
®
D1
PLUG & GO HANDS FREE
PHONE / GPS
HANDS FREE KIT
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Twiins D1

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES TWIINS ® TWIINS INSTRUCTION MANUAL ® MANUEL D’INSTRUCTIONS DU TWIINS ® BEDIENUNGSANLEITUNG TWIINS ® MANUALE DI ISTRUZIONI TWIINS ® PLUG & GO HANDS FREE MANUAL DE INSTRUÇÕES TWIINS ® PHONE / GPS HANDS FREE KIT...
  • Page 2 TWIINS ® D1 COMPONENTS...
  • Page 3 TWIINS ® D1 INSTALLATION...
  • Page 4: Instalación

    Dependiendo de la configuración del interior de cada El Twiins D1 es un sistema compatible con todos los ® tipo de casco puede que sea necesario el uso total o dispositivos Bluetooth transmisores de audio (teléfo-...
  • Page 5: Solución De Problemas

    Twiins D1 a un Twiins D3 o ® ® Twiins D1 con su móvil, por favor contacte con el pun- ® Twiins D2HSAi y activar el modo intercomunicador, sin to de venta donde adquirió el producto. ®...
  • Page 6 Producto homologado bajo la referencia D1 LSA. Garantía La garantía sólo es válida con la presentación del reci-...
  • Page 7: Installation

    (1b) for a few seconds until the speaker provides an acoustic Installation signal and the LED indicator (1a) begins flashing in red The Twiins D1 is very easy to install into a helmet. ®...
  • Page 8: Troubleshooting

    Battery: Lithium polymer, allowing for up to 7 hours of phone are fewer than 10 metres (32 ft.) apart talk time and 200 hours of standby time (depending on If, after this, you’re still unable to pair or use the Twiins ® use and configuration of the device) D1 with your mobile phone, please contact the retailer where you purchased the product.
  • Page 9 The guarantee does not cover defects caused by the use of third-party accessories not provided by Twiins ® D1. Removing any of the labels or seals from the product shall void the guarantee. This product is covered by the guarantee established by current legislation.
  • Page 10 MANUEL D’INSTRUCTIONS DU Installation TWIINS ® Le dispositif Twiins D1 est très facile à installer dans le ® casque. Retirez les mousses latérales de l’intérieur du casque (si elles sont extractibles) et positionnez le dis- Bienvenue positif (2) à hauteur des oreilles. Le dispositif est conçu pour être positionné...
  • Page 11: Spécifications Techniques

    Bluetooth : 2.1 Classe 2. ® Profils: HSP, HFP, EDR. Si vous ne pouvez pas connecter votre dispositif Twiins ® Batterie: lithium polymère qui permet jusqu’à 7 heures D1 au téléphone mobile: en conversation et jusqu’à 200 heures en veille (selon la •...
  • Page 12: Garantie

    La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés par l’utilisation d’accessoires qui ne sont pas originaux au Twiins D1. Le fait d’enlever l’une des étiquettes ou ® marques du produit annule la garantie. Ce produit est couvert par la garantie légale en vigueur.
  • Page 13: Herzlich Willkommen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Montage TWIINS ® Das Twiins D1 lässt sich ganz leicht im Sturzhelm ® anbringen. Ziehen Sie das Schaumgummi an den In- nenseiten des Sturzhelms zurück (falls dieses heraus- Herzlich willkommen! nehmbar ist) und positionieren Sie das Gerät (2) in Höhe der Ohren.
  • Page 14: Pflege Und Wartung

    Schlägen oder Manipulationen aus, da da- durch die Schaltung im Inneren beschädigt werden kann. Technische Daten • Nehmen Sie Abstand von jeglicher Bemalung oder Verzierung Ihres Twiins D1, da dadurch das Gehäuse ® Bluetooth : 2.1 Klasse 2. ®...
  • Page 15: Hilfestellung Bei Problemen

    • Vergewissern Sie sich, dass zwischen Ihrem Twiins Behandlung der elektronischen Geräte nach Ab- ® D1 und Handy der Abstand nicht mehr als 10 Meter lauf ihrer Lebensdauer (anwendbar in der Euro- beträgt. päischen Union und den europäischen Ländern Sollte eine Verbindung dennoch nicht zustande kom- mit getrennter Sammlung von Abfällen) Dieses...
  • Page 17: Installazione

    Il Twiins D1 è un sistema compatibile con tutti i dispo- ® A seconda della conformazione interna del casco po- sitivi audio Bluetooth (telefoni cellulari, smartphones, ®...
  • Page 18: Caratteristiche Tecniche

    Viva voce del telefono. Collegamento doppio: nel caso in cui si riceve una chia- Tasti di scelta rapida mata e si è in collegamento con un Twiins D3 o Twiins ® ® Il dispositivo Twiins D1 permette di ricevere le chiamate ®...
  • Page 19: Garanzia

    La garanzia non copre i danni causati dall’utilizzo di accessori che non fanno parte della gamma originale Twiins® D1. La rimozione di una qualsiasi delle etichette del prodotto invalida la garanzia. Questo prodotto è coperto da garanzia secondo la nor- mativa vigente.
  • Page 20 NOTA: A associação é um processo que só deve ser dualmente, pelo que é fundamental carregar completa- efetuado uma vez. Quando o Twiins® D1 estiver ligado mente a bateria antes de utilizar o dispositivo. a um aparelho específico, os dois dispositivos empare- lhar-se-ão de forma automática ao serem ligados.
  • Page 21: Especificações Técnicas

    D1 longe do alcance das crianças. ® zes seguidas o botão de comando (1b). • Guarde o Twiins D1 num local seco. A humidade e o ® Efetuar uma chamada de volta: pressione duas vezes vapor podem danificar os circuitos eletrónicos.
  • Page 22 A garantia não cobre os defeitos causados pela uti- lização de acessórios que não sejam os originais do Twiins D1. Retirar qualquer das etiquetas ou selos do ® produto anula a garantia. Este produto está coberto pela garantia da legislação em vigor.
  • Page 24 Designed by TWIINS Patentd by Twiins ® www.twiins.com...

Table of Contents