Aqua Power AQC 3-1 Operation And Installation

Aqua Power AQC 3-1 Operation And Installation

Aqc tankless electric water heaters
Hide thumbs Also See for AQC 3-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
OPERACIÓN E INSTALACIÓN
AQC TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS | CHAUFFEEAU ELECTRIQUES AQC SANS ACCUMULATEUR | CALENTADORES DE
AGUA INSTANTANEOS SIN TANQUE AQC
» AQC 3-1
» AQC 3-2
» AQC 4-2
» AQC 4-3
» AQC 5-2
» AQC 6-2
» AQC 8-2
» AQC 9-3
» AQC 10-2
The AQC series is tested and certifi ed by WQA against
NSF/ANSI 372 for lead free compliance.
Probado y certifi cado por WQA NSF / ANSI 372 para el
cumplimiento de las regulaciones sin plomo.
Testé et certifi é par WQA selon la norme
NSF / ANSI 372 pour le respect sans plomb.
Aqua Power
17 West Street | West Hatfi eld, MA 01088
Tel. 800.582.2213 | Fax 413.247.3369
Email info@aptankless.com
www.aptankless.com
Tankless Electric Water Heater

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AQC 3-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aqua Power AQC 3-1

  • Page 1 UTILISATION ET INSTALLATION OPERACIÓN E INSTALACIÓN AQC TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS | CHAUFFEEAU ELECTRIQUES AQC SANS ACCUMULATEUR | CALENTADORES DE AGUA INSTANTANEOS SIN TANQUE AQC » AQC 3-1 » AQC 3-2 » AQC 4-2 » AQC 4-3 » AQC 5-2 Tankless Electric Water Heater »...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS | OPERATION OPERATION Safety information General information ___________________________ 2 1.1.1 Structure of safety information Safety information _____________________________ 2 Other symbols in this document __________________ 2 Safety _______________________________________ 3 KEYWORD Type of risk Intended use __________________________________ 3 Here, possible consequences are listed that may General Information ____________________________ 3 result from not observing the safety information.
  • Page 3: Operation

    OPERATION SAFETY 2. Safety Observe the following safety information and regulations. Operate the appliance only when fully installed and with all safety equipment fi tted. Intended use The appliance is intended for heating domestic hot water and can supply one draw-off point. Any other use beyond that described shall be deemed inappro- priate.
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION MOUNTING THE UNIT INSTALLATION 4. Mounting the unit 5. Mount unit securely to wall by putting two screws through mounting holes. Screws and plastic wall anchors for mount- ing on masonry or wood are provided. 1 Electrical junction box 2 Water supply line for faucet installation 3 3/8“...
  • Page 5: Water Connections

    The „live“ wires must be connected to the slots on the service life. Actual life expectancy will vary with water quality terminal block marked N and L (AQC 3-1 only) or L and L (all and use. The unit itself does not require any regular mainte- other versions).
  • Page 6: Technical Data

    LICENSED PLUMBER OR ELECTRICIAN. 9. Technical Data AQC 6-2, AQC 8-2, AQC 10-2 2/GRD ~ 208 / 240 V AQC 9-3 2/GRD ~ 277 V AQC 3-1 1/N/GRD ~ 120 V 38 (1.5") 100 (3.94") 110 (4.33") 200 (7.88") b01 electrical supply cable c01 cold water connection "...
  • Page 7: Data Table

    INSTALLATION TEMPERATURE INCREASE ABOVE AMBIENT WATER TEMPERATURE 9.2 Data table Model AQC 3-1 AQC 3-2 AQC 4-2 AQC 4-3 AQC 5-2 AQC 6-2 AQC 8-2 AQC 9-3 AQC 10-2 612437 612438 612439 612452 612440 612441 612442 612453 612443 Voltage 120 208 240 208 240...
  • Page 8: Troubleshooting

    If you are not able to resolve a problem please contact us toll free at 800.582.2213 before removing the unit from the wall. Aqua Power is happy to provide technical assistance. In most in- stances, we can resolve the problem over the phone.
  • Page 9: Spare Parts

    Aqua Power will be responsible for replace- ing this period, Aqua Power will be responsible for replace- ment of the defective part(s) only. Aqua Power is not respon- ment of the defective part(s) only. Aqua Power is not respon-...
  • Page 10: Informations Relatives À La Sécurité

    TABLE DES MATIÈRES | UTILISATION REMARQUES GÉNÉRALES UTILISATION Informations relatives à la sécurité Remarques générales _________________________ 10 1.1.1 Structure des consignes de sécurité Informations relatives à la sécurité ________________ 10 Autres repérages utilisés dans ce document ________ 10 Sécurité _____________________________________ 11 MOT-CLÉ...
  • Page 11: Utilisation

    UTILISATION SÉCURITÉ 2. Sécurité DANGER Électrocution Avant d’eff ecteur les travaux d’installation, de para- Respectez les consignes suivantes et les prescriptions de sécurité. métrage, de modifi cation ou de maintenance sur cet N’utilisez cet appareil que s’il est complètement installé et doté appareil, coupez tous les disjoncteurs et sectionneurs de tous les dispositifs de sécurité.
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION MONTAGE DE L’APPAREIL Le AQC peut être utilisé pour se laver les mains, aux USA et au 2. Installer le AQC dans une zone non exposée au gel. En cas Canada: de risque de gel, enlever l’appareil avant l’apparition des températures négatives.
  • Page 13: Raccordements D'eau

    être insérées dans les fentes sur dez un adaptateur femelle conique de ½’’ NPT avec du cuiv- le bloc terminal marqué N et L (pour le AQC 3-1 seulement) re aux extrémités des conduites d’eau froide et d’eau chau- ou L et L (pour toutes les autres versions).
  • Page 14: Mise En Œuvre Du Chauff E-Eau

    MISE EN ŒUVRE DU CHAUFFEEAU 6. Mise en œuvre du chauff e-eau Maintenance normale Les chauff e-eau AQC de Aqua Power sont conçus pour une très ATTENTION longue durée de vie. La durée de vie réelle escomptée va va- OUVRIR LE ROBINET D’EAU CHAUDE QUELQUES MI- rier avec la qualité...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    2/GRD ~ 208 / 240 V AQC 9-3 2/GRD ~ 277 V b01 Câble d’alimentation secteur c01 Raccord d’eau froide " NPT AQC 3-1 c06 Raccord d’eau chaude sanitaire " NPT 1/N/GRD ~ 120 V WWW.APTANKLESS.COM AQC TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS |...
  • Page 16: Tableau De Données

    INSTALLATION ELÉVATION DE TEMPÉRATURE AU DELÀ DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE DE L’EAU 8.2 Tableau de données Modèle AQC 3-1 AQC 3-2 AQC 4-2 AQC 4-3 AQC 5-2 AQC 6-2 AQC 8-2 AQC 9-3 AQC 10-2 612437 612438 612439 612452 612440...
  • Page 17: Dépannage

    Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème, contacter nous en appelant le numéro gratuit 800.582.2213 avant d’enlever l’appareil du mur. Aqua Power est heureuse de vous fournir son assistance technique. Dans la plupart des cas, il s’agit d’un problème que nous pouvons résoudre par téléphone.
  • Page 18: Pièces De Rechange

    Garantie applicable aux utilisateurs privés et commerciaux: Garantie applicable aux utilisateurs privés et commerciaux: Aqua Power garantit au propriétaire initial que le chauff e- Aqua Power garantit au propriétaire initial que le chauff e- eau instantané électrique AQC est exempt de défauts de eau instantané...
  • Page 19: Indicaciones Generales

    ÍNDICE|OPERACIÓN INDICACIONES GENERALES OPERACIÓN Indicaciones para el cableado: Indicaciones generales __________________________19 1.1.1 Estructura de las indicaciones de seguridad Indicaciones para el cableado: _____________________19 Otras marcas presentes en este documento __________19 Seguridad ____________________________________ 20 ADVERTENCIA de tipo de peligro Aquí aparecen las posibles consecuencias del Uso previsto ___________________________________20 desobedecimiento de las indicaciones de segu- Información general _____________________________20...
  • Page 20: Operación

    OPERACIÓN SEGURIDAD 2. Seguridad PELIGRO Electrocución Antes de llevar a cabo cualquier tarea de instalación, Observe las siguientes indicaciones y normas de seguridad. ajuste, modifi cación o mantenimiento de este apara- El equipo sólo debe utilizarse después de haber sido instalado to deben desconectarse todos los interruptores de completamente y con todos los dispositivos de seguridad.
  • Page 21: Instalación Instalación Física

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN FÍSICA La unidad se activa solo cuando hay demanda para agua caliente, evitando así, consumo y gasto innecesario de energía eléctrica y de agua. Los importantes ahorros en el consumo de electricidad que ofre- cen los modelos AQC pueden llegar hasta un 50 % cuando se comparan con el consumo de los calentadores eléctricos tipo ”tanque”.
  • Page 22: Conexión

    N y L para los modelos AQC 3-1. El AQC 3-2 y en todos los demás modelos los cables vivos deben ser conectadas en los terminales L y L (Favor ver diagramas eléctrico).
  • Page 23: Mantenimiento

    INSTALACIÓN MANTENIMIENTO 8. Mantenimiento Diagrama eléctrico Los calentadores de agua Aqua Power AQC estan diseñados para AQC 3-2, AQC 4-2, AQC 5-2 una larga y duradera vida de servicio. La vida util del equipo 2/GRD ~ 208 / 240 V depende de la calidad de agua y del uso.
  • Page 24: Tabla De Especifi Caciones

    INSTALACIÓN AUMENTO DE TEMPERATURA DEL AGUA 9.2 Tabla de especifi caciones Modelo AQC 3-1 AQC 3-2 AQC 4-2 AQC 4-3 AQC 5-2 AQC 6-2 AQC 8-2 AQC 9-3 AQC 10-2 # Catálogo 074050 074052 074053 074051 074054 074424 074055 232204...
  • Page 25: Resolución De Incidencias (Troubleshooting)

    If you are not able to resolve a problem please contact us toll free at 800.582.2213 before removing the unit from the wall. Aqua Power is happy to provide technical assistance. In most instances, we can resolve the problem over the phone.
  • Page 26: Repuestos

    En caso que alguna parte o años a partir de la fecha de compra. En caso que alguna parte o partes se dañen durante este periodo, Aqua Power se respon- partes se dañen durante este periodo, Aqua Power se respon- sabiliza a cambiar la parte(s) defectuosa(s) únicamente.
  • Page 27 NOTES | NOTAS WWW.APTANKLESS.COM AQC TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS |...
  • Page 28 ® Distributed by Stiebel Eltron, Inc. 17 West Street | West Hatfield, MA 01088 Tel. 800.582.2213 | Fax 413.247.3369 info@aptankless.com www.aptankless.com Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Salvo error o modificación técnica! AQC-3.2013...

Table of Contents