Download Print this page
Tracer eXplore SJ 4000 User Manual
Tracer eXplore SJ 4000 User Manual

Tracer eXplore SJ 4000 User Manual

Tracer explore sj 4000 action camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kamera Tracer eXplore SJ 4000
PL
Instrukcja obsługi
Tracer eXplore SJ 4000 Camers
EN
User's manual
Kamera Tracer eXplore SJ 4000
CZ
Návod k obsluze
Kamera Tracer eXploree SJ 4000
SK
Návod na obsluhu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the eXplore SJ 4000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tracer eXplore SJ 4000

  • Page 1 Kamera Tracer eXplore SJ 4000 Instrukcja obsługi Tracer eXplore SJ 4000 Camers User’s manual Kamera Tracer eXplore SJ 4000 Návod k obsluze Kamera Tracer eXploree SJ 4000 Návod na obsluhu...
  • Page 3: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Funkcje Dziękujemy za zakup naszej kamery! Dzięki wysokiej wydajności kom- ponentom, urządzenie to może nagrywać wysokiej rozdzielczości pliki wideo o doskonałej jakości obrazu. Kamera obsługuje format plików wi- deo H.264 HD oraz wykonuje wysokiej jakości zdjęcia. Kamera posiada unikalną...
  • Page 4: Środki Ostrożności

    Kamera Tracer Instrukcja obsługi eXplore SJ 4000 Środki ostrożności Obudowa wodoszczelna: • Dopuszczalna głębokość zanurzenia obudowy to 30 metrów. • Przed założeniem wodoodpornej obudowy, należy upewnić się, że jest ona czysta; pojedynczy włos lub ziarnko piasku może spowodo- wać, że straci ona swoją szczelność. Obudowę można przete- stować...
  • Page 5 Instrukcja obsługi • Przed włożeniem i wyciągnięciem karty z kamery, pamiętaj aby wyłączyć urządzenie. • Karta przy długim użyciu może się rozgrzać, a z czasem pojemność karty może ulec zmniejszeniu. • Pamiętaj, że karta jest delikatnym urządzeniem elektronicznym, chroń ją przed wilgocią, skręcaniem, upadkami, przygnieceniem i silnym polem elektromagnetycznym .
  • Page 6 Kamera Tracer Instrukcja obsługi eXplore SJ 4000 wskaźnik Przycisk MICRO SD ON/OFF Obiektyw micro HDMI w górę wskaźnik pracy głośnik w dół wskaźnik ładowania wyświetlacz pokrywa baterii blokada zamknięcia baterii...
  • Page 7 Instrukcja obsługi...
  • Page 8 Kamera Tracer Instrukcja obsługi eXplore SJ 4000...
  • Page 9 Instrukcja obsługi Propozycja użycia mocowań...
  • Page 10 A i wyciągnij baterie trzymając za tasiemkę. Nową baterię włóż postę- pując zgodnie z punktem B. 3. Ładowanie A Ładowanie baterii w kamerze Tracer eXplore SJ 4000 można dokonać poprzez podłączenie urządzenia przez kabel USB do dowolnego portu USB w komputerze lub dołączonej do zestawu ładowarki.
  • Page 11 Instrukcja obsługi 5. Przełączanie pomiędzy trybami Możesz przełączać się pomiędzy trybami: Wideo / Foto / Odtwarzanie / Menu przez wciśnięcie przycisku On/Off. Aktualnie aktywny tryb pokazywany jest poprzez ikony wyświetlane na lewym – górnym rogu ekranu. Ikona oznacza włączony tryb Wideo, tryb Foto, oznacza tryb odtwarzania.
  • Page 12 Kamera Tracer Instrukcja obsługi eXplore SJ 4000 Wyświetlacz LCD 1.5” Soczewki 170°A+ HD Polski/ Angielski / Niemiecki / Francuski Język menu: / Hiszpański / Włoski Portugalski / Chiński tradycyjny / Chiń- ski uproszczony / Japoński / Rosyjski 1080P (1920*1080 ) 30FPS 720P (1280*720) 60FPS Rozdzielczość...
  • Page 13 User’s manual Functions Thank you for purchasing our camera! With high performance compo- nents, this device can record high-definition video files with excellent image quality. The camera supports H.264 HD video format and delivers high-quality images. The camera has a unique ultra-portable design, which allows it to be used in different situations, making daily life conve- nient, safe and full of color.
  • Page 14 Tracer eXplore User’s manual SJ 4000 Camers Safety measures Waterproof casing: • Maximum immersion depth of the casing is 30 meters. • Before installing the waterproof casing, make sure that it is clean; a single hair or grain of sand can cause it to lose its seal. The casing may be tested by closing it without putting the camera in.
  • Page 15 User’s manual • After long period of use the card may be warm and its memory capacity may be reduced. • Remember that the card is a sensitive electronic device. Protect it from moisture, twisting, falls, crushing and strong electromagnetic fields.
  • Page 16 Tracer eXplore User’s manual SJ 4000 Camers indicator Switch MICRO SD ON/OFF objective micro HDMI operation indicator speaker down charging indicator screen battery cover battery cover lock...
  • Page 17 User’s manual Picture of Accesory...
  • Page 18 Tracer eXplore User’s manual SJ 4000 Camers Proposed use of brackets...
  • Page 19 User’s manual...
  • Page 20 B. 3. Charging A The battery in the Tracer eXplore SJ 4000 camera can charged by connecting the device via USB cable to any USB port on a computer or the included charger.
  • Page 21 User’s manual 5. Switching between modes You can switch between the following modes: Video / Photo / Playback / Menu by pressing the On / Off button. The currently active mode is shown by the icons displayed on the left - top corner of the screen.
  • Page 22 Tracer eXplore User’s manual SJ 4000 Camers LCD Display 1.5” Lenses 170°A+ HD Polish / English / German / French / Spanish / Italian Menu language: Portuguese / Traditional Chinese / Simplified Chinese / Japanese / Russian 1080P (1920*1080 ) 30FPS...
  • Page 23: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Funkcje Děkujeme za zakoupení naší kamery! Díky vysoce výkonným kompo- nentům může tento přístroj nahrávat ve vysokém rozlišení video soubory s dokonalým obrazem. Kamera podporuje video soubory ve formátu H.264 HD a pořizuje vysoce kvalitní fotografie. Kamera má unikátní ultra lehkou konstrukcí, díky níž...
  • Page 24 Kamera Tracer Návod k obsluze eXplore SJ 4000 Bezpečnostní opatření Vodotěsný obal: • Povolená hloubka ponoření obalu je 30 metrů. • Před nasazením vodotěsného obalu se ujistěte, že je čistý. I jeden vlas nebo zrnko písku může porušit jeho těsnost. Obal lze zkontro- lovat i bez vložené...
  • Page 25 Návod k obsluze • Nezapomeňte, že karta je jemné elektronické zařízení. Proto ji chraňte proti vlhkosti, zkroucení, pádu, přimáčknutím a silnému elektromagnetickému poli. • Pokud je přístroj během nahrávání odpojen od elektrické energie, může dojít je ztrátě dat na kartě. Kamera: •...
  • Page 26 Kamera Tracer Návod k obsluze eXplore SJ 4000 indikátor tlačitko MICRO SD ON/OFF objekiv micro HDMI nahoru indikátor prace reproduktor dolú Indikátor nabíjení monitor kryt baterie zámek krytu baterie...
  • Page 27 Návod k obsluze...
  • Page 28 Kamera Tracer Návod k obsluze eXplore SJ 4000 Návrh použití úchytů...
  • Page 29 Návod k obsluze...
  • Page 30 Vložte novou baterii dle pokynů uvedených v bodě B. 3. Nabíjení A Baterii v kameře Tracer eXplore SJ 4000 lze nabít připojením přístroje pomocí USB kabelu k libovolnému USB portu v počítači nebo k nabíje- čce, která je součástí balení.
  • Page 31 Návod k obsluze 5. Přepínání mezi pracovními režimy Můžete přepínat mezi režimy: Video / Foto / Přehrávání / Menu - stisknu- tím tlačítka On/Off. O právě aktivním režimu informují ikony zobrazené v horním rohu monitoru. Ikona znamená zapnutý režim Video, režim Foto, znamená...
  • Page 32 Kamera Tracer Návod k obsluze eXplore SJ 4000 LCD displej 1.5” Čočky 170°A+ HD Polština / Angličtina / Němčina / Fran- couzština / Španělština / Italština / Jazyk menu: Portugalština / Tradiční čínština / Zjednodušená čínština / Japonština / Ruština...
  • Page 33: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu Funkcje Ďakujeme Vám, že ste si kúpili našu kameru! Vďaka veľmi účinným komponentom, môže toto zariadenie nahrávať video súbory s veľkou rozlišovacou schopnosťou a dokonalou kvalitou obrazu. Kamera obslu- huje formát video súborov H.264 HD a robí veľmi kvalitné snímky. Kame- ra má...
  • Page 34: Bezpečnostné Opatrenia

    Kamera Tracer Návod na obsluhu eXplore SJ 4000 Bezpečnostné opatrenia Vodotesné púzdro: • Povolená hĺbka ponorenia púzdra je 30 metrov. • Pred nasadením púzdra odolného proti vode sa treba ubezpečiť, že je čisté; jeden vlas alebo zrnko piesku môže spôsobiť, že púzdro už...
  • Page 35 Návod na obsluhu • Karta sa môže pri dlhom použití zohriať, a časom sa môže kapacita karty znížiť. • Pamätajte si, že karta je delikátne elektronické zariadenie, treba ju chrániť pred vlhkosťou, stočením, pádmi, stlačením a silným elektromagnetickým polom. • Môžete stratiť údaje zapísané na karte, ak zariadenie stratí napája- nie počas nahrávania.
  • Page 36 Kamera Tracer Návod na obsluhu eXplore SJ 4000 ukazovatel' tlačidlo MICRO SD ON/OFF objekiv micro HDMI nahor ukazovateľ fungovania reproduktor dolu ukazovateľ nabíjania displej kryt batérie blokáda uzáveru batérie...
  • Page 37 Návod na obsluhu Príslušenstvo Upevnenie Základná báza Báza so zdvihom Klipsa-žabka Vodotesný plášť na bicykel so závitom Báza so závitom Paralelný Kolmý Kolmý dlhý Adaptér prechodový diel prechodový diel prechodový diel Upevnenie Upevňovacia Zvieracie pásky 3M dvojstranná Oceľové lanko na prilbu páska páska USB kábel...
  • Page 38 Kamera Tracer Návod na obsluhu eXplore SJ 4000 Návrh na použitie upevnení...
  • Page 39 Návod na obsluhu...
  • Page 40 Novu batériu vložte postupom v súlade s bodom B. 3. Nabíjanie A Nabíjanie batérie v kamere Tracer eXplore SJ 4000 sa môže uskuto- čniť napojením zariadenia prostredníctvom USB kábla na ľubovoľný USB port počítača alebo pripojenej k súprave nabíjačky.
  • Page 41 Návod na obsluhu 5. Prepínanie režimov Môžete prepínať režimy: Video / Foto / Prehrávanie / Menu stlačením tlačidla On/Off. Aktuálne aktívny režim ukazujú ikony znázornené v ľavom – hornom rohu obrazovky. Ikona znamená zapnutý režim Video, režim Foto, znamená režim prehrávania. Posledný je režim menu. Po aktivácii tohto režimu sa znázorňuje úplný...
  • Page 42 Kamera Tracer Návod na obsluhu eXplore SJ 4000 Displej LCD 1.5” Šošovky 170°A+ HD Poľský/ Anglický / Nemecký / Fran- cúzsky / Španielsky / Taliansky; Jazyk menu: Portugalský / Čínsky tradičný / Čínsky zjednodušený / Japonský / Ruský 1080P (1920*1080 ) 30FPS 720P (1280*720) 60FPS Rozlišovacia schopnosť...
  • Page 44 traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt. Symbol odpadów pochodzących Produkt może być...