2-in-1 handheld vacuum cleaner with rechargeable battery (225 pages)
Summary of Contents for Dirt Devil Rebel 71 DD 7710
Page 1
DD 7710 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Beutel-Bodenstaubsauger bagged vacuum cleaner Aspirateur avec sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger met zak Aspiradora de trineo Aspirapolvere a sacchetto con bolsa Kullanim Klavuzu TorbalÕ elektrik süpürgesi Roya-22809-30 • A4 • 08.11.2012...
Page 3
1 Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verlet- Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an zungsrisiken auf.
Page 4
2 Gebrauch 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen HINWEIS: WARNUNG: Verletzungsgefahr! Montieren Sie die Geräteteile nur, wenn der Stecker Eventuell ist es erforderlich, beide Teile beim Zusammenstecken etwas aus der Steckdose gezogen ist. Anderenfalls kann das Gerät anlaufen gegeneinander zu drehen, damit sie fest sitzen.
3 Wartung und Pflege 2.3 Nach dem Gebrauch click! click! WARNUNG: VORSICHT: Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wärmequellen ab (z. B. Heizung, Verletzungsgefahr! Schalten Sie das Gerät nach dem Saugen aus ( ) und wickeln Sie das Stromkabel auf ( ). Behalten Sie den Stecker Ofen).
3 Wartung und Pflege 3.2 Motorschutzfilter reinigen/wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus. VORSICHT: 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie den Motorschutzfilter bei jedem Staubfilterbeutelwechsel, 3. Nehmen Sie den Staubfilterbeutel aus dem Gerät, spätestens alle 3 Monate. Wechseln Sie den Motorschutzfilter jedes ZKapitel 3.1, „Staubfilterbeutel wechseln“.
4 Problembehebung und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung und Technische Daten Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Saugergeb- Nebenluftregler (Abb. 5) ist geöffnet. Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen nis ist trotz Schließen Sie den Nebenluftregler (Abb.
1 Safety instructions 1.1 About the operating manual Safety instructions WARNING: Read this operating manual completely before working with the appliance. Warns of health hazards and indicates possible risks of injury. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else.
2 Use 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface NOTE: WARNING: Danger of injury! Only attach the appliance parts when the appliance is You might have to twist the parts when connecting them so they are not connected to the power supply. Otherwise the machine might start securely in place.
3 Maintenance and care 2.3 After use click! click! WARNING: CAUTION: Never store the appliance next to heat sources (e.g. stoves or radia- Danger of injury! After vacuuming, switch off the appliance ( ) and wind up the power cord ( ). When winding up the cord keep the plug tors).
3 Maintenance and care 3.2 Cleaning / changing the motor protection filter 1. Switch off the appliance. CAUTION: 2. Pull the plug out of the plug socket. Clean the motor protection filter upon every filter bag change, and at 3. Take the dust filter bag out of the appliance least every 3 months.
4 Troubleshooting and technical data 4.1 Before you send in the appliance Troubleshooting and technical data Problem Possible cause / solution WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the The cleaning Bypass vent (Fig. 5) is open. appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshoot- results are Close the bypass vent (Fig.
1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- et vous informons sur les éventuels risques de blessures.
2 Utilisation de l'appareil 2.1 Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Ne montez les parties de l'appareil qu'après avoir Quand vous assemblez deux pièces, il peut s'avérer nécessaire de les retiré...
3 Maintenance et entretien 2.3 Après utilisation click! click! AVERTISSEMENT: ATTENTION: Risque de blessures ! Après avoir passé l'aspirateur, éteignez l'appareil Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à proximité directe d'une ( ) puis commandez l'enroulement du cordon ( ). Durant l'enroule- source de chaleur (tel un radiateur ou un poêle) Évitez de l'exposer ment, gardez la fiche en main pour empêcher le cordon de risquer de directement aux rayons du soleil.
3 Maintenance et entretien 3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de protection du moteur 1. Arrêtez l'appareil. ATTENTION: 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez 3. Retirez le sac à poussière de l'appareil, de sac, au minimum tous les 3 mois.
Page 17
4 Dépannage et caractéristiques techniques 4.1 Avant de procéder à l'envoi de l'appareil Dépannage et caractéristiques techniques Problème Cause possible / solutions AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant Le résultat Le variateur mécanique de puissance (Fig. 5) est ouvert. de chercher la cause de l'anomalie, éteignez l'appareil et débranchez la de l'aspira- Refermez le variateur mécanique de puissance (Fig.
International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service Center Feuerbach KG Zmugg Elektronik Service Z.E.S. Goes B.V. Abt. Kundenservice Corneliusstr. 75 und Vertriebges. M.b.H. T.a.v. afd. Service Jagenbergstraße 19 40215 Düsseldorf Fabriksgasse 27 Pearyweg 1 41468 Neuss DEUTSCHLAND 8020 Graz...
Servicekarte • Service card Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio Garanti kapsamÕ NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
Page 20
* 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen Royal Appliance International GmbH der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany...