Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Français
Models/Modèles: 587.1529*
Kenmore
®
Dishwasher
Lave-Vaisselle
* = Color number, le numéro de couleur
P/N 154891601Rev.D
Artwork:154891601Rev.004
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 587.1529 series

  • Page 1 Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien English / Français Models/Modèles: 587.1529* Kenmore ® Dishwasher Lave-Vaisselle * = Color number, le numéro de couleur P/N 154891601Rev.D Artwork:154891601Rev.004 Sears Brands Management Corporation Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc.
  • Page 2: Table Of Contents

    Record Model/Serial Important Safety Numbers Instructions Please read and save these Safety Precautions instructions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety This Use & Care Guide provides specifi c precautions in this manual. Safety items operating instructions for your model.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING WARNING Please read all safety instructions These guidelines must be followed to before using your new appliance. ensure that safety mechanisms in this unit will operate properly. For Your Safety • If the dishwasher drains into a food disposer, •...
  • Page 4: Before Using The Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Very Important Information - Read Before WARNING Operating Your Dishwasher! Electric Shock Hazard Normal Operating Sounds Electrically ground dishwasher. This dishwasher does not sound like most dishwashers - Connect ground wire to green ground nut IT’S QUIETER. in terminal box.
  • Page 5: Warranty Information

    Warranty Information KENMORE APPLIANCE WARRANTY One Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME to arrange for free ®...
  • Page 6: Sears Service

    Sears Service Sears Parts and Repair Services WE’RE THERE FOR YOU LONG AFTER THE SALE To purchase replacement parts and product accessories, call 1.800.4.MY.HOME (1.800.469.4663), visit Sears.ca/parts, or visit your nearest Sears Parts and Repair store. Delivery to your home is available. *Select product assortment sold online;...
  • Page 7: Master Protection Agreements

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase . Your new Kenmore product is ® designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 8: Models At A Glance

    1529 Wash System Your Kenmore dishwasher fi lters 100% of the water for optimum cleaning. The wash system uses alternating arms to save water and energy and includes a heavy duty stainless steel food disposer that grinds up large food particles.
  • Page 9: Features At A Glance

    Features At A Glance Blower Vent Assembly Nozzle or Spray Arm Cup Shelves Versa Tray Top Rack (on some models) Tub Gasket Bowl Tines Adjustable Serial Label Upper Rack (located on right side of tub) Middle Spray Bottom Rack Silverware Lower Spray Basket Glass Trap...
  • Page 10: Operating Instructions

    Operating Instructions Wash Cycle Selections Hi-Temp Wash Note: Cycle times are approximate and will vary with options selected. hot water is When HI-TEMP WASH option is selected, the necessary to activate dishwasher detergent and dishwasher heats water in the main wash to melt fatty food soils.
  • Page 11: Status Indicator Lights

    To cancel the DELAY START option and begin one of these codes are displayed contact the the cycle before the delay period is over, press Kenmore Customer Care Center at 1-800-4MY- the START/CANCEL pad. HOME. They will be able to provide assistance in troubleshooting the problem and/or locating an authorized service technician, if needed.
  • Page 12 Operating Instructions Cycle Chart Water Cycle To Select Cycle Time * Washes/ Soils (approx.) (hours) Rinses 9.6 gal. Select HEAVY Heavy Wash 4 Washes Heavy to WASH and desired 8.0 imp. gal. For pots, pans Medium 4 Rinses OPTIONS. HI- casseroles and 36.4 liters TEMP WASH will...
  • Page 13: Preparing And Loading Dishes

    Preparing and Loading Dishes DISH PREPARATION Scrape away large pieces of food, bones, pits, toothpicks, etc. The continuously fi ltered wash fl uid will remove remaining food particles. Burned-on foods should be loosened before loading. Empty liquids from glasses and cups. Foods such as mustard, mayonnaise, vinegar, lemon juice and tomato based products may cause discoloration of stainless steel and...
  • Page 14: Loading The Bottom Rack

    Preparing and Loading Dishes Adjustable Upper Rack (available on select models) To raise the upper rack, refer to the fi gure below. Press the lever toward the center of the rack and pull straight up on the rack. To lower the upper rack, press the lever and push down on the rack.
  • Page 15: Bowl Tines

    Preparing and Loading Dishes Bowl Tines Fold-down Tines The bowl tines off er the ultimate in fl exibility. The fold-down tines in the lower rack when closed, load with saucers or small dishes. make easy loading for those extra large Open halfway and it is perfect for small and hard-to-fi...
  • Page 16: Adding A Dish

    Preparing and Loading Dishes Adding a Dish Loading the Silverware Basket Features and appearance of racks and To add or remove items after wash cycle silverware basket may vary from your model. starts: Load the silverware basket while it is in the •...
  • Page 17: Dishwasher Dispenser & Detergents

    Dishwasher Dispenser & Detergents Cover CAUTION Main Wash The use of industrial grade detergent can damage the heating coil and other parts of the dishwasher leading to damage to the unit and surrounding property. Use only household grade automatic dishwasher detergents. Cover Filing the Detergent Dispenser Latch...
  • Page 18: Factors Affecting Performance

    Factors Aff ecting Performance Rinse Aid Water Pressure The hot water line to dishwasher must Rinse aid greatly improves drying, provide water pressure between 20 and reduces water spots, fi lming, and 120 psi. lubricates wash arm bearing for proper Low Water pressure may occur when rotation.
  • Page 19: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Overfi ll Protector keeps dishwasher WARNING from overfi lling and is located in the left front corner of the tub. Burn Hazard • Clean occasionally with household Allow heating element to cool cleaner containing vinegar or bleach before cleaning the interior.
  • Page 20: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Winterizing Food Soils Left on Dishes A dishwasher left in an unheated place should • Choose another cycle for longer washing be protected from freezing. Have a qualifi ed time. person do the following: • Check rack loading section for proper To Disconnect Service: loading-avoid nesting items.
  • Page 21: Solutions To Common Dishwashing Problems

    Solutions to Common Dishwashing Problems Glassware/Flatware Spotted or Cloudy Dishwasher Leaks • Check water hardness. For extremely • Use only fresh detergent designed hard water, it may be necessary to install for automatic dishwashers. Measure a water softener. (See Detergent Chart). detergent carefully.
  • Page 22 Solutions to Common Dishwashing Problems • Adjust the amount of detergent based Water in Bottom of Tub on the water hardness. (Check Detergent • Water left in the tub bottom after the Chart). cycle is complete is not normal. If water •...
  • Page 23 Solutions to Common Dishwashing Problems Dishwasher has an Odor • Soiled dishes left in dishwasher too long can create an odor. Use Rinse Only cycle. • There will be a “new” smell when fi rst installed. This is normal. • Check to see if unit is draining properly.
  • Page 24: Notes

    Notes...
  • Page 25: Numéro De Modèle/Numéro De Série

    Consignes de sécurité importantes.26-27 blessures graves, voire la mort. Avant d’a l’aide de votre lave-vaisselle .............27 ATTENTION Garantie sur les Appareils Kenmore ...28 Sears Service ........29 La mention ATTENTION signale la Modèles d’un coup d’oeil ....30 présence d’une situation potentiellement Fonctionnement de L’appareil..31-35...
  • Page 26: Consignes De Sécurité Importantes.26-27

    Consignes de sécurité importantes • Ne laissez pas vos enfants faire une AVERTISSEMENT utilisation abusive s’asseoir, grimper ou jouer sur la porte ou les paniers du Pour réduire les risques d’incendie, lave-vaisselle. de choc électrique ou de blessures en • Utilisez seulement les détersifs et agents utilisant votre lave-vaisselle, suivez les de rinçage recommandés pour lave- précautions qui s’imposent, incluant celles...
  • Page 27: Avant D'a L'aide De Votre Lave-Vaisselle

    Consignes de sécurité importantes d’utiliser le lave-vaisselle. Ceci AVERTISSEMENT permettra d’évacuer tout hydrogène accumulé. L’HYDROGÉNE EST UN GAZ Ce pictogramme vise à vous avertir de INFLAMMABLE. ne fumez ou n’allumez situations dangereuses susceptibles de aucune fl amme dans unte telle situation. causer des blessures graves, des brûlures, •...
  • Page 28: Garantie Sur Les Appareils Kenmore

    Garantie sur les Appareils Kenmore Garantie limitée d’un an Si le produit est installé, utilisé et entretenu selon toutes les instructions fournies et qu’il présente un problème relié à un défaut de fabrication ou à un vice de matériau au cours de l’année suivant la data d’achat, téléphonez au 1-800-4-MY-HOME...
  • Page 29: Sears Service

    Sears Services Service des pièces et des réparations NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER LONGTEMPS APRÈS LA VENTE. Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange, composez le 1-800-LE-FOYER (1-800-533-6937), visitez Sears.ca/pieces, ou visitez le magasin Pièces et réparations Sears le plus près.
  • Page 30: Modèles D'un Coup D'oeil

    1529 Modéles Système de lavage Votre fi ltre 100% de lave-vaisselle de Kenmore de l’eau pour le nettoyage optimum. Le système de lavage utilise les bras alternatifs pour économiser l’eau et l’énergie et inclut un disposer résistant de nourriture d’acier inoxydable qui rectifi e vers le haut de grandes particules de nourriture.
  • Page 31: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de L’appareil Ensebmlede Ajutage et jet supérieur Plateau Versa Panier Supérieur l’eventdu ventilateur amovible Étagères à Garnitue de baquet tasses Tiges à bols Bras de Plaque Signalétique lavage (située sur le côté droit central de la cuve) Étagère amovible à hauts rebords Panier Inférieur Panier à...
  • Page 32 Fonctionnement de L’appareil Choix du cycle de lavage Max Sec (Max Dry) Remarque: Les durées des cycles sont Lorsque MAX DRY option de séchage est approximatives et varient selon les options sélectionné, le lave-vaisselle augmente la sélectionnées. L’eau doit être chaude pour température du rinçage fi...
  • Page 33 Fonctionnement de L’appareil Sélections d’option Désinfectiz (Sanitize) Verrou de sécurité pour éviter que les enfants changent les réglages Pour désinfecter votre vaisselle et vos verres, sélectionnez SANITIZE. Une fois sélectionné, Pour éviter que les enfants ne changent le voyant lumineux situé au dessus de la accidentellement le réglage ou la mise touche s’allume et reste allume jusqu’à...
  • Page 34 Fonctionnement de L’appareil Fontionnement des voyants Delay Start lumineux L’option DELAY START vous permet de Le voyant lumineux WASHING s’allume au diff ére le départ de votre lave-vaisselle début du cyle et ne s’éteint qu’à la fi n du automatiquement de 1-24 heures. lavage principal.
  • Page 35 Fonctionnement de L’appareil Tableau des cycles Pour sélectionner Lavages/ Cycle Saleté Durée * le cycle Rinçages (approx.) (approx.) Lavage Lourd Élevé à 4 Lavages Sélectionez HEAVY 36.4 liters (Heavy Wash) Moyen WASH, and désirées 4 Rinçages OPTIONS. Les Pour les casseroles, options HI-TEMP les cocottes ou la Léger...
  • Page 36: Preparation Et Chargement De La Vaisselle

    Préparation et Chargement de La Vaisselle Préparation de la vaisselle Chargement du panier superieur Les fonctions et l’aparence des paniers, y Retirez les gros morceaux de nourriture, compris de celui des couverts, peuvent etre les os, les noyaux, les cure-dents, etc. diff...
  • Page 37 Préparation et Chargment de La Vaisselle Panier supérieru réglable (disponible sur certains modèles) Pour relever le panier supérieur, voyez la fi gure ci-dessous. Appuyez sur le levier vers le centre du rack et tirez directement vers le haute sur le rack.
  • Page 38 Préparation et Chargment de La Vaisselle Tiges à bol Le Capteur off re une souplesse ultime. Une fois fermé charger les soucoupes ou la petite vaisselle. Ouvrez-le à moitié et c’est parfait pour charger les petites casseroles. Ouvrez-le complètement pour mettre les ustensiles qui sont diffi...
  • Page 39 Préparation et Chargment de La Vaisselle Plateau Versa Amovible Le plateau Versa amovible peut être utilisé dans le panier supérieur ou l’inférieur pour les gros ustensiles, gobelets à jus biberons, etc. Ne pas mélanger l’argenterie avec les couverts en acier inoxydable our éviter d’endommager l’argenture.
  • Page 40: Distributeur Et Détergents

    Distributeur et Détergents Quelle quantité de détergent Remplissage du distributeur de utiliser détersif La quantité de détergent a utiliser dépend Le distributeur de détergent comporte de la dureté de l’eau. La dureté de l’eau un godet pour le prélavage et un pour le est mesurée en grains par gallon.
  • Page 41: Facteurs Affecte Le Redement

    Facteurs Aff ecte le Rendement Produits de rinçage Pression de l’eau Les produits de rinçage améliorant le La conduite d’eau chaude doit fournir au lave-vaisselle une pression entre 20 et 120 séchage et réduisent les taches et les fi lms d’eau.
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage Trop-plein - empêche le lave-vaisselle AVERTISSEMENT de trop se remplir. Il est situé dans le coin avant gauche de la cuve. Risque de brûlure • Nettoyez occasionnellement avec Laissez refroidir l’élément chauff ant un nettoyant domestique contenant avant de nettoyer l’intérieur.
  • Page 43: Solutions Au Problémes Usuels

    Entretien et Nettoyage • Verifi er la température de l’eau rentrante. Elle Protection hivernale devrait etre d’au moins 49 C (120 F). (Voir Facteurs aff ectant le rendement). Un lave-vaisselle laissé à un endroit non chauff é doit être protégé du gel. Demandez à une personne •...
  • Page 44 Solutions aux Problèmes Usuels Vaissell ebréchée • Renverser du produit de rinçage peut créer un excès de mouse et provoquer un débordement. • Charger le lave-vaisselle avec soin et ne pas Essuyer tout liquide renversé avec un chiff on surcharger. (Voir Préparation et chargement de mouille.
  • Page 45 Solutions aux Problèmes Usuels Vapeur a la ventilation Le lave-vaisselle a une odeur • De la vapeur d’eau s’échagppe de l’aération • La vaisselle sale laissée dans le lave-vaisselle pendant la dernière phase de séchage du cycle. trop longtemps peut avoir une odeur. Utiliser le Ceci est normal.
  • Page 46: Contrats De Protection Principaux

    Contrats de protection principaux Félicitations pour votre achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore est conçu et fabriqué ® dans le but de vous off rir plusieurs années d’utilisation sans tracas. Cependant, comme tous les appareils, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations occasionnelles. Dans de tels cas, un contrat de protection principal peut vous permettre d’économiser de l’argent...
  • Page 47: Notes

    Notes...

This manual is also suitable for:

587.1527 series

Table of Contents