Elementos De Funcionamiento Y Conexiones; Notas De Seguridad - IMG STAGE LINE LED-4C Instruction Manual

Control panel for dmx led spotlight
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Abra el manual por la página 3. En ella podrá ver
E
los elementos de funcionamiento y conexiones
que se describen.
1 Elementos de Funcionamiento y
Conexiones
1 Botones para la selección de color en el modo Hold
[el LED rojo sobre el botón HOLD (2) tiene que
encenderse].
2 Botón HOLD para conectar el modo Hold [selección
de color con los botones HOLD COLOURS (1)].
3 Botón CHASE para conectar el modo Chase [cam-
bio de color continuado, selección de color con el
control CHASE/SPECTRUM MIX (5)].
4 Botón SPECTRUM MIX para conectar el modo
Spectrum [selección de color con el control
CHASE/SPECTRUM MIX (5)].
5 Control CHASE/SPECTRUM MIX para la selec-
ción de color en el modo Chase y Spectrum
6 Control CHASE SPEED/FADE TIME:
en el modo Chase, ajusta la velocidad de cambio
de color;
en el modo Spectrum, cuando el control CHASE/
SPECTRUM MIX (5) está al mínimo en COLOUR
FADE, ajusta la velocidad de FADING.
7 Control DIMMER para ajustar el brillo de los pro-
yectores; en la parte superior del ajuste, se activa
la función estroboscópica.
8 Botón SOUND para activar el control por música
de cambio de colores mediante el micro integrado
en modo Chase.
9 Botón FULL ON: pasa todos los LEDs de los pro-
yectores conectados a su máximo brillo mientras
se mantenga pulsado el botón.
10 Botón
BLACKOUT:
conectados, si se pulsa el botón nuevamente, el
aparato vuelve al brillo previo.
11 Interruptor POWER.
12 Jack DC INPUT para conectar el alimentador en-
tregado.
13 Jack DMX OUTPUT para conectar a la entrada de
señal DMX de un proyector de LEDs.
22
apaga
los
proyectores

2 Notas de Seguridad

Los aparatos (el controlador y el alimentador) cumplen
con todas las directivas requeridas por la UE y por lo
tanto están marcados con el símbolo
ADVERTENCIA El alimentador con enchufe tiene
un voltaje peligroso (230 V~). Deje
el mantenimiento para el personal
cualificado. El manejo inexperto
puede provocar una descarga.
Preste atención a los siguientes puntos:
G
Los aparatos están adecuados sólo para utilizarlos
en interiores. Protéjalos contra salpicaduras, goteos,
elevada humedad y calor (temperatura ambiente
admisible: 0 – 40 °C).
G
No ponga el controlador en funcionamiento y desco-
necte inmediatamente el alimentador de la corriente
si:
1. Existen daños visibles en alguno de los aparatos.
2. Aparece algún defecto por caída o accidente
similar.
3. No funciona correctamente.
Los aparatos tienen que repararse por personal cua-
lificado.
G
Para la limpieza utilice sólo un paño suave y seco,
no utilice nunca agua ni productos químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material pro-
ducido si se utilizan los aparatos para fines diferen-
tes a los originalmente concebidos, si no se conec -
tan correctamente, no se utilizan adecuadamente o
no se reparan por personal cualificado.
Si los aparatos van a ponerse fuera de servi-
cio definitivamente, llévelos a la planta de
reciclaje más cercana para que su eliminación
no sea perjudicial para el medioambiente.
3 Aplicaciones
El controlador LED-4C sirve para hacer funcionar de
modo fácil y conveniente los proyectores de LEDs que
se controlan mediante 4 canales DMX (
tado 5.1):
Canal 1: rojo
Canal 2: verde
Canal 3: azul
Canal 4: dimmer, estroboscopio
Los siguientes proyectores de la gama de productos
de "img Stage Line" están recomendados para esto:
PARL-30SPOT
PARL-30WASH
PARL-56PDX/...
PARL-64PDX/...
Todos los proyectores conectados al LED-4C se con-
trolan sincronizadamente. Para un control diferente de
proyectores, tienen que utilizarse varios controladores
LED-4C.
.
apar-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents